意味 | 例文 (288件) |
きりはらまちの英語
追加できません
(登録数上限)
「きりはらまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 288件
だからわたしの説明はまるっきりまちがっているかもしれない。例文帳に追加
My explanation may be absolutely wrong.発音を聞く - H. G. Wells『タイムマシン』
町小路から新町通に名前が変わった理由ははっきりしない。例文帳に追加
The reason why the name was changed from Machi-koji Street to Shinmachi-dori Street is unknown.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12町が新たに起立、7町が廃止されて、2009年現在は574町となっている。例文帳に追加
12 towns were newly established and 7 were abolished, amounting to 574 towns as of 2009.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1町が新たに起立、2町が廃止された。例文帳に追加
A town was newly established and two were abolished.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らが間違っているということはこの事からはっきりとうかがえる.例文帳に追加
This indicates [shows] unquestionably that they are in the wrong.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「きりはらまち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 288件
彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home the fact that he is wrong in this case. - Tatoeba例文
彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home the fact that he is wrong in this case.発音を聞く - Tanaka Corpus
彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case. - Tatoeba例文
彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.発音を聞く - Tanaka Corpus
この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case. - Tatoeba例文
この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。例文帳に追加
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.発音を聞く - Tanaka Corpus
室町時代後期から戦国時代(日本)初期の六角氏の系図ははっきりしない部分が多い。例文帳に追加
Many parts of the Rokkaku clan family tree of the latter years of the Muromachi period to the early Sengoku (Warring States) period are unclear.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (288件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「きりはらまち」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |