「commanded」を含む例文一覧(715)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>
  • something that is commanded
    命令されること - 日本語WordNet
  • The party was commanded by IOHARA no Kimi.
    指揮官は廬原君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • TAIRA no Shigemori commanded 200 horsemen, the TAIRA no Munemori commanded 130 horsemen, and TAIRA no Yorimori commanded 150 horsemen.
    平重盛が200騎、平宗盛が130騎、平頼盛が150騎を率いて集まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A ship is commanded by its captain.
    船は船長が指揮する. - 研究社 新英和中辞典
  • You are commanded to dine with his Majesty.
    御陪食仰付{おおせつ}けらる - 斎藤和英大辞典
  • You are commanded to dine with the Emperor.
    ご陪食おおせつけらる - 斎藤和英大辞典
  • to be commanded to worship at the Imperial Shrine
    賢所参拝仰付けらる - 斎藤和英大辞典
  • The king commanded the army in person.
    王は親しく軍を指揮し給う - 斎藤和英大辞典
  • to be commanded to succeed to the title
    襲爵仰付けらる - 斎藤和英大辞典
  • The king commanded the army in person.
    王は自ら軍勢を指揮した - 斎藤和英大辞典
  • You are commanded to dine with the Emperor.
    御陪食仰付けらる - 斎藤和英大辞典
  • They commanded a majority in the Diet.
    彼らは国会で過半数を制した。 - Tatoeba例文
  • He commanded me to do it.
    彼は私にそうするように命じた。 - Tatoeba例文
  • The policeman commanded them to stop.
    警官は彼らに止まるように命じた。 - Tatoeba例文
  • The captain commanded silence.
    キャプテンは静かにするように命じた。 - Tatoeba例文
  • The general commanded a huge army
    司令官は巨大な軍隊を指揮した - 日本語WordNet
  • The judge commanded silence.
    判事は静粛にするよう命じた - Eゲイト英和辞典
  • The policeman commanded him to stop.
    警官は彼に止まるよう命じた - Eゲイト英和辞典
  • He commanded an air wing.
    彼は航空団の指揮をとった - Eゲイト英和辞典
  • They commanded a majority in the Diet.
    彼らは国会で過半数を制した。 - Tanaka Corpus
  • He commanded me to do it.
    彼は私にそうするように命じた。 - Tanaka Corpus
  • The policeman commanded them to stop.
    警官は彼らに止まるように命じた。 - Tanaka Corpus
  • The captain commanded silence.
    キャプテンは静かにするように命じた。 - Tanaka Corpus
  • commanded Gatsby.
    とギャツビーは頭ごなしに言った。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • The captain commanded his men to gather at once.
    隊長は部下に直ちに集合するように命じた. - 研究社 新英和中辞典
  • The general commanded that the troops (should) cease fire.
    将軍は軍隊に戦闘を中止するように命じた. - 研究社 新英和中辞典
  • He commanded much respect for his honesty.
    彼は正直なため非常な尊敬を集めた. - 研究社 新英和中辞典
  • You are commanded to attend the Imperial cherry-party.
    観桜の御宴に御陪観仰付けらる - 斎藤和英大辞典
  • His Majesty has commanded the court to be suspended for three days.
    三日間廃朝被仰出{おおせいださる} - 斎藤和英大辞典
  • The Seiyukai then commanded an absolute majority in the House.
    政友会はその頃議会において絶対多数を占めていた - 斎藤和英大辞典
  • He commanded me to shut the gate.
    彼は私に門を閉じよと命令した。 - Tatoeba例文
  • He commanded me to leave the room immediately.
    彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 - Tatoeba例文
  • He commanded us to work hard.
    彼は私たちに一生懸命働けと命じた。 - Tatoeba例文
  • The captain commanded the men to march on.
    隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。 - Tatoeba例文
  • The general commanded them to move on.
    将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 - Tatoeba例文
  • The general commanded him to report to headquarters.
    将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 - Tatoeba例文
  • The general commanded that the city be attacked.
    将軍はその都市の攻撃を命じた。 - Tatoeba例文
  • general who commanded the Carthaginian army in the second Punic War
    第二ポエニ戦争でカルタゴ軍を指揮した将軍 - 日本語WordNet
  • general who commanded a Carthaginian army in Spain
    スペインでカルタゴの軍を指揮した将軍 - 日本語WordNet
  • I was commanded by my father to study harder.
    父にもっと勉強するようにきつく言われた - Eゲイト英和辞典
  • The teacher commanded that he go out of the classroom.
    先生は彼に教室から出ていくように命じた - Eゲイト英和辞典
  • His bravery commanded our respect.
    彼の勇気に我々は尊敬の念を抱いた - Eゲイト英和辞典
  • He commanded me to shut the gate.
    彼は私に門を閉じよと命令した。 - Tanaka Corpus
  • He commanded me to leave the room immediately.
    彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 - Tanaka Corpus
  • He commanded us to work hard.
    彼は私たちに一生懸命働けと命じた。 - Tanaka Corpus
  • The captain commanded the men to march on.
    隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。 - Tanaka Corpus
  • The general commanded them to move on.
    将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 - Tanaka Corpus
  • The general commanded him to report to headquarters.
    将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 - Tanaka Corpus
  • The general commanded that the city be attacked.
    将軍はその都市の攻撃を命じた。 - Tanaka Corpus
  • In 1468, Katsumoto HOSOKAWA, who commanded the Eastern Army, became Kanrei.
    1468年には東軍を率いる細川勝元が管領となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

例文データの著作権について