「checking out」を含む例文一覧(395)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8
  • A kind of a heated matter is discriminated by checking out the shape, an upper face area and a weight of the heated matter obtained on the basis of a distribution of a temperature of the heated matter placed on a loading space during heating, detected by an infrared sensor against the database, whereby the heating sequence corresponding to the kind of heating can be executed.
    赤外線センサにより加熱中の載置台上の被加熱物の温度分布により、被加熱物の形状、上面面積、重量のデータべースと照合して、被加熱物の種類を判別することで、加熱種類に対応した異なった加熱シーケンスを実行する構成としたものである。 - 特許庁
  • A display control circuit 200 has an operational state checking part 24 for determining the operational state of the driver based on a start pulse signal SP, a clock signal CK, and a signal OUT output from an output terminal of a shift register in the driver, and a reset signal output part 27 for providing a reset input to the driver.
    表示制御回路200に、スタートパルス信号SPおよびクロック信号CKとドライバ内のシフトレジスタの出力端から出力される信号OUTとに基づいてドライバの動作状態を判定する動作状態検査部24と、ドライバにリセット入力を与えるためのリセット信号出力部27とを備える。 - 特許庁
  • To provide the application device of a tillage tractor for efficiently and smoothly carrying out a series of work by arranging material tanks, pump drive cases and the like to a tiller in good balance with a simple constitution and bringing the field of rear vision to be good for visually checking states of tilling work, application work and the like.
    耕耘装置に資材タンク及びポンプ駆動ケース等を簡潔な構成を以てバランスよく設置すると共に、後方の視界を良好にして耕耘作業状態及び施用作業状態等を視認することができ、一連の作業を能率よく円滑に行うことができるトラクタ耕耘装置の施用装置を提供する。 - 特許庁
  • The imaging apparatus having an operating panel section 3 different from type to type comprises a system ROM 2 provided with a program common to all types and data dedicated to each type, and a control section 1 for determining the type by checking the key circuit at the operating panel section 3 and reading out the data of type corresponding to the determination results from the system ROM 2.
    操作パネル部3が機種別に異なる画像形成装置において、各機種に共通のプログラム及び各機種別の専用データを備えたシステムROM2と、操作パネル部3のキー回路をチェックして機種を判別し、その判別結果に応じた機種のデータをシステムROM2から読み出す制御部1を設けている。 - 特許庁
  • In a medium conveying path having plural sensors for checking the conveying of a medium, a failed sensor is separated when the failure of the sensor is detected, and a timing for feeding out a next medium to the conveying path is controlled to convey only a sheet of medium between two sensors in a good condition on the medium conveying path.
    複数個の媒体搬送チェック用センサを備えた媒体搬送路において、媒体搬送チェック用センサの故障を検出した場合には、故障したセンサを切り離し、かつ媒体搬送路上の良好な2つのセンサ間に1枚のみの媒体を搬送するように次の媒体を搬送路へ繰出すタイミングを制御する。 - 特許庁
  • To improve the efficiency of meter reading, by easily checking the reception status between a meter and a wireless transmitter/receiver on a wireless meter reading device which transmits a signal of the meter reading result of a measuring apparatus from the wireless transmitter/receiver, in response to the request of the meter and receives the signal by the meter for carrying out meter reading.
    検針機からの要求により、無線送受信機から計量器の検針結果信号を送信し、これを検針機で受信して検針する無線検針装置において、検針機と無線送受信機との間の受信状態を簡単にチェックできるようにして検針効率を向上させる。 - 特許庁
  • To enable checking for example, a ratio of shifting according to a gear shift instruction, in a drive advice system used for a vehicle having a transmission 2 capable of carrying out manual shift operation, and instructing gear position selection of the transmission 2 suitable for improving fuel economy according to a traveling state of the vehicle.
    手動変速操作の可能な変速機2を有する車両に用いられ、かつ車両の走行状況に応じて燃費向上を図る上で適した変速機2のギアポジション選択を指示する運転アドバイスシステムにおいて、例えば変速指示に従ってシフトチェンジした割合を確認できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a high-frequency printed board design support device capable of carrying out electric property design rule checking on-time in a pattern design of a high-frequency printed board having transmission line property, without design and analysis being divided, and without needing knowledge of electric property and an analysis technique.
    伝送線路特性を有する高周波プリント基板の設計支援装置において、高周波プリント基板のパターン設計で、設計と解析が分業されず、電気特性の知識や、解析テクニックを必要とせず、電気特性デザインルールチェックが、オンタイムで実施できる高周波プリント基板板設計支援装置を提供する。 - 特許庁
  • Article 166 (1) The employer shall, when carrying out the work repairing, checking, etc., under the raised boom or arm, etc., of a vehicle type construction machine, have the worker engaging in the said work use a safety prop, a safety block, etc., in order to prevent workers from dangers due to unexpected descending of the boom or the arm, etc.
    第百六十六条 事業者は、車両系建設機械のブーム、アーム等を上げ、その下で修理、点検等の作業を行うときは、ブーム、アーム等が不意に降下することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 194-19 (1) The employer shall, when carrying out the work repairing or checking, etc., under the raised boom of a vehicle for work at height, have the worker engaging in the said work use a safety prop and a safety block, etc., in order to prevent workers from dangers due to the unexpected descending of the boom, etc.
    第百九十四条の十九 事業者は、高所作業車のブーム等を上げ、その下で修理、点検等の作業を行うときは、ブーム等が不意に降下することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • At the completion of charging and after a ball passage sensor 35 finishes checking the passage of balls and recognizes the presence of a unit number of balls, the device starts to take in game balls at the depression of a loading switch; when the output of the ball recognition sensor 55 is turned off from an on state, a process for registering loading is carried out.
    投入完了時に球通過センサー35での通過確認が終わりさらに球確認センサー55で単位球数の存在が確認された状態で投入スイッチが押し下げられると遊技球の取り込みを開始し、球確認センサー55の出力がONからOFFとなった時点で投入登録処理を行なう。 - 特許庁
  • This combine harvester is characterized by performing braking or releasing operation of a turning brake (37) irrespective of turning operation of a discharging auger (18) in the combine harvester equipped with a turning member (34) for changing the direction of the discharging auger (18) for taking out grains in a grain tank (11) and the turning brake (37) for checking the direction change of the discharging auger (18).
    穀粒タンク(11)の穀粒を取出す排出オーガ(18)を方向転換させる旋回部材(34)と、排出オーガ(18)の方向転換を阻止する旋回ブレーキ(37)を設けるコンバインにおいて、排出オーガ(18)の旋回操作に関係なく旋回ブレーキ(37)を制動または解除動作させることを特徴とする。 - 特許庁
  • Furthermore, the leakage relay not only outputs the above checking current, but also outputs a contact point signal for giving an alarm in the case at least any of these is abnormal by carrying out abnormality judgement of the leakage state of the main circuit or the above connection state based on the output of the above zero-phase-sequence current transformer.
    また、漏電継電器を、上記チェック用電流を出力するとともに、上記零相変流器の出力により主回路の漏電状態または上記接続状態の異常判別を行い、少なくともいずれかが異常の場合は警報を行う接点信号を出力する構成とする。 - 特許庁
  • To provide a method and an apparatus for manufacturing a magnetic recording medium, capable of surely checking the irradiation position of a electron beam from the outside even when the supplying power or the electron beam is increased, efficiently carrying out vapor deposition work, and providing a stable quality vapor diposition film.
    たとえ電子ビームの投入パワーが増大しても、電子ビームの照射位置を外部から確実に確認することが可能で、効率よく蒸着作業を行なうことができるとともに、品質の安定した蒸着膜を得ることができる磁気記録媒体の製造方法および製造装置を提供する。 - 特許庁
  • When a coreless electric discharge machining is selected from a shape of a part to be hollowed and a position of an initial hole, to press the core by the pressing means is inhibited, and when a divided electric discharge machining is selected, pressing by the pressing means and check by the checking means are carried out every time each of a plurality of cores is generated.
    被くり抜き形状とイニシャルホールの位置とからコアレス放電加工が選択された場合には、押圧手段による中子への押圧は禁止され、分割放電加工が選択された場合には、複数の中子の各々が生成されるごとに押圧手段による押圧と確認手段による確認が行われる。 - 特許庁
  • The government will continue checking out outcomes of this program. These schools are expected to foster engineers capable of contributing countermeasures on global warming. In addition, engineers with this “Certificate” will play active parts in a wide variety of companies/enterprises as core professional human resources capable of “cutting down greenhouse gas emission.”
    今後、本取組について引き続き検証を行うとともに、地球温暖化対策にも貢献できる工学系技術者の養成に努め、「認定証」を付与された者が「温室効果ガス削減」の能力も有する中核的専門人材として様々な企業・事業体で活躍することを期待したい。 - 経済産業省
  • To provide a printing system enabling a user to reduce labor for checking the replacement procedure of consumables when a plurality of kinds of consumables are required to be replaced in the printing system provided with a printer 110 for printing out data by using the plurality of kinds of consumables and a computer 100 for performing processing concerned with the printer 110.
    複数種の消耗品を用いて印刷を行うプリンタ110と、プリンタ110に関する処理を実行するコンピュータ100とを備えた印刷システムにおいて、複数種の消耗品の交換が必要な場合に、ユーザが消耗品の交換手順を確認する際の手間を軽減することができる印刷システムを提供する。 - 特許庁
  • According to the results of synchronous detection by a synchronous detecting circuit 200, a biphase rule checking by a biphase rule check circuit 201, and CRC error checks by a CRC1 circuit 202 and a CRC2 circuit 203, address detection is carried out under freely combined set conditions and according to the result of the error checks, an address value is selected and displayed.
    同期検出回路200による同期検出、バイフェーズルールチェック回路201によるバイフェーズルールチェック、CRC1回路202およびCRC2回路203によるCRCエラーチェックの結果に応じて、自由に組合された設定条件に従ってアドレス検出を実行するとともに、エラーチェックの結果に応じてアドレス値を選択し、表示する。 - 特許庁
  • In the case of checking the target cable connector, the information stored in the non-contact type information memory apparatus 20 mounted to each cable connector is read to determine whether the information read out is matched or not with the information stored in the non-contact type information memory apparatus 20 mounted to the target cable connector.
    目的のケーブル接続器を探索する場合には、各ケーブル接続器に取付けられている非接触型情報記憶装置20に記憶されている情報を読み取り、読み取った情報が目的のケーブル接続器に取り付けられている非接触型情報記憶装置20に記憶されている情報と一致しているか否かを判断する。 - 特許庁
  • The C8FW gene or the C8FW protein the expression of which is accelerated in culture of colon cancer cells under low-oxygen conditions can be used as the marker for diagnosis of inflammatory bowel disease, therefore the diagnosis of inflammatory bowel disease can be carried out by checking the presence/absence of the C8FW gene or C8FW protein in the spacemen collected from a patient.
    大腸癌細胞を低酸素状態で培養した時に発現が亢進される C8FW 遺伝子または C8FW 蛋白質が炎症性腸疾患診断用マーカーとなり得、従って、患者から採取した検体中の C8FW 遺伝子または C8FW 蛋白質の有無もしくは量を調べることにより、炎症性腸疾患を診断することができる。 - 特許庁
  • Article 509 (1) The employer shall not allow a worker to ride on the carrier, lifted cargo, weight, etc. of a skyline logging cable crane or a logging cableway that are hung. However, this shall not apply to the case where carrying out the temporary work of checking, repairing, etc., for equipment of a carrier, ropes, etc., and when taking measures, which is unlikely to cause danger due to falling.
    第五百九条 事業者は、機械集材装置又は運材索道の搬器、つり荷、重錘等の物で、つり下げられているものに、労働者を乗せてはならない。ただし、搬器、索等の器材の点検、補修等臨時の作業を行なう場合で、墜落による危険を生ずるおそれのない措置を講ずるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a telephone system which overcome reduction in performance of an IP telephone due to the effect that, when a plurality of IP telephones respond to a call-out or call-in all at once, traffics of a LAN transmission line abruptly increase and a timing of transmitting control information to the LAN transmission line delays, and an overhead of checking presence or absence of a collision increases.
    複数のIP電話機が一斉に発呼又は着呼に対して応答する場合に、LAN伝送路のトラフィックが急増し制御情報をLAN伝送路に送信するタイミングが遅れることおよび衝突の有無のチェックをするオーバヘッドが増加することで、IP電話機のパフォーマンスが低下するのを解消する電話システムを提供する。 - 特許庁
  • In addition to an EC mall server 15 functioning as a server which actualizes the mall and carries out electronic commerce, a settlement mall system 16 as a mall system dedicated to settlement is provided corresponding to the EC mall server 15, and a settlement system 17 is provided which performs balance inquiring, credit checking, and transfer processing with financial institutions, etc., by various settlement means and manages the sales of the stores.
    モールを実現し電子商取引を行うサーバであるECモールサーバ15の他に、決済専門のモールシステムである決済モールシステム16をECモールサーバ15に対応して設けるとともに、各種の決済手段ごとの金融機関等への残高照会や与信チェック、振替処理と店舗の売上管理とを行う決済システム17を設ける。 - 特許庁
  • Moreover, between making checks of the internal memory state or after checking it, at the final check or hereafter, after a prescribed or pre-settable time, or a prescribed or pre-settable time interval, writing speed, a size of the internal memory, and the state of the number of the sent-out write instructions are obtained at that point of time.
    また、内部メモリ状態のチェックとチェックの間およびまたはチェック後、最後のチェック以降まえもって定められたまたはまえもって設定可能な時間またはまえもって定められたまたはまえもって設定可能なタイムインターバルのあとで、書き込み速度、内部メモリのサイズおよび送出された書き込み命令の個数のその時点での状態を求める。 - 特許庁
  • To provide the self-checking system of security countermeasure circumstances for more easily or effectively determining countermeasure circumstances by specifying information leak countermeasures in security countermeasures, and integrally performing the unitary management of the security countermeasure circumstances of a PC and the carriage-out operation circumstances of a user, and providing a security policy sample.
    セキュリティ対策の内で情報漏洩対策に特化し、PCのセキュリティ対策状況とユーザの持ち出し操作状況を統合的に一元管理するとともに、セキュリティポリシーサンプルの提供を行なうことにより、対策状況をより簡単かつ効果的に判断することができるセキュリティ対策状況の自己点検システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • Regarding each semiconductor device on a wafer, a contact check for checking the conductivity between probes and test pads of each semiconductor device is carried out; a wafer level burn-in test is performed; each semiconductor device on a wafer is discriminated as a completely good unit, a contact failure, or a product failure; and these are dealt with depending on each discriminated grade.
    ウエハ上の半導体装置について、プローブと半導体装置の検査パッド間の導通が得られているかどうか調べるコンタクトチェックを行い、、そしてウエハレベルでバーンイン検査を行って、ウェハ上の半導体装置の各々に対して、完全良品、コンタクト不良品、製品不良品、の判別を行い、それぞれの判別グレードに応じて取扱う。 - 特許庁
  • The method of manufacturing a blast projection material 1 comprises the steps of kneading, by a kneading apparatus 9, molten slag pellets 2 including fractured pieces of slag formed by melting industrial waste, foaming urethane resin pellets 8, and binder 13 for connection; and taking out the uniformly kneaded matter through a kneading checking apparatus 14 for detecting whether or not a kneaded state is uniform.
    産業廃棄物を溶融して形成されるスラグを粉砕して成る溶融スラグペレット2と発泡ウレタン樹脂ペレット8と結合用バインダ13とを混練装置9によって混練し、その混練状況が均等になっているかを検査する混練検査装置14に通して均等に混練されたものを取り出すブラスト投射材1の製造方法とする。 - 特許庁
  • Incidentally, where the Remittance Handling Financial Institution, etc. has introduced an Automatic Checking System, does it register words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in an appropriate manner and carry out careful confirmation of remittances for which the relevant words have been detected? On the other hand, where it has not introduced such a system, does it confirm the existence of words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in a written remittance request and SWIFT messages, etc. pertaining to the remittance and carry out careful confirmation if any word is found?
    なお、自動照合システムを導入している場合においては、資金使途規制に関連する単語を適切に登録し、当該単語が検出された送金について慎重な確認を行っているか。他方、自動照合システムを導入していない場合においては、送金依頼書や送金に係るスイフト電文等の中に資金使途規制に関連する単語の有無を確認し、当該単語があった場合には、慎重な確認を行っているか。 - 財務省
  • Incidentally, where the Remittance Handling Financial Institution, etc. has introduced an Automatic Checking System, does it register words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in an appropriate manner and carry out careful confirmation of remittances for which any of those words has been detected? On the other hand, where it has not introduced such a system, does it confirm the existence of words related to the Regulations on the Purpose of Use of Funds in remittance arrival notices and SWIFT messages, etc. pertaining to incoming remittances and carry out careful confirmation if any of those words is found?
    なお、自動照合システムを導入している場合においては、資金使途規制に関連する単語を適切に登録し、当該単語が検出された送金について慎重な確認を行っているか。他方、自動照合システムを導入していない場合においては、被仕向送金に係る送金到着通知やスイフト電文等の中に資金使途規制に関連する単語の有無を確認し、当該単語があった場合には、慎重な確認を行っているか。 - 財務省
  • In the inspection process, vibrations of the foreign substance produced in the blow molding process or the perforating process in which the foreign substance turns over inside the resin member 16 by a shaking of the resin member 16 are measured by a vibration measuring means 44, and the determination about the presence or absence of the foreign substance is carried out by checking measured vibration data measured by the vibration measuring means 44 and previously set reference vibration data.
    検査工程では、樹脂部材16を揺動することで、該樹脂部材16の内部で転がるブロー成形工程または穿孔工程で生じた異物の振動を振動測定手段44によって測定し、振動測定手段44で測定した測定振動データと予め設定された基準振動データとの照合により異物の有無の判定を行う。 - 特許庁
  • In this edge part inspection method for checking whether the harmful flaw capable of being the cause of damage is present in the edge part of the rectangular plate glass 1, only the plate glass 1 having the harmful flaw is damaged by producing bending deformation in the end part of the plate glass 1 containing an edge face so as to curve the edge face of the side 2 to be checked out of the plate glass 1 to be sorted.
    矩形の板ガラス1の端部に破損原因となり得る有害な欠陥が存在するか否かを検査する端部検査方法であって、板ガラス1の検査対象となる辺2の端面が湾曲するように、端面を含む端部に曲げ変形を生じさせることにより、板ガラス1の中から有害な欠陥を有するもののみを破損させて選別する。 - 特許庁
  • When being shifted to the serviceman mode being the operation mode in which the servicemen can freely use all the functions regardless of user settings and count up is not performed to prevent a charging problem, in order for the servicemen to perform operation checking for carrying out maintenance and various settings, the image forming apparatus is automatically shifted to the standard screen even when the simple screen has been displayed before the shift.
    画像形成装置のメンテナンスや諸設定を行なうサービスマンが動作確認を行なう為に、ユーザーの設定に関わらず自由に全ての機能が使え、かつ課金問題にならないようにカウントアップがされない動作モードであるサービスマンモードに移行する場合、移行前に該簡易画面が表示されていても自動的に該標準画面に移行することを特徴とする。 - 特許庁
  • Moreover, the radiocommunication adaptor 1 is equipped with a high frequency checking circuit 3 which interrupts high frequency components out of the input signal sent from the portable telephone 10 prior to output, a radio section 5 which converts the signal into the one capable of radiocommunication wit an external apparatus, and a matching circuit 6 which matches the impedance of the radio section 5 and that of the case ground G.
    また、無線通信アダプタ1は、携帯電話10から送信される入力信号の内、高周波成分を遮断して出力する高周波阻止回路3と、外部機器との無線通信が可能な信号に変換する無線部5と、高周波阻止回路3を介さずに筐体グランドGに接続して、無線部5と筐体グランドGのインピーダンスを整合する整合回路6と、を備えて構成される。 - 特許庁
  • The QC phantom for checking the radiograph reading apparatus includes at least one picture quality evaluation pattern and a holding means for identification information for identifying the kind of the QC phantom, and uses a QC tool for automatically performing QC operation in accordance with the kind of the QC phantom in response to the identification information read out of the holding means.
    放射線画像読取装置の検査を行うためのQCファントムであって、少なくとも1つの画質評価用パターンと、QCファントムの種類を識別する識別情報の保持手段とを有するQCファントム、および、保持手段から読み出した識別情報に応じて、QCファントムの種類に応じて自動的にQC演算を行うQCツールを用いることにより、前記課題を解決する。 - 特許庁
  • To provide an access management system, an access management method and an RFID reader, which reduce the time for opening a door without checking tag state information for obtaining an access state of tag ID in each management area under the management of an access management server, at each determination of the global anti-passback for a tag ID read out from an RFID tag.
    RFIDタグから読み取ったタグIDのグローバルアンチパスバックの判定ごとに入退室管理サーバへの管理下の各管理エリアにおけるタグIDの入退室の状況を把握するためのタグ状態情報の確認を行わず、扉の開錠までの時間を短縮する可能性を高めた入退室管理システム及び入退室管理方法並びにRFIDリーダを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To provide an image formation device not causing such a status that paper is run out in the middle of an image formation action, so that a user must move to an installation place of the image formation device for performing a checking operation or temporarily interrupts the operation on a terminal of the user when the user outputs request of image formation under a status that a remained volume of papers in a paper feeding cassette is small.
    給紙カセット内の用紙残量が少ない状況でユーザが画像形成要求を発した場合に、画像形成動作の途中で用紙切れが生じてしまって、ユーザが画像形成装置の設置場所まで移動して確認作業を行わねばならないといった状況や、ユーザの端末上での作業を一時中断させてしまうといった状況を招くことのない画像形成装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a dental treatment information processing system capable of simply entering data, capable of immediately issuing an information provision document to a patient, capable of confirming, checking and correcting data, capable of simply performing retrieval, display, print-out, etc. of registered data, and capable of smoothly achieving comprehensive data management of various information in home-visit dental treatment or the like.
    簡便に記入し得ると共に、患者に対する情報提供書類の発行を直ちに行うことができ、データの確認およびチェック並びに修正を可能とし、登録されたデータの検索、表示、プリントアウト等も簡便に行うことができ、総合的な訪問歯科診療等における各種情報のデータ管理を円滑に達成することが可能な歯科診療情報処理システムを提供する。 - 特許庁
  • Other positions included: 'Shoiriyo-kata' for handling paying or lending expenses of daikan (local governor) of the bakufu, 'Shomon-shirabekata' for sorting out documents issued by daikan-sho (daikan's offices) or Azukari-dokoro, 'Ginmimono-gakari' for checking applications from the kanjosho (for exemptions for building ports or markets, cutting woods or Unjo and other taxes), 'Shuzo-gakari' for supervising sake-brewers, including sake-kabu (a sake-brewing license), and 'Kinshu-gakari' for handling muyaku-kin (no tax), collecting jono-kin (monetary contributions) and doing clerical jobs related to these operations.
    幕府代官への経費の支給・貸付を行う「諸入用方」、代官所・預所から出された文書の整理にあたる「証文調方」、勘定所に属する各種申請(港や市場の設置、御林伐出、運上・小物成などの免除など)を審査した「吟味物掛」、酒株をはじめ酒造業を監督した「酒造掛」、無役金や上納金の取立や関連事務を行う「金集掛」などが存在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1. The mission of the respective inspection departments/bureaus of the Financial Services Agency (FSA) and the Local Finance Bureaus (including the Fukuoka Local Finance Branch Bureau and the Okinawa General Bureau, hereinafter the same) is to verify the compliance functions, various risk management functions, etc. of financial institutions, to point out their problems and checking their awareness, while primarily making use of on-the-spot inspection techniques for the purpose of ensuring the soundness and appropriateness of financial institutions' operations as required by the Banking Law, etc.
    1金融庁及び財務局(福岡財務支局及び沖縄総合事務局を含む。以下同じ。)における検査部局の使命は、銀行法等が求める金融機関の業務の健全性及び適切性の確保のため、立入検査の手法を中心に活用しつつ、各金融機関の法令等遵守態勢、各種リスク管理態勢等を検証し、その問題点を指摘するとともに、金融機関の認識を確認することである。 - 金融庁
  • A Remittance Handling Financial Institution, etc. is not necessarily required to introduce an “Automatic Checking System” where, in confirming whether a customer falls under those subject to economic sanctions such as asset freeze, both a person in charge at the Sales Division or a sales branch who has received a request from a customer and a person in charge at a division in charge of remittance affairs not only conduct search for a name that exactly matches the customer’s name with the use of the “List of Those Subject to Sanctions” but also carry out appropriate confirmation, for example, by extracting similar information through search by each word and narrowing down extensive candidates one by one, with regard to all outgoing remittances.
    全仕向送金を対象に、顧客から依頼を受けた営業部店の担当者及び送金事務に係る責任部署の担当者のそれぞれが、資産凍結等経済制裁の対象に該当するか否かの確認について、「制裁対象者リスト」を利用して、完全一致の場合のみを検索するのではなく、単語毎に検索するなど類似する情報を抽出した上で、幅広い候補から順次絞り込みを行っていく等、適切な確認を行っている場合には、必ずしも「自動照合システム」の導入を求めるものではない。 - 財務省
  • Article 151-9 (1) The employer shall, as regards a vehicle type material handling machine, etc., (excluding the one equipped with a device for preventing a fork, a shovel or an arm from unexpected descending because of its structure), not allow a worker to enter the place under its fork, shovel or arm, or cargo supported by them. However this shall not apply to the case where works repairing or checking, etc., are carried out, and when having the worker engaging in the said work use a safety prop or a safely block, etc., in order to prevent a worker from dangers due to unexpected descending of the fork, the shovel or the arm.
    第百五十一条の九 事業者は、車両系荷役運搬機械等(構造上、フオーク、シヨベル、アーム等が不意に降下することを防止する装置が組み込まれているものを除く。)については、そのフオーク、シヨベル、アーム等又はこれらにより支持されている荷の下に労働者を立ち入らせてはならない。ただし、修理、点検等の作業を行う場合において、フオーク、シヨベル、アーム等が不意に降下することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) to correct a clerical error or obvious mistake; or (ii) to remove a lawful ground of objection, whether the objection is raised in the course of examination or re-examination or otherwise; or (iii) for any other purpose; and abe(e) making provision for and in relation to the amendment of an entry in the Register to correct a clerical error or an obvious mistake, or for any other purpose; and (f) making provision for and in relation to the amendment of a patent to correct a clerical error or an obvious mistake; and (g) making provision for and in relation to the preparation, filing and publication of abstracts of complete specifications; and (h) making provision for and in relation to opposition proceedings; and (ha) setting out the formalities checking process for innovation patents including, in particular, the following matters:
    (i) 誤記又は明白な錯誤を訂正すること,又は (ii) 合法的異論の理由を除去すること。この場合は,異論が審査又は再審査の過程で又はその他でされるか否かを問わない。又は (iii) 前記以外の目的,及び (e) 誤記又は明白な錯誤を訂正するため又はその他の目的で登録簿における記入を補正することについての及びその補正に関連する規定を制定すること,及び (f) 誤記又は明白な錯誤を訂正するために特許を補正することについての及びその補正に関連する規定を制定すること,及び (g) 完全明細書についての要約の作成,提出及び公開についての及びそれらに関連する規定を制定すること,及び (h) 異議申立手続についての及びその手続に関連する規定を制定すること,及び (ha) 革新特許について,次の事項を含め,方式点検方法を設定すること - 特許庁
  • Especially among venture capitals and start-ups, a majority say listing that examination has gotten much tougher than a few years ago. Issues that have gotten tougher include the internal control system checks, links for to antisocial organizations, and scrutiny of business plans. All these are important, but checking for relationships to antisocial groups is pointed out as an increasingly urgent problem and JASDAQ mentions it explicitly as one of its delisting criteria, and other exchanges are also putting forth more efforts to tackle the problem. Some say, on the other hand, there are cases where start-ups are required to develop a internal control system they are unable to put in effect, where an unclear definition or range of antisocial organizations to be examined, puts them to trouble in deciding specifically what they must do, or where an exchange that demands excessive feasibility in business plans refuses even a reasonable degree of future uncertainties about growth when such uncertainties are present for start-ups, by their very nature.
    特に審査が強化されたと言われる項目としては、内部管理体制、反社会的勢力との関係、事業計画の合理性等が挙げられている。いずれも審査が重要な項目であることは事実であり、特に反社会的勢力との関係については、近年問題の深刻化が指摘されていることから、JASDAQにおいては上場廃止基準に明記する等、各取引所ともに一層重点的な取り組みがなされているところである。他方、こうした事項について、ベンチャー企業には事実上整備しえない内部管理組織の整備を求められる場合、調査対象となる反社会的勢力の定義・範囲がはっきりせず対応に苦慮する場合、事業計画の合理性を求める余り、ベンチャー企業の成長性に伴う将来の不確実性が十分に認められない場合等もあると言われている。 - 経済産業省
  • Article 67 The provisions of Part VII, Chapter IV, Section 1 (excluding Article 907) (General provisions) of the Companies Act, and the provisions of Article 1-3 to 5 inclusive (Registry Office, Delegation of Duties, Suspension of Duties, Registrar, Disqualification of Registrar), Article 7 to 15 inclusive (Prohibition of Taking out Registry, etc., Loss and Restoration of Registry, Prevention of Loss of Registry, etc., Delivery, etc. of Certificate of Registered Matters,, Delivery of Document Containing Description of Registered Matters, Inspection of Annexed Documents, Seal Registration Certificate, Certification of Necessary Matters, etc. for Checking Measures to Indicate Preparer of Electromagnetic Record, Fees, Principle of Application by Party Concerned, Registration by Commission), Article 17 to 27 inclusive (Method of Application for Registration, Documents to Be Attached to Written Application, Electromagnetic Record to be Attached to Written Application, Submission of Seal, Reception, Receipt, Order of Registration, Identification by Registrar, Dismissal of Application, Registration After Expiration of Period for Filing Complaint, Modification of Administrative Boundaries, etc., Prohibition of Registration of Same Trade Name at Same Location), Article 31 (Registration of Discharge in Assigning Operation or business), Article 33 (Deletion of Registration of Trade Name), Article 44 to 46 inclusive (Registration of Company Managers, General Rules for Attached Documents), Article 47, paragraphs (1) and (3) (Registration of Incorporation), Article 48 to 55 inclusive (Registration at Location of Branch Offices, Registration of Relocation of Head Office, Registration of Change of Directors, etc., Registration of Change of Persons to Temporarily Carry Out Duties of Accounting Auditor), and Article 132 to 148 inclusive (Correction, Application for Deletion, Deletion Without any Party's Request, Exclusion from Application of Administrative Procedure Act, Exclusion from Application of Act on Access to Information Held by Administrative Organs, Exclusion from Application of Act on Protection of Personal Information Held by Administrative Organs, Application for Examination, Treatment of Cases of Application for Examination, Exclusion from Application from Administrative Appeal Act, Delegation to Ordinance of the Ministry) of the Commercial Registration Act shall apply mutatis mutandis to a registration regarding a Mutual Company. In this case, the terms "trade name," "business office (or, in a company, head office; hereinafter the same shall apply in this Article)" and "business office pertaining to" in Article 27 of the latter Act shall be deemed to be replaced with "trade name or name," "principal office" and "principal office pertaining to," respectively; the term "shareholders meeting or class shareholders meeting" in Article 46, paragraph (2) of that Act shall be deemed to be replaced with "General Meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting)"; the terms "Article 319, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 325 of the Companies Act) or Article 370 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 490, paragraph (5) of that Act) of the Companies Act" and "shareholders meeting or class shareholder meeting" in Article 46, paragraph (3) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 319, paragraph (1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 41, paragraph (1) of the Insurance Business Act, or Article 370 of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 53-16 or 180-15 of the Insurance Business Act" and "General Meeting of members", respectively; the term "Article 416, paragraph (4) of the Companies Act" in Article 46, paragraph (4) shall be deemed to be replaced with "Article 53-30, paragraph (4) of the Insurance Business Act"; and the terms "head office" and "branch offices" in the provisions of Article 48 to 53 inclusive of that Act shall be deemed to be replaced with "principal office" and "secondary offices," respectively; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.
    第六十七条 会社法第七編第四章第一節(第九百七条を除く。)(総則)の規定並びに商業登記法第一条の三から第五条まで(登記所、事務の委任、事務の停止、登記官、登記官の除斥)、第七条から第十五条まで(登記簿等の持出禁止、登記簿の滅失と回復、登記簿等の滅失防止、登記事項証明書の交付等、登記事項の概要を記載した書面の交付、附属書類の閲覧、印鑑証明、電磁的記録の作成者を示す措置の確認に必要な事項等の証明、手数料、当事者申請主義、嘱託による登記)、第十七条から第二十七条まで(登記申請の方式、申請書の添付書面、申請書に添付すべき電磁的記録、印鑑の提出、受付、受領証、登記の順序、登記官による本人確認、申請の却下、提訴期間経過後の登記、行政区画等の変更、同一の所在場所における同一の商号の登記の禁止)、第三十一条(営業又は事業の譲渡の際の免責の登記)、第三十三条(商号の登記の抹消)、第四十四条から第四十六条まで(会社の支配人の登記、添付書面の通則)、第四十七条第一項及び第三項(設立の登記)、第四十八条から第五十五条まで(支店所在地における登記、本店移転の登記、取締役等の変更の登記、一時会計監査人の職務を行うべき者の変更の登記)並びに第百三十二条から第百四十八条まで(更正、抹消の申請、職権抹消、行政手続法の適用除外、行政機関の保有する情報の公開に関する法律の適用除外、行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律の適用除外、審査請求、審査請求事件の処理、行政不服審査法の適用除外、省令への委任)の規定は、相互会社に関する登記について準用する。この場合において、同法第二十七条中「商号」とあるのは「商号又は名称」と、「営業所(会社にあつては、本店。以下この条において同じ。)」とあるのは「主たる事務所」と、「係る営業所」とあるのは「係る主たる事務所」と、同法第四十六条第二項中「株主総会若しくは種類株主総会」とあるのは「社員総会(総代会を設けているときは、総代会)」と、同条第三項中「会社法第三百十九条第一項(同法第三百二十五条において準用する場合を含む。)又は第三百七十条(同法第四百九十条第五項において準用する場合を含む。)」とあるのは「保険業法第四十一条第一項において準用する会社法第三百十九条第一項又は保険業法第五十三条の十六若しくは第百八十条の十五において準用する会社法第三百七十条」と、「株主総会若しくは種類株主総会」とあるのは「社員総会」と、同条第四項中「会社法第四百十六条第四項」とあるのは「保険業法第五十三条の三十第四項」と、同法第四十八条から第五十三条までの規定中「本店」とあるのは「主たる事務所」と、「支店」とあるのは「従たる事務所」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 216 The provisions of Article 1-3 to 5 inclusive (Registry Office, Delegation of Duties, Suspension of Duties, Registrar, Disqualification of Registrar), Article 7 to 15 inclusive (Prohibition of Taking out Registry, Loss and Restoration of Registry, Prevention of Loss of Registry, Delivery of Certificate of Registered Matters, etc., Delivery of Document Containing Description of Registered Matters, Inspection of Annexed Documents, Seal Registration Certificate, Certification of Necessary Matters for Checking Measures to Indicate Preparer of Electromagnetic Record, Fees, Principle of Application by Party concerned, Registration by Commission), Article 17, paragraphs (1), (2) and (4) (Method of Application for Registration), Article 18 to 19-2 inclusive (Documents to be Attached to Written Application, Electromagnetic Record to be Attached to Written Application), Article 20, paragraphs (1) and (2) (Submission of Seal), Article 21 to 23-2 inclusive (Reception, Receipt, Order of Registration, Identification by Registrar), Article 24 (excluding items (xi) and (xii)) (Dismissal of Application), Article 25 to 27 inclusive (Registration after Expiration of Period for Filing Complaint, Modification of Administrative Boundaries, etc., Prohibition of Registration of Same Trade Name at Same Location), Article 33 (Deletion of Registration of Trade Name), Articles 44 and 45 (Registration of Company Managers), Articles 51 and 52 (Registration of Relocation of Head Office), Article 128 (Applicant), Article 129 (Registration of Foreign Company), Article 130, paragraphs (1) and (3) (Registration of Change), and Article 132 to 148 inclusive (Correction, Application for Deletion, Deletion without any Party's Request, Exclusion from Application of Administrative Procedure Act, Exclusion from Application of Act on Access to Information Held by Administrative Organs, Application for Examination, Treatment of Cases of Application for Examination, Exclusion from Application from Administrative Appeal Act, Delegation to Ordinance of the Ministry) of the Commercial Registration Act shall apply mutatis mutandis to a registration regarding a Foreign Mutual Company. In this case, the term "or the matters to be described in a written application pursuant to the provision of the preceding paragraph" in Article 17, paragraph (4) of that Act shall be deemed to be deleted; the term "preceding two paragraphs" in Article 17, paragraph (4) of that Act shall be deemed to be replaced with "that paragraph"; the term "head office" in Article 51, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with "office in Japan"; the term "a foreign company under Article 933, paragraph (1) of the Companies Act" in Article 129, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with "the establishment of an office of a Foreign Mutual Company"; the term "the company has designated its representative person in Japan or established a business office in Japan" in Article 129, paragraph (3) of that Act shall be deemed to be replaced with "the company has established an office in Japan"; and the terms "for registration under the preceding two paragraphs," "registration has been made under the preceding two paragraphs" and "documents set forth in the preceding two paragraphs" in Article 130, paragraph (3) of that Act shall be deemed to be replaced with "for registration under the preceding paragraph," "registration has been made under that paragraph" and "document set forth in that paragraph," respectively; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.
    第二百十六条 商業登記法第一条の三から第五条まで(登記所、事務の委任、事務の停止、登記官、登記官の除斥)、第七条から第十五条まで(登記簿等の持出禁止、登記簿の滅失と回復、登記簿等の滅失防止、登記事項証明書の交付等、登記事項の概要を記載した書面の交付、附属書類の閲覧、印鑑証明、電磁的記録の作成者を示す措置の確認に必要な事項等の証明、手数料、当事者申請主義、嘱託による登記)、第十七条第一項、第二項及び第四項(登記申請の方式)、第十八条から第十九条の二まで(申請書の添付書面、申請書に添付すべき電磁的記録)、第二十条第一項及び第二項(印鑑の提出)、第二十一条から第二十三条の二まで(受付、受領証、登記の順序、登記官による本人確認)、第二十四条(第十一号及び第十二号を除く。)(申請の却下)、第二十五条から第二十七条まで(提訴期間経過後の登記、行政区画等の変更、同一の所在場所における同一の商号の登記の禁止)、第三十三条(商号の登記の抹消)、第四十四条、第四十五条(会社の支配人の登記)、第五十一条、第五十二条(本店移転の登記)、第百二十八条(申請人)、第百二十九条(外国会社の登記)、第百三十条第一項及び第三項(変更の登記)並びに第百三十二条から第百四十八条まで(更正、抹消の申請、職権抹消、行政手続法の適用除外、行政機関の保有する情報の公開に関する法律の適用除外、行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律の適用除外、審査請求、審査請求事件の処理、行政不服審査法の適用除外、省令への委任)の規定は、外国相互会社に関する登記について準用する。この場合において、同法第十七条第四項中「事項又は前項の規定により申請書に記載すべき事項」とあるのは「事項」と、「前二項」とあるのは「同項」と、同法第五十一条第一項中「本店」とあるのは「日本国内の事務所」と、同法第百二十九条第一項中「会社法第九百三十三条第一項の規定による外国会社」とあるのは「外国相互会社の事務所の設置」と、同条第三項中「日本における代表者を定めた旨又は日本に営業所」とあるのは「日本国内に事務所」と、同法第百三十条第三項中「前二項の登記の」とあるのは「第一項の登記の」と、「既に前二項」とあるのは「既に同項」と、「、前二項」とあるのは「、同項」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8

例文データの著作権について