「forth」を含む例文一覧(16025)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 320 321 次へ>
  • shoot out [forth] sprouts
    芽を出す. - 研究社 新英和中辞典
  • from this [that] day forth
    今日[その日]以後. - 研究社 新英和中辞典
  • swing back and forth
    前後に揺れる. - 研究社 新英和中辞典
  • to give forth a lurid light
    青光りする - EDR日英対訳辞書
  • pour forth one's feelings
    自分の気持ちを吐露する. - 研究社 新英和中辞典
  • Buds shoot forth in (the) spring.
    春には芽が出る. - 研究社 新英和中辞典
  • I ushered him out [forth].
    彼を送り出した. - 研究社 新英和中辞典
  • burst forth into song
    急に歌い始める. - 研究社 新英和中辞典
  • put forth one's best efforts
    最善の努力をする. - 研究社 新英和中辞典
  • Booing and jeering of scorn flew back and forth.
    罵声が飛び交った. - 研究社 新和英中辞典
  • to go back and forth
    行ったり来たりする - EDR日英対訳辞書
  • to give forth beautiful colors
    (物に)色を付ける - EDR日英対訳辞書
  • in Buddhism, the path set forth by the founder of a sect
    祖師の示した道 - EDR日英対訳辞書
  • plant that put forth buds in the spring
    春に芽を出す草花 - EDR日英対訳辞書
  • of a ship, to rock back and forth
    (船が)前後に搖れる - EDR日英対訳辞書
  • to start putting forth buds
    草木が芽吹き始める - EDR日英対訳辞書
  • to repeatedly shoot forth
    連続して発射する - EDR日英対訳辞書
  • the condition of giving forth no sound
    声や音が出ないこと - EDR日英対訳辞書
  • to put forth one's opinion or ideas
    意見や考えを出す - EDR日英対訳辞書
  • back-and-forth activity
    行くことと来ること - EDR日英対訳辞書
  • Swing your arm back and forth.
    腕を前後に振りなさい。 - Tanaka Corpus
  • The trees are putting forth leaves.
    木々が葉を出し始めた。 - Tanaka Corpus
  • He walked back and forth.
    彼はあちこち歩いた。 - Tanaka Corpus
  • Shouts of joy burst forth.
    歓声が上がった。 - Tanaka Corpus
  • He goes back and forth between constipation and diarrhea.
    彼は便秘と下痢を繰り返す。 - Weblio Email例文集
  • Her ears were bending back and forth.
    彼女の耳は折れ曲がっている。 - Weblio Email例文集
  • bandy a tennis ball back and forth
    テニスボールを打ち合う. - 研究社 新英和中辞典
  • The sun darted forth its beams.
    太陽がさっと光を放った. - 研究社 新英和中辞典
  • Smoke issued (forth) from the volcano.
    煙が火山から吹き出ていた. - 研究社 新英和中辞典
  • We sallied forth on our excursion.
    勇んで遠足に出かけた. - 研究社 新英和中辞典
  • He sawed his arm back and forth.
    彼は腕を前後に振った. - 研究社 新英和中辞典
  • The chimney was belching (out [forth]) smoke.
    煙突から煙がもくもく出ていた. - 研究社 新和英中辞典
  • The mountains have brought forth a mouse.
    大山鳴動してねずみ一匹. - 研究社 新和英中辞典
  • emotional change in human (spring forth, well up: of a particular emotion)
    ある感情が湧いてくる - EDR日英対訳辞書
  • of a person, a countenance that issues forth gentleness and kindness
    やさしく穏やかな顔つき - EDR日英対訳辞書
  • steam spewing forth from under the surface of the earth
    地面から立つ水蒸気 - EDR日英対訳辞書
  • to fly back and forth towards each other
    互いに入り乱れてとぶ - EDR日英対訳辞書
  • the action of throwing an object back and forth to one another
    物の投げ合いをすること - EDR日英対訳辞書
  • to put forth a number of arguments
    (理屈などを)幾つも挙げる - EDR日英対訳辞書
  • the act of moving back and forth without resting
    絶え間なく往復すること - EDR日英対訳辞書
  • an instrument that is used to give forth a signal, called whistle
    合図のために吹く道具 - EDR日英対訳辞書
  • gushing forth
    勢いさかんにわき起こるさま - EDR日英対訳辞書
  • a bus that travels back and forth over a short distance called shuttle bus
    近距離を往復するバス - EDR日英対訳辞書
  • to walk back and forth
    同じ所を行ったり戻ったりする - EDR日英対訳辞書
  • (in music) the forth tone of a scale next below the dominant
    サブドミナントという和音 - EDR日英対訳辞書
  • a black liquid that is made by rubbing an ink stick back and forth
    墨をすって作った黒い液 - EDR日英対訳辞書
  • Her tears burst forth.
    彼女は涙がどっとあふれた。 - Tanaka Corpus
  • They set forth on the return journey early in the morning.
    彼らは朝早く帰路についた。 - Tanaka Corpus
  • He walked back and forth on the street.
    彼は通りを行ったり来たりした。 - Tanaka Corpus
  • He shook his head back and forth.
    彼は首を前後に振りました。 - Tanaka Corpus
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 320 321 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.