「men」を含む例文一覧(5862)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 117 118 次へ>
  • "And now, men,"
    「さて、いいか」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • "Now, men,"
    「さて、おまえら」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • But for ordinary men, there would be no great men.
    凡人無くば偉人無からん - 斎藤和英大辞典
  • to stand a the head of men―be a leader (of men)―play first fiddle
    人の頭に立つ - 斎藤和英大辞典
  • Young men will be young men.
    若気の過ちはしかたがない - 斎藤和英大辞典
  • An orator sways the minds of men―holds sway over men's minds.
    雄弁家は人心を支配する - 斎藤和英大辞典
  • Men: xx men take leave in a year.
    男性:年に人以上取得 - 厚生労働省
  • to rise above the common herd―be raised above the common run of men―to be out of the common
    凡を抜く - 斎藤和英大辞典
  • the men in the service
    部内の人々 - 斎藤和英大辞典
  • writers and penmenmen of literary tastes
    文人墨客 - 斎藤和英大辞典
  • to level all men
    平等にする - 斎藤和英大辞典
  • a leader of men
    人に長たる者 - 斎藤和英大辞典
  • a ruler of men
    人に長たる者 - 斎藤和英大辞典
  • representative men
    代表的人物 - 斎藤和英大辞典
  • to call together men of the same views
    同志を募る - 斎藤和英大辞典
  • to save all men―save the world
    衆生を度す - 斎藤和英大辞典
  • All men have equal rights.
    同等の権利 - 斎藤和英大辞典
  • Great men know each other
    英雄相知る - 斎藤和英大辞典
  • men on service
    服役中の兵 - 斎藤和英大辞典
  • Three men are wanting
    三人不足だ - 斎藤和英大辞典
  • We want three more men
    三人不足だ - 斎藤和英大辞典
  • We are three men short.
    三人不足だ - 斎藤和英大辞典
  • Great men appeared in crowds.
    偉人輩出す - 斎藤和英大辞典
  • How many men does it take?
    幾人かかるか - 斎藤和英大辞典
  • any number of men―as many men as you like―ever so many men
    幾人でも - 斎藤和英大辞典
  • So many men, so many minds
    十人十色 - 斎藤和英大辞典
  • No two men are alike.
    十人十色 - 斎藤和英大辞典
  • It take many men―requires a number of hands.
    人手が要る - 斎藤和英大辞典
  • Where all men lie,
     多き世の中に - 斎藤和英大辞典
  • Men's minds are unsettled.
    人心不安定 - 斎藤和英大辞典
  • the deeds of great men
    偉人の事績 - 斎藤和英大辞典
  • the brave men who died for their country
    殉国の士 - 斎藤和英大辞典
  • the Young Men's Association Hall
    青年会館 - 斎藤和英大辞典
  • How many men will it take?
    何人かかるか - 斎藤和英大辞典
  • to put men to the work
    人数をかける - 斎藤和英大辞典
  • Men are fickle―inconstant.
    男は気が多い - 斎藤和英大辞典
  • Great men know each other
    両雄相知る - 斎藤和英大辞典
  • Men must depend on one another
    世は相持ち - 斎藤和英大辞典
  • to make the men keep step
    足並を正す - 斎藤和英大辞典
  • There are many men.
    頭数が多い - 斎藤和英大辞典
  • There are few men.
    頭数が少ない - 斎藤和英大辞典
  • to call men together
    人を呼び集める - 斎藤和英大辞典
  • to inspire men with martial spirit
    士気を鼓舞する - 斎藤和英大辞典
  • Old men are garrulous.
    老人はくどい - 斎藤和英大辞典
  • officers and men
    将校と士卒 - 斎藤和英大辞典
  • Old men are garrulous.
    老人はしつこい - 斎藤和英大辞典
  • one's debt to one's fellow-men
    衆生の恩 - 斎藤和英大辞典
  • men of) the fancy
    その道の連中 - 斎藤和英大辞典
  • There are few men.
    人数が少ない - 斎藤和英大辞典
  • Three men are wanting
    三人足りない - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 117 118 次へ>

例文データの著作権について

  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。