We will not retreat into financial protectionism, particularly measures that constrain worldwide capital flows, especially to developingcountries.
我々は、金融保護主義に逃避せず、特に世界の資本フローを抑制する措置、取り分け途上国への資本フローを抑制する措置に逃避しない。 - 財務省
It is particularly essential to link poverty reduction strategies prepared by developingcountries with the Bank's Country Assistance Strategies as early as possible.
特に、借入国が策定する貧困削減戦略と世銀の国別援助戦略との連携を早期に構築することが重要である。 - 財務省
In addition to these options, there are alternative ways to enhance the voice of developingcountries at the country operation level.
さらに、こうした選択肢のほか、国別業務レベルにおいても、途上国の声を強化するような方法があることを指摘したいと思います。 - 財務省
Promotion of multi-lateral trade liberalization in the Doha Round is indispensable in further developing the global economy and I believe that it will bring about benefits to all the countries.
ドーハ・ラウンドにおける多角的貿易自由化推進は国際経済の発展に不可欠であり、全ての国に利益をもたらすと考えます。 - 財務省
The rapid implementation of the trade finance support announced in April in London is essential in restoring international trade flows, particularly to emerging and developingcountries.
ロンドンで4月に公表された貿易金融援の迅速な実施が、とりわけ新興国・途上国に対する貿易フローの回復のめに不可欠 - 財務省
We agree that the IMF and the World Bank have a role to play in helping developingcountries address the impact of higher energy prices.
我々は、開発途上国が石油価格上昇の影響に対処することを支援するに当たりIMFと世銀が果たす役割があることに合意。 - 財務省
We encourage both developed and developingcountries to play an active role in the negotiations to ensure that an ambitious outcome is achieved.
我々は、先進国・途上国双方に対し、大きな成果をもたらすよう、交渉において積極的な役割を果たすことを慫慂する。 - 財務省
We recognise that developingcountries face particular problems and need the flexibility to sequence reforms to their trade policies.
我々は、途上国が独特の問題に直面し、貿易政策に対する改革の順序付けに柔軟性が必要であることを認識する。 - 財務省
We reiterated the need to foster private-sector led growth in developingcountries in order to achieve the MDGs.
我々は、ミレニアム開発目標を達成するよう、途上国における民間部門主導の成長を促進する必要があることを再確認。 - 財務省
AMS is responsible for developing EV Program standards to ensure that establishments certified for export can meet the additional requirements of importing countries. AMSは、輸出認定された施設が輸入国の条件に適合できることを保証するためEVプログラムの基準を設定する責任を負っている。 - 厚生労働省
AMS is responsible for developing Export Verification (EV) Program standards to ensure that establishments certified for export can meet the additional requirements of importing countries. AMSは、輸出認定された施設が輸入国の条件に適合できることを保証するためのEVログラムの基準を設定する責任を負っている。 - 厚生労働省
a major goal is to improve access to health care for people in developingcountries and in groups who do not get good health care.
その主要な目標のひとつに、発展途上国の人々や良好なヘルスケアを受けていない人々におけるヘルスケアへのアクセスの改善がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
As the economy becomes more global in scope, companies are transferring their production overseas to their export markets or to developingcountries where costs are lower. 近年、経済のグローバリゼーションに伴い、輸出先やコストの安い発展途上国に生産を移転する海外生産が活発化している。 - 経済産業省
By the time of the Montreal Protocol in 1995, CFC cleaning agents were phased out completely in industrialized nations, however the phase-out in developingcountries isn’t targeted for completion until 2010.
モントリオール議定書によると、CFC等洗浄剤は、先進国では95年に全廃されていますが、途上国での全廃は2010年なんですよね。 - 経済産業省
In the field of cleaning, Japan has the experience in various methods ranging from fluorocarbon to nonfluorocarbon use, so we can provide technical support to developingcountries.
日本の洗浄分野では、フロンからノンフロン化までの様々な段階を経験しているので、途上国の技術支援が出来るんですね。 - 経済産業省
Form sector-by-sector advisory groups with technology experts to support mitigation actions in developingcountries, and promote cooperation between the public and private sectors 途上国の緩和行動を支援するため、セクター別の技術に関する専門家のアドバイザリーグループを設置し、官民連携を促進すること。 - 経済産業省
In addition, as a promising market with a bigger potential, the low-income group in developingcountries, the so called “BOP” (Base of the Economic Pyramid1) group is drawing attention. また、更に大きなポテンシャルを有する有望な市場として、途上国の低所得階層、いわゆる「BOP(Base Of the Economic Pyramid)層1」に注目が集まっている。 - 経済産業省
Developingcountries have expressed concern that the expansion of electronic commerce will lead to a reduction in state tax revenues. 特に途上国からは、電子商取引の発展により、課税面での国家の歳入が減少するのではないかとの懸念が表明されている。 - 経済産業省
In addition, methods unique to regional trade agreements between developingcountries include the early harvest of certain provisions which involve partial tariff elimination in advance. また、開発途上国間の地域貿易協定特有の方式として部分的に関税撤廃を先行させるアーリーハーベスト(early harvest)方式がある。 - 経済産業省
Other than China, TEAM Ecollabo aims to sell a solar panel power device, called "Solar Station" to developingcountries, where power source supply is poor. チームエコラボは中国以外にも電源事情が悪い開発途上国に太陽光パネル式電源装置「ソーラーステーション」の販売を目指している。 - 経済産業省
On the other hand, he also said it is not acceptable to limit growth opportunities for developingcountries due to their insufficient CO2 emissions reduction. 他方、他国が二酸化炭素排出量を削減しないために、途上国の成長機会が制限されることは受け入れられないともしている。 - 経済産業省
By the time of the Montreal Protocol in 1995, CFC cleaning agents were phased out completely in industrialized nations; however the phase-out in developingcountries isn't targeted for completion until 2010. "モントリオール議定書によると、CFC等洗浄剤は、先進国では95年に全廃されていますが、途上国での全廃は2010年なんですよね。」" - 経済産業省
MC "In the field of cleaning, Japan has the experience in various methods ranging from fluorocarbon to no fluorocarbon use, so we can provide technical support to developingcountries. "MC「日本の洗浄分野では、フロンからノンフロン化までの様々な段階を経験しているので、途上国の技術支援が出来るんですね。 」" - 経済産業省
The Hong Kong Ministerial in ten days will be a critical step and the opportunity must be seized to make progress including through agreeing a comprehensive development package that addresses the concerns of developingcountries, in particular least developed countries.
10 日後の香港閣僚会議は重要なステップであり、開発途上国、特に後発開発途上国の懸念に対処する包括的な開発パッケージに合意することも含め、進捗を遂げる機会を捉えねばならない。 - 財務省
Shifts in quota shares to dynamic emerging market and developingcountries and to under-represented countries of over 6%, while protecting the voting share of the poorest, which we commit to work to complete by the Annual Meetings in 2012.
最貧国の投票権を保護しつつ,ダイナミックな新興国・途上国への,また過小代表国への6%以上のクォータ・シェア移転,これについては,2012年の年次総会までに完了すべく作業することをコミット - 財務省
The interaction of these factors ? relative growth rates, the debt problems of developingcountries, and exchange rate developments ? has contributed to large, potentially destabilizing external imbalances among major industrial countries.
これらの要因(相対的成長率、開発途上国の債務問題及び為替レートの状況)の相互作用が、主要先進国間の大きく、潜在的に不安定材料となりうる対外不均衡に寄与した。 - 財務省
In the future, excess amounts in developed countries will accommodate deficiencies in developingcountries which will diversify supply and disperse the risk on the supply side related to bad weather, etc. 今後、先進国の余剰分を、途上国に融通することで、世界全体の食料需給バランスの改善が図られる。また、供給面が多様化することにより、天候不順等の供給面のリスクも分散される。 - 経済産業省
Negotiations were thus suspended at the end of July 2006. Member countries sought hard for an early resumption of talks, seeing that stagnated negotiations would put the multilateral free trade system at risk and hamper the development of developingcountries to no small extent. 交渉の停滞は、多国間の自由貿易体制を揺るがし、発展途上国の開発にも大きなマイナスであることから、関係各国は早期交渉の再開に向けて最大限の努力を行った。 - 経済産業省
The development of a distribution network, as a platform, and the flow of "skills" and "knowledge" from developed countries (both within and without the region) to emerging and developingcountries explain Asia's established position as "factory of the world." アジアが「世界の工場」としての地位を確立した背景としては、プラットフォームとしての物流網の展開や、域内外の先進国からの「ワザ」・「チエ」の新興国・途上国への流入等があったものと考えられる。 - 経済産業省
Governmental governance is often poor in developingcountries, and industrialized companies that have entered into these countries often end up making a contribution not just to the economy but to health and welfare as well. 開発途上の国々では政府によるガバナンスが劣悪な場合も多く、時には進出した先進国企業が経済分野だけでなく福利厚生にまで、より大きな貢献をすることが実態となっている。 - 経済産業省
Examples are found in emerging countries in Asia and Africa where it is becoming difficult to procure food mainly for the absolute poor due to soaring food prices, prompting increased social unrest particularly in developingcountries. 食料価格の高騰によって、絶対的貧困層を中心に、アジア及びアフリカ等新興諸国で食料調達が困難になる事例があり、途上国を中心に社会不安が顕在化しつつある。 - 経済産業省
Lastly, with regard to intermediate goods (materials, parts, etc.), greater dependence on other countries is found in the input of intermediate goods, as well as in technological improvements5 in newly developingcountries in Asia and modularization of product architecture. 最後に、中間財(素材、部品等)について見ると、①アジア新興国の技術力の向上5、②製品アーキテクチャーのモジュール化の進展等を背景に、中間財投入においても対外依存度が増している。 - 経済産業省
The benefits of market integration are large for the developingcountries within the region,but of course market integration within East Asia will also bring about benefits for developed countries like Japan within the region, as shown in the analysis in the previous section. 市場統合の利益は域内途上国にとって大きなものとなるが、もちろん、前節において分析したように、東アジアとの市場統合は我が国のような域内先進国にも利益をもたらす。 - 経済産業省
In particular, development of energy sources requires an enormous amount of investment, and most of the resource-generating countries are developingcountries and often lack social and political stability, presumably resulting in the high demand for investment protection. 特にエネルギー資源の開発は莫大な投資を要する一方、資源産出国の大半は途上国であり、社会的・政治的安定性に欠ける場合が多いことから、投資保護の需要が高いものと推察される。 - 経済産業省
We stressed the importance of adopting a dynamic formula at the World Bank which primarily reflects countries’ evolving economic weight and the World Bank’s development mission, and that generates an increase of at least 3% of voting power for developing and transition countries, to the benefit of under-represented countries.
我々は、世界銀行において、各国の変化する経済的地位及び世銀の開発使命を主として反映し、過小代表国の利益となるよう、途上国、体制移行国の投票権の少なくとも3%の増加をもたらすダイナミックな計算式を採用することの重要性を強調する。 - 財務省
The Ministers and Governors recognized that the major industrial countries have a special responsibility to follow policies which foster an open, growing world economy in order to support the efforts of developingcountries, especially debtor countries, to restore steady growth and viable balance of payments positions.
大臣及び総裁は、着実な成長と持続的な国際収支ポジションの回復に向けた途上国、特に債務国の努力を支援するために、主要先進国は、開放的で成長を続ける世界経済を促進するような政策をとる特別の責任があることを認識した。 - 財務省
This is a rapid increase compared to the approximately six times increase of the trade in goods between developingcountries and developed countries from US$0.7 trillion to US$4.1 trillion and the approximately five times increase of the trade in goods among developed countries from US$0.9 trillion to US$4.1 trillion during the same period. これは、同期間の発展途上国・先進国間の財貿易が0.7 兆ドルから4.1 兆ドルへと約 6 倍の拡大であり、また、同期間の先進国・先進国間の財貿易が0.9 兆ドルから4.1 兆ドルへと約 5 倍の拡大であることと比べて急速な拡大となっている。 - 経済産業省
Asian countries achieved development led by industries prioritizing export under open economic policies. This has encouraged many developingcountries to conclude EPA/FTAs, based on the recognition that trade and investment liberalization prompts technological transfers from developed countries and the enhancement of competitiveness. 発展途上国の多くも、アジア諸国が開放経済政策の下、輸出指向型産業を中心とした発展を実現する中で、貿易・投資の自由化が先進国からの技術移転を促進し競争力強化につながるとの認識の下、EPA / FTAの締結により積極的になった。 - 経済産業省
As a result,the contribution of developed countries to global economic growth and global imports has been on a downward trend in recent years (see Figures 1-1-7 and 1-1-8), and we can see that the world economy’s growth engine has shifted from the previous structure led by the developed countries to become more multipolarized with the participation of emerging and developingcountries. その結果、世界の経済成長や輸入に占める先進国の寄与は、近年低下傾向にあり(第1-1-7図、第1-1-8図)、世界経済の成長エンジンは、これまでの先進国主体の構造から、新興国・途上国が加わりより多極化していることがわかる。 - 経済産業省
By region, the OECD countries’ demand for oil and coal are expected to increase by 0.6% and 0.8%annually on an average during this period. The demand increases of developingcountries are expectedto be far beyond those of the OECD countries, with increase in rates of 3.3 % and 4.9% for oil andcoal, respectively. これを地域別に見ると、同期間のOECD諸国の石油需要の伸びは年平均0.6%、石炭需要の伸びは同0.8%と見込まれているのに対し、新興国の石油需要の伸びは同3.3%、石炭は同4.9%と、OECD諸国を大きく上回る伸びが見込まれている。 - 経済産業省
However, the U.S. has not ratified the Kyoto Protocol; further, emerging and developingcountries including major greenhouse gas emitting countries such as China and India are not required to reduce their emissions. As a result, the total CO2 emissions in the 39 countries that are obligated to reduce emissions constitute only about 30% of the global CO2 emissions. ただし、米国が京都議定書を締結しておらず、中国、インドなどの温室効果ガス大排出国を含む新興国・途上国には削減義務が課されていないことから、削減義務を負う国39か国を合計しても、世界の二酸化炭素排出量の約3割しかカバーしていない。 - 経済産業省
Because dialogue helps strengthen the ownership of developingcountries, increase the poverty reduction impact, and improve the efficiency of aid provision by avoiding unnecessary overlap in development aid. Thus, we believe it is essential for the Bank to strengthen partnerships, through dialogue, with donor countries, the governments in developingcountries, civil society, the local communities, the private sector, and other development institutions. Strengthened partnerships with these stakeholders will then prove their worth in promoting structural reforms and governance in the countries of operations.
途上国自身のオーナーシップを高め、開発援助の不必要な重複を避け、貧困削減の効果と援助の効率性を向上させるためには、ドナー国、途上国政府、市民社会、地域コミュニティ、民間セクター、他の援助機関など幅広い関係者との対話を通じたパートナーシップの強化を図り、支援対象国における構造改革やガバナンスの向上のための連携を図ることが重要であると考えます。 - 財務省
However, developingcountries strongly insist that "it is unfair for developingcountries to undertake the obligation to reduce the emission amount of carbon dioxide voluntarily on the basis of the outcome brought about by developed countries," and the task to establish the next scheme for Kyoto Protocol has regrettably made little progress, and some people say that Kyoto Protocol is transient and will probably end up as a failure.
しかしながら途上国の言い分である「先進国の結果責任に基づいて自主的に二酸化炭素排出量を減らす努力義務を途上国が負うのは身勝手」との意見も根強く、京都議定書の次のスキームを構築する作業は残念ながら遅遅として進んでおらず、京都議定書は一過性のもので失敗に終わる可能性が高いと見る意見がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Hong Kong meeting failed to reach an agreement on important issues, such as modality (detailed agreement on the method of reducing tariffs) in such major sectors as NAMA14 and agriculture, but succeeded in reaching consensus on a sector of great interest to developingcountries, that is, development assistance for developingcountries, including exemption, in principle, of tariffs and import quotas on products from the least developed countries (LDCs). ここでは、主要な論点であるNAMA14 及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取決め)等について合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策について一致が見られた。 - 経済産業省
The Hong Kong meeting failed to reach an agreement on important issues such as modality (detailed agreements on the method of reducing tariffs) in such major sectors as NAMA3 and agriculture, but succeeded in reaching an agreement on a sector of great interest to developingcountries, that is, the development of supports for developingcountries including exemption, in principle, of tariffs and import quotas on products from the least developed countries (LDCs). ここでは、主要な論点であるNAMA3及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取決め)等に合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策について一致が見られた。 - 経済産業省
Developed countries attempted to make a commitment on intra-corporate transfers (the movement of an employee between the head office in a foreign country and a domestic subsidiary), but this proposal did not have any merit for developingcountries, where the majority of businesses lack the capacity to have a foreign base of operations. Developingcountries argued that natural persons, who lack a base of operations, should be accepted when hired on a contractual basis by a foreign business. 先進国側は企業内転勤(外国の本社と自国の子会社間の従業員の移動)の自由化について約束を行うとしたが、海外に拠点を置く余力のない企業がほとんどである途上国はそれではメリットがないとして、拠点を有さない自然人についても外国企業との契約によって雇用される場合には受入れを行うよう主張した。 - 経済産業省
Participants could not reach an agreement on full modalities (detailed agreements such as on tariff reduction method) regarding main issues of agriculture and NAMA, but managed to make a path into future negotiations, by reaching an agreement in development area which developingcountries are highly interested in. They agreed on development assistance plan for developingcountries including provision of duty- and quota-free market access for essentially all products from the least developed countries (LDCs). NAMA及び農業の主要分野におけるモダリティ(関税削減方式等の詳細な取り決め)等に合意することはできなかったが、途上国の関心の高い開発の分野において、後発開発途上国(LDC)の産品に対する原則無税無枠措置の供与等、途上国に対する開発支援策に合意し、その後の交渉の進展につなげることができた。 - 経済産業省
One example of the activities of the campaign is installing the "One Village, One Product Market", where products made in developingcountries are exhibited and sold, at major Japanese airports including Tokyo and Kansai International Airports. Such an activity is designed to promote the popularity and awareness of products made in developing countries6. 主な活動として開発途上国産品を展示・販売する「一村一品マーケット」を成田、関西等の国内の主要空港に設置し、開発途上国産品の普及・啓発を実施している6。 - 経済産業省
The Japanese government started the campaign to help developingcountries to make internationally competitive products and establish their own industries.
日本政府は,開発途上国が国際的に競争力のある製品を作り,独自の産業を確立できるよう支援するためにこのキャンペーンを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Based on the belief that the current financial crisis requires global cooperation, major developingcountries were invited to the summit in addition to the G-7.
現在の金融危機には世界協力が必要であるとの考えに基づき,先進7か国に加えて主要新興国がこのサミットに招かれた。 - 浜島書店 Catch a Wave