「side」を含む例文一覧(49975)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>
  • SPEED REDUCTION SIDE DITCH
    減速側溝 - 特許庁
  • SIDE TABLE
    サイドテーブル - 特許庁
  • SIDE DITCH COVER
    側溝蓋 - 特許庁
  • "On your side,"
    「まずあなたに、」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • They are sitting side by side.
    彼らは並んで座っている。 - Weblio Email例文集
  • Beauty and ecology stand side by side.
    美しさとエコロジーは両立する。 - Weblio Email例文集
  • I will progress with those side by side.
    私はそれらを平行して進める。 - Weblio Email例文集
  • be without side=have no side
    もったいぶらない, いばらない. - 研究社 新英和中辞典
  • Her body swung from side to side.
    彼女の体は左右に揺れた. - 研究社 新英和中辞典
  • The two boys stood side by side.
    二人の少年は並んで立っていた. - 研究社 新英和中辞典
  • A sedan-chair bearer sways his bottom from side to side.
    駕籠屋が尻を振る - 斎藤和英大辞典
  • A toy-tiger sways its head from side to side.
    張子の虎が首を振る - 斎藤和英大辞典
  • He sways his head from side to side.
    張子の虎のように首を振る - 斎藤和英大辞典
  • Is it on this side or on the other side?
    こちら側か向こう側か - 斎藤和英大辞典
  • He swept the oncoming enemy from side to side.
    寄せ来る敵を横薙ぎに薙いだ - 斎藤和英大辞典
  • to fall fighting side by side
    枕を並べて討死にする - 斎藤和英大辞典
  • A woman came side by side with a man.
    女が男と並んで来た - 斎藤和英大辞典
  • All the soldiers stood side by side.
    兵士が全員並んで立っていた。 - Tatoeba例文
  • She walked side by side with me.
    彼女は僕と並んで歩いた。 - Tatoeba例文
  • She worked side by side with men.
    彼女は男たちに伍して働いた。 - Tatoeba例文
  • She sat side by side with me.
    彼女はわたしとならんで座った。 - Tatoeba例文
  • They happened to walk side by side.
    彼らはたまたま並んで歩いた。 - Tatoeba例文
  • The ship rolled from side to side in the storm.
    船は嵐で左右に揺れた。 - Tatoeba例文
  • We walked along side by side.
    私達は並んで歩いた。 - Tatoeba例文
  • The old couple sat side by side.
    その老夫婦は並んですわった。 - Tatoeba例文
  • The two houses stand side by side.
    その二軒の家は並んでたっている。 - Tatoeba例文
  • The two houses stand side by side.
    その2軒の家は並んで建っている。 - Tatoeba例文
  • side by side and close together
    並んで、そしてすぐそばに - 日本語WordNet
  • our rooms were side by side
    私達の部屋は隣り合わせだった - 日本語WordNet
  • move, rock, or sway from side to side
    動くか、揺れるか、左右に揺れる - 日本語WordNet
  • the right side is the far side of the horse
    右側とは、馬の右(far)側である - 日本語WordNet
  • have a strong tendency to occur side by side
    並んで起こる強い傾向を持つ - 日本語WordNet
  • the extent of something from side to side
    端から端までの何かの範囲 - 日本語WordNet
  • to progress side by side
    斜めに並んで進んで行く - EDR日英対訳辞書
  • the alternative locations of one's left-hand side and right-hand side
    ある人のかたわら - EDR日英対訳辞書
  • two side-by-side rounded burial mounds
    双円墳という形の古墳 - EDR日英対訳辞書
  • a wide chair on which people can sit side by side
    並んですわれる横に長い椅子 - EDR日英対訳辞書
  • of the right side of something, the condition of becoming the bottom side
    右側が下になること - EDR日英対訳辞書
  • two pine trees growing side by side
    二本並んで生えている松 - EDR日英対訳辞書
  • of two or more people, the act of praying side by side in front of a Shinto shrine
    並んで拝礼すること - EDR日英対訳辞書
  • of two things, to be side by side
    ふたつ並びあっているさま - EDR日英対訳辞書
  • a conference in which the labor side and the management side discuss a matter
    労使間で行う協議会 - EDR日英対訳辞書
  • a sailing vessel with three hulls set side by side
    船体の胴が三つあるヨット - EDR日英対訳辞書
  • a line of policemen or soldiers standing side by side
    横に並んだ隊の形 - EDR日英対訳辞書
  • of an airplane or ship, to roll from side to side
    乗り物が横ゆれする - EDR日英対訳辞書
  • Is it on your left side or right side?
    左側、それとも右側ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • All the soldiers stood side by side.
    兵士が全員並んで立っていた。 - Tanaka Corpus
  • She walked side by side with me.
    彼女は僕と並んで歩いた。 - Tanaka Corpus
  • She worked side by side with men.
    彼女は男たちに伍して働いた。 - Tanaka Corpus
  • She sat side by side with me.
    彼女はわたしとならんで座った。 - Tanaka Corpus
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)