The party was commanded by IOHARA no Kimi.
指揮官は廬原君。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TAIRA no Shigemori commanded 200 horsemen, the TAIRA no Munemori commanded 130 horsemen, and TAIRA no Yorimori commanded 150 horsemen.
平重盛が200騎、平宗盛が130騎、平頼盛が150騎を率いて集まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A ship is commanded by its captain.
船は船長が指揮する. - 研究社 新英和中辞典
You are commanded to dine with his Majesty.
御陪食仰付{おおせつ}けらる - 斎藤和英大辞典
You are commanded to dine with the Emperor.
ご陪食おおせつけらる - 斎藤和英大辞典
to be commanded to worship at the Imperial Shrine
賢所参拝仰付けらる - 斎藤和英大辞典
The king commanded the army in person.
王は親しく軍を指揮し給う - 斎藤和英大辞典
to be commanded to succeed to the title
襲爵仰付けらる - 斎藤和英大辞典
The king commanded the army in person.
王は自ら軍勢を指揮した - 斎藤和英大辞典
You are commanded to dine with the Emperor.
御陪食仰付けらる - 斎藤和英大辞典
They commanded a majority in the Diet. 彼らは国会で過半数を制した。 - Tatoeba例文
He commanded me to do it. 彼は私にそうするように命じた。 - Tatoeba例文
The policeman commanded them to stop. 警官は彼らに止まるように命じた。 - Tatoeba例文
The captain commanded silence. キャプテンは静かにするように命じた。 - Tatoeba例文
The general commanded a huge army
司令官は巨大な軍隊を指揮した - 日本語WordNet
The judge commanded silence. 判事は静粛にするよう命じた - Eゲイト英和辞典
The policeman commanded him to stop. 警官は彼に止まるよう命じた - Eゲイト英和辞典
He commanded an air wing. 彼は航空団の指揮をとった - Eゲイト英和辞典
They commanded a majority in the Diet.
彼らは国会で過半数を制した。 - Tanaka Corpus
He commanded me to do it.
彼は私にそうするように命じた。 - Tanaka Corpus
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。 - Tanaka Corpus
The captain commanded silence.
キャプテンは静かにするように命じた。 - Tanaka Corpus
commanded Gatsby.
とギャツビーは頭ごなしに言った。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The captain commanded his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命じた. - 研究社 新英和中辞典
The general commanded that the troops (should) cease fire.
将軍は軍隊に戦闘を中止するように命じた. - 研究社 新英和中辞典
He commanded much respect for his honesty.
彼は正直なため非常な尊敬を集めた. - 研究社 新英和中辞典
You are commanded to attend the Imperial cherry-party.
観桜の御宴に御陪観仰付けらる - 斎藤和英大辞典
His Majesty has commanded the court to be suspended for three days.
三日間廃朝被仰出{おおせいださる} - 斎藤和英大辞典
The Seiyukai then commanded an absolute majority in the House.
政友会はその頃議会において絶対多数を占めていた - 斎藤和英大辞典
He commanded me to shut the gate. 彼は私に門を閉じよと命令した。 - Tatoeba例文
He commanded me to leave the room immediately. 彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 - Tatoeba例文
He commanded us to work hard. 彼は私たちに一生懸命働けと命じた。 - Tatoeba例文
The captain commanded the men to march on. 隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。 - Tatoeba例文
The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 - Tatoeba例文
The general commanded him to report to headquarters. 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 - Tatoeba例文
The general commanded that the city be attacked. 将軍はその都市の攻撃を命じた。 - Tatoeba例文
general who commanded the Carthaginian army in the second Punic War
第二ポエニ戦争でカルタゴ軍を指揮した将軍 - 日本語WordNet
general who commanded a Carthaginian army in Spain
スペインでカルタゴの軍を指揮した将軍 - 日本語WordNet
I was commanded by my father to study harder. 父にもっと勉強するようにきつく言われた - Eゲイト英和辞典
The teacher commanded that he go out of the classroom. 先生は彼に教室から出ていくように命じた - Eゲイト英和辞典
His bravery commanded our respect. 彼の勇気に我々は尊敬の念を抱いた - Eゲイト英和辞典
He commanded me to shut the gate.
彼は私に門を閉じよと命令した。 - Tanaka Corpus
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。 - Tanaka Corpus
He commanded us to work hard.
彼は私たちに一生懸命働けと命じた。 - Tanaka Corpus
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。 - Tanaka Corpus
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 - Tanaka Corpus
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 - Tanaka Corpus
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。 - Tanaka Corpus
In 1468, Katsumoto HOSOKAWA, who commanded the Eastern Army, became Kanrei.
1468年には東軍を率いる細川勝元が管領となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス