意味 | 例文 (3件) |
A Japanese translation siteとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 和訳サイト
「A Japanese translation site」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3件
The notice will be made by sending to the Responsible Person a document, the original in Japanese with an English translation, stating the date when the on-site inspection is planned to begin and the “cut-off date” of inspection, etc.発音を聞く 例文帳に追加
この場合、検査対象先の責任者に対し、立入検査着手予定日及び検査基準日等の検査実施の内容について文書(日本語を原本とし、英語による翻訳文を参考として添付)により通知するものとする。 - 金融庁
Once the Issues identified in the course of on-site inspection are organized, the Chief Inspector will send to the Responsible Person a document describing contents of the Issues, the original in Japanese with an English translation.発音を聞く 例文帳に追加
主任検査官は、立入検査終了後、検査により把握した外国監査法人等の問題点が整理された段階で、外国監査法人等の責任者に対し、当該問題点等が記載された文書(日本語を原本とし、英語による翻訳文を参考として添付)を送付するものとする。 - 金融庁
The notice will be made by sending to the Person Responsible a document, the original in Japanese with an English translation, stating the date when the on-site inspection is planned to commence and the “cut-off date” of inspection, etc. (The “cut-off date” is the date set forth for limiting the scope of inspection and is normally the business day immediately preceding the date when the advance notice is made.)発音を聞く 例文帳に追加
この場合、検査対象先の責任者に対し、立入検査着手予定日及び検査基準日(検査の基準となる特定の日であり、原則として検査実施の通知日の前営業日)等の検査実施の内容について文書(日本語を原本とし、英語による翻訳文を参考として添付)により通知するものとする。 - 金融庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (3件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2vapid
-
3iris
-
4sphery
-
5rendezvous
-
6while
-
7test
-
8appreciate
-
9consider
-
10provide
「A Japanese translation site」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |