「off」を含む例文一覧(49935)

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 998 999 次へ>
  • You might blow it off
    吹けば吹飛びそう - 斎藤和英大辞典
  • to fend off ruin―stave off ruin―ward off ruin―keep off ruin
    滅亡を防ぐ - 斎藤和英大辞典
  • to toss off a glass of brandy
    グイき飲み干す - 斎藤和英大辞典
  • to saw off a bough
    木の枝を挽引切る - 斎藤和英大辞典
  • Advice slides off him as water off a duck's back.
    意見をしても豆腐に鎚、糠に釘 - 斎藤和英大辞典
  • to throw off the mask―show one's true colours
    仮面を脱ぐ - 斎藤和英大辞典
  • to strive after effect―show off―parade
    外見を飾る - 斎藤和英大辞典
  • to strike a name off the books
    学籍を削る - 斎藤和英大辞典
  • to keep out of danger―ward off danger
    危難をよける - 斎藤和英大辞典
  • to dismount (from a horse)―get off a horse
    馬より下る - 斎藤和英大辞典
  • He is in straitened circumstances―in narrow circumstances―badly off.
    工面が悪い - 斎藤和英大辞典
  • to win a prize―carry off the prize
    賞金を取る - 斎藤和英大辞典
  • to take the hoops off a tub―unhoop a tub
    たがをはずす - 斎藤和英大辞典
  • A hoop springs (off the tub).
    たががはじける - 斎藤和英大辞典
  • to fall off in one's skill―get out of practice
    手が下がる - 斎藤和英大辞典
  • The pain has gone off
    痛みが止まった - 斎藤和英大辞典
  • to send off the Old Year―speed the Parting Year―ring out the Old Year
    年を送る - 斎藤和英大辞典
  • to ship off by steamer
    汽船で積み出す - 斎藤和英大辞典
  • to ship off by rail
    汽車で積み出す - 斎藤和英大辞典
  • They are badly off inside.
    内幕は苦しい - 斎藤和英大辞典
  • The negotiations are broken off.
    談判が破れた - 斎藤和英大辞典
  • The stopcock's turned off.
    元栓、しまってる。 - Tanaka Corpus
  • The water has been cut off.
    断水しました。 - Tanaka Corpus
  • Sleep off a headache.
    寝て頭痛を治す。 - Tanaka Corpus
  • Take your hands off me.
    手を離してくれ。 - Tanaka Corpus
  • Keep off grass.
    芝生に立ち入るな。 - Tanaka Corpus
  • I am off today.
    今日は休みです。 - Tanaka Corpus
  • Like water off a duck's back.
    蛙の面に水。 - Tanaka Corpus
  • Shut off the radio.
    ラジオを消しなさい。 - Tanaka Corpus
  • The paint is off.
    ペンキがはげている。 - Tanaka Corpus
  • I'm taking off now.
    そろそろ行くわね。 - Tanaka Corpus
  • The Procedure of Taking Kakejiku off from the Wall
    外す手順 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Take off your coat.
    コートを脱ぎなさい。 - Tatoeba例文
  • This is where I get off.
    ここで降ります。 - Tatoeba例文
  • Take off your mask.
    マスクをとりなさい。 - Tatoeba例文
  • Take your coat off.
    コートを脱ぎなさい。 - Tatoeba例文
  • Get your dirty paws off me.
    その手どけてよ。 - Tatoeba例文
  • puffy off-shore winds
    一息の沖の風 - 日本語WordNet
  • mark off the units
    ユニットをチェックする - 日本語WordNet
  • Ward off danger
    危険を避けなさい - 日本語WordNet
  • The stopcock's turned off.
    元栓、しまってる。 - Tatoeba例文
  • I can't shake off my cold.
    風邪は抜けない。 - Tatoeba例文
  • I can't shake off my cold.
    風邪が抜けない。 - Tatoeba例文
  • The water has been cut off.
    断水しました。 - Tatoeba例文
  • Take your hands off me.
    手を離してくれ。 - Tatoeba例文
  • I am off today.
    今日は休みです。 - Tatoeba例文
  • The paint is off.
    ペンキが剥げてるよ。 - Tatoeba例文
  • I'm taking off now.
    そろそろ行くわね。 - Tatoeba例文
  • Like water off a duck's back.
    蛙の面に水。 - Tatoeba例文
  • Shut off the radio.
    ラジオを消しなさい。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について