「trust」を含む例文一覧(4672)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 93 94 次へ>
  • to lean on a reed―trust to a broken reed
    か弱き者を頼りにする - 斎藤和英大辞典
  • You can not trust him to speak English.
    あの人は危な気な英語を使う - 斎藤和英大辞典
  • You may trust the other man to speak English.
    今一人の英語は危な気がない - 斎藤和英大辞典
  • to trust one with anything
    安心して預ける、安心して託す - 斎藤和英大辞典
  • Can you trust him with money?
    あの男には金を託しても安心か - 斎藤和英大辞典
  • You can not trust that man―must not trust that man.
    あれは安心のできない男だ - 斎藤和英大辞典
  • to be charged with a duty―(自ら進んでなら)―charge oneself with a duty―take a trust on oneself.
    任に当たる - 斎藤和英大辞典
  • I trust you are in good health this hot weather.
    極暑の候、御起居如何に候や - 斎藤和英大辞典
  • I trust him as my right hand.
    彼を股肱と頼んでいる - 斎藤和英大辞典
  • Do not trust a stranger
    知らぬ人に心を許すな - 斎藤和英大辞典
  • to lean on a reed―trust to a broken reed
    子どもの小腕に依頼する - 斎藤和英大辞典
  • He is faithful in the performance of his duties―true to his trust.
    彼は職務に忠実だ - 斎藤和英大辞典
  • He does not trust me so far.
    そこまでは信用してくれない - 斎藤和英大辞典
  • He does not trust me so far―to that extent.
    そこまでは信用してくれぬ - 斎藤和英大辞典
  • I will not betray your confidence―betray your trust.
    誓ってご信任に背きません - 斎藤和英大辞典
  • to treat one as a gentleman―treat one as a man of honour―trust to one's honour
    紳士の待遇をする - 斎藤和英大辞典
  • I took the responsible trust on myself.
    僕は自らその大任に当たった - 斎藤和英大辞典
  • I took the trust on myself.
    自ら進んで大役を引き受けた - 斎藤和英大辞典
  • The enemy rely on numbers―trust to numbers.
    敵は大勢を恃んでいる - 斎藤和英大辞典
  • to trust oneself to a teacher's guidance
    一身を師の指導に託す - 斎藤和英大辞典
  • Trust in Providence.
    運は天にあり牡丹餅は棚にあり - 斎藤和英大辞典
  • I put my trust in you.
    僕は君を頼みにしている - 斎藤和英大辞典
  • I put my trust in you.
    貴君を頼もしく思っております - 斎藤和英大辞典
  • We trust to you as our right hand.
    朕爾を股肱と頼む - 斎藤和英大辞典
  • You may trust him alone in the world.
    もう独りで手放しても安心だ - 斎藤和英大辞典
  • to treat one as a gentleman―trust to one's honour
    紳士の取り扱いをする - 斎藤和英大辞典
  • to treat one as a gentleman―trust to one's honour
    人を紳士として取り扱う - 斎藤和英大辞典
  • I can trust him.
    あの人なら安心して使える - 斎藤和英大辞典
  • You may trust his ability.
    彼は腕前は確かなものだ - 斎藤和英大辞典
  • I trust you are in the enjoyment of good health.
    益々御勇健奉賀候 - 斎藤和英大辞典
  • You must not trust that man
    あの男に心を許すな - 斎藤和英大辞典
  • to trust oneself to a teacher's guidance
    一身を師の指導に任せる - 斎藤和英大辞典
  • You can trust him with money.
    あの人は金を任せても安心だ - 斎藤和英大辞典
  • I could trust you with my life.
    君なら命をも任せる - 斎藤和英大辞典
  • We must trust to chance―trust to luck―trust to the chapter of accidents.
    万一を頼むよりほかは無い - 斎藤和英大辞典
  • a wolf in the sheepfold―to set a wolf to watch the sheep―trust a cat with milk
    猫に鰹節の番 - 斎藤和英大辞典
  • True to his trust. he died at his post.
    責任を重んじて職に殉した - 斎藤和英大辞典
  • to betray one's confidence―betray one's trust
    信任に背く、信任を辱める - 斎藤和英大辞典
  • I trust him, because he is honest
    彼は正直だから信用する - 斎藤和英大辞典
  • I trust to his honesty.
    彼は正直だから信用する - 斎藤和英大辞典
  • I will trust to your honour.
    君は紳士だから信用する - 斎藤和英大辞典
  • to give one credit (for so much)―(物品なら)―trust one (for some goods)
    信用貸しをする - 斎藤和英大辞典
  • I will take you at your word―take your statement on trust.
    まあ君の言うままに信じよう - 斎藤和英大辞典
  • I trust him, for he is honest.
    彼は正直だから彼を信ずる - 斎藤和英大辞典
  • I trust to his honesty.
    彼は正直だから信ずる - 斎藤和英大辞典
  • I will trust to your honour.
    君は紳士だから信じよう - 斎藤和英大辞典
  • All you can do is trust one another.
    お互いを信頼し合うしかない。 - Tatoeba例文
  • Never betray the trust of your friends.
    友達の信頼を決して裏切るな。 - Tatoeba例文
  • I can't trust in his word.
    僕は彼の言葉を信用できない。 - Tatoeba例文
  • She betrayed his trust.
    彼女は彼の信頼を裏切った。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 93 94 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編