ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「friend」を含む例文一覧(4115)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
82
83
次へ>
an old
friend
旧友
- 斎藤和英大辞典
a close
friend
親友
- 日本語WordNet
a good
friend
親友
- 日本語WordNet
A
friend
in need is a
friend
indeed.
莫逆の友
- 英語ことわざ教訓辞典
A
friend
in need is a
friend
indeed.
刎頸の交わり
- 英語ことわざ教訓辞典
Everybody's
friend
is nobody's
friend
.
八方美人は薄情
- 斎藤和英大辞典
Everybody's
friend
is nobody's
friend
.
八方美人は情が無い
- 斎藤和英大辞典
an intimate
friend
近しい友達
- 斎藤和英大辞典
a
friend
of family
出入りの人
- 斎藤和英大辞典
to gain a
friend
友を得る
- 斎藤和英大辞典
to break faith with―violate faith with―a
friend
義を破る
- 斎藤和英大辞典
a treacherous
friend
陰険な味方
- 斎藤和英大辞典
an intimate
friend
親しい友
- 斎藤和英大辞典
a close
friend
親しい友
- 斎藤和英大辞典
a bosom
friend
親しい友
- 斎藤和英大辞典
a dear
friend
親しい友
- 斎藤和英大辞典
a particular
friend
親しい友
- 斎藤和英大辞典
an intimate
friend
親しき友
- 斎藤和英大辞典
a bosom
friend
親しき友
- 斎藤和英大辞典
a confidential
friend
腹心の友
- 斎藤和英大辞典
a fair-weather
friend
勢利の友
- 斎藤和英大辞典
a sincere
friend
誠ある友
- 斎藤和英大辞典
a true
friend
誠ある友
- 斎藤和英大辞典
friend
and foe
敵味方
- 斎藤和英大辞典
a beloved
friend
最愛の友
- 斎藤和英大辞典
a beloved
friend
親愛なる友
- 斎藤和英大辞典
a dear
friend
親愛なる友
- 斎藤和英大辞典
a faithful
friend
信義ある友
- 斎藤和英大辞典
a false
friend
不実な友
- 日本語WordNet
a lifelong
friend
生涯の友
- 日本語WordNet
erstwhile
friend
かつての友人
- 日本語WordNet
a casual
friend
行きずりの友
- Eゲイト英和辞典
a constant
friend
誠実な友
- Eゲイト英和辞典
a devoted
friend
忠実な友
- Eゲイト英和辞典
a faithful
friend
誠実な友
- Eゲイト英和辞典
a false
friend
不実な友
- Eゲイト英和辞典
a loyal
friend
誠実な友
- Eゲイト英和辞典
FRIEND
PARTS
フレンドパーツ
- 特許庁
BATH
FRIEND
お風呂友達
- 特許庁
old
friend
.
お月さま、
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Your
friend
,
君の友達の
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
my
friend
remarked.
と友が言った。
- Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
"And what is that?"asked his
friend
.
「何です?」
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
I am staying at a
friend
's―staying with a
friend
.
友人の家に泊まっている
- 斎藤和英大辞典
I am staying at a
friend
's―staying with a
friend
.
友人の家に宿泊しています
- 斎藤和英大辞典
I am staying at a
friend
's―staying with a
friend
.
僕は友人の家に泊まっている
- 斎藤和英大辞典
“A
friend
in need is a
friend
indeed.”【イディオム・格言的】
まさかの友こそ真の友
- 斎藤和英大辞典
I am staying with a
friend
―staying at a
friend
's.
友人のもとに滞在している
- 斎藤和英大辞典
A
friend
in need is a
friend
indeed.
まさかの時の友こそ真の友。
- Tatoeba例文
A
friend
to all is a
friend
to none.
八方美人に友はなし。
- Tatoeba例文
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
82
83
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”What the Moon Saw”
邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
© 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”
邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”
邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
原題:”The Fad Of The Fisherman”
邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
friend