「documents」を含む例文一覧(13763)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 275 276 次へ>
  • Books and Documents Related to Business
    業務に関する帳簿書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Documents to be Carried in Aircraft
    航空機に備え付ける書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Inspection of Documents and Evidence
    書類及び証拠物の閲覧 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Substituted Service and Service by Leaving Documents
    補充送達及び差置送達 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • III-2-5-3 Statements in Various Documents
    Ⅲ-2-5-3 各種書面への記載 - 金融庁
  • First, we'll distribute the documents and our reports.
    先ず資料の配布と報告 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I need to see those documents.
    ドキュメントを見る必要があるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He says he gave you the documents.
    ドキュメントを渡したと言ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm going to file some documents.
    書類の提出をして来ます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to draw up the documents in duplicate
    書類を正副二通に作る - 斎藤和英大辞典
  • The documents are drawn up in duplicate.
    書類は正副二通り作る - 斎藤和英大辞典
  • I am always looking at documents.
    僕はいつも書類を見ている。 - Tatoeba例文
  • a crime involving the forgery of documents
    文書偽造罪という犯罪 - EDR日英対訳辞書
  • Please check the documents.
    資料の確認をお願いします。 - Weblio Email例文集
  • Document content shared among documents
    ドキュメント間で共通の文章 - Python
  • To read images on size mixed documents without feeding the documents obliquely.
    原稿を斜行させることなくサイズ混載原稿の画像を読取る。 - 特許庁
  • DOCUMENTS COLLATING APPARATUS, IMAGE FORMING APPARATUS, AND DOCUMENTS COLLATING PROGRAM
    書類照合装置、画像形成装置、及び書類照合プログラム - 特許庁
  • The surrogate documents are included in the database along with the available documents.
    代理文書は、利用可能な文書と共にデータベースに含められる。 - 特許庁
  • DOCUMENTS ANALYZING APPARATUS AND METHOD
    文書分析装置および方法 - 特許庁
  • DOCUMENTS MANAGEMENT DEVICE AND ITS PROGRAM
    文書管理装置とそのプログラム - 特許庁
  • 17A.74 Address for service of documents
    規則 17A.74 書類の送達宛先 - 特許庁
  • I will prepare those documents.
    私がその書類を用意します。 - Weblio Email例文集
  • I will collect those documents.
    私はその書類を回収する。 - Weblio Email例文集
  • He burns old documents.
    彼は古い書類を燃やしている。 - Weblio Email例文集
  • Return of documents and other objects
    文書その他の物件の返還 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Documents and Drawings Prepared by Sentenced Persons
    受刑者作成の文書図画 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Attached documents to notification of change
    変更の届出の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Inspection, etc. of Documents by Defense Counsel
    弁護人の書類の閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Inspection, etc. of Documents and Articles of Evidence
    書類、証拠物の閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Keeping and inspecting documents
    書類の備付け及び閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • ("Zokuzoku Gunsho Ruiju" [The Second Sequel of Gunsho Ruiju: The Anthology of Classified Old Documents])
    (『続々群書類従』) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Enko Daisho Zenji Gyojo' (Documents about Enko Daisho Zenji)
    「円光大照禅師行状」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Manner in Which Case Documents Should be Stated
    訴訟書類の記載の仕方 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Documents Accompanying a Written Application for Designation
    指定申請書の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • This manual page documents the format of file name databases for the GNU version of
    このマニュアルページは GNU 版 - JM
  • 13,639 Kamo-wakeikazuchi-jinja Shrine archive documents
    賀茂別雷神社文書13,639通 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • What's wrong? where's the next set of documents?
    次! ん... どうした? 次の書類は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What did you do with those documents?
    何しちゃってくれちゃったの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Its documents were opened to the public
    その保有文書が公開され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But as I began to read historical documents
    ところが歴史的な文書や - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please look at the documents on hand.
    手元の資料を見てください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's all in the documents.
    書類に全部書いてあるだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And these are administrative documents.
    これらは 行政文書ですから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We've recovered the hacked documents.
    ハックしたドキュメントを 復元したわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They're sealed documents, jane.
    記録は 封印されてるのよ ジェーン - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Here are the documents you asked for.
    こちらがご依頼の書類です。 - Tatoeba例文
  • documents left from old times
    昔から今に残る古い文献 - EDR日英対訳辞書
  • documents written in one's blood
    自分の血で書いた文書や文字 - EDR日英対訳辞書
  • written documents that are bound together
    書類などをとじ合わせたもの - EDR日英対訳辞書
  • a collection of documents on one subject
    情報を分類して綴じ込み - EDR日英対訳辞書
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 275 276 次へ>

例文データの著作権について