1016万例文収録!

「"the Island"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the Island"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the Island"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1277



例文

the island of Corsica 例文帳に追加

コルシカ島 - EDR日英対訳辞書

The Island covers approx. 9,700. 例文帳に追加

面積約9,700㎡。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

15 The Man of the Island 例文帳に追加

15 島の男 - Robert Louis Stevenson『宝島』

the eastern end of the island 例文帳に追加

島の東端 - 日本語WordNet

例文

the northeasterly part of the island 例文帳に追加

島の北東部 - 日本語WordNet


例文

15. THE MAN OF THE ISLAND................................................................... 77 例文帳に追加

15 島の男 - Robert Louis Stevenson『宝島』

at the eastern extremity of the island 例文帳に追加

島の東端に. - 研究社 新英和中辞典

Is the island inhabited? 例文帳に追加

あの島に人家があるか - 斎藤和英大辞典

The island is uninhabited. 例文帳に追加

人が住んでいない - 斎藤和英大辞典

例文

The island bears due south. 例文帳に追加

その島は真南にある - 斎藤和英大辞典

例文

to make a tour of the island 例文帳に追加

島めぐりをする - 斎藤和英大辞典

The king reigned over the island.例文帳に追加

その王は島を治めた。 - Tatoeba例文

on the leeward side of the island 例文帳に追加

島の風下側で - 日本語WordNet

the island's peaked hills 例文帳に追加

島の先のとがった丘 - 日本語WordNet

a country on the island of Cyprus 例文帳に追加

キプロスの島の国 - 日本語WordNet

a country on the island of Dominica 例文帳に追加

ドミニカ島の国 - 日本語WordNet

inhabitant of the island of Cebu 例文帳に追加

セブ島の住民 - 日本語WordNet

a tempest swept over the island 例文帳に追加

大嵐は、島を襲った - 日本語WordNet

the east coast of the island例文帳に追加

島の東海岸 - Eゲイト英和辞典

reign over the island例文帳に追加

島を支配下におく - Eゲイト英和辞典

The king reigned over the island. 例文帳に追加

その王は島を治めた。 - Tanaka Corpus

"Three months on the Island," 例文帳に追加

「アイランドに3ヶ月」 - O Henry『警官と賛美歌』

and that the island lies--" 例文帳に追加

その島の場所は、」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The part fitted to the island remains at the island as it is.例文帳に追加

島に取り付いている部分は、そのまま島に残る。 - 特許庁

The island is less crowded offseason. 例文帳に追加

島はシーズンオフの方が込まない。 - Weblio英語基本例文集

Mist encircled the island. 例文帳に追加

霧が島をすっぽり包んだ. - 研究社 新英和中辞典

The island is thickly [sparsely] inhabited. 例文帳に追加

その島には住民が多い[少ない]. - 研究社 新英和中辞典

The white sail has gone [disappeared] behind the island. 例文帳に追加

白帆が島の陰になった. - 研究社 新和英中辞典

Is there a steamer service to the island? 例文帳に追加

その島に汽船の便があるか - 斎藤和英大辞典

There is no meansno available meansof going to the island. 例文帳に追加

あの島へ行く便が無い - 斎藤和英大辞典

How large across is the island? 例文帳に追加

この島は直径何里あるか - 斎藤和英大辞典

Is there a steamer service to the island? 例文帳に追加

その島へ船便があるか - 斎藤和英大辞典

The island sweeps to the eastward. 例文帳に追加

島が東の方へ根を引いている - 斎藤和英大辞典

There is no sign of human habitation in the island. 例文帳に追加

この島へ行くと人跡が絶える - 斎藤和英大辞典

The sea is calm under the lee of the island. 例文帳に追加

島の風下は海が穏かだ - 斎藤和英大辞典

The Island Sea is rich in scenic beauty. 例文帳に追加

瀬戸内海は景色が好い - 斎藤和英大辞典

Rain-water is stored in the island. 例文帳に追加

島では雨水を貯えて置く - 斎藤和英大辞典

The island lies far to the westward. 例文帳に追加

その島ははるか西方に当たる - 斎藤和英大辞典

The island lies in our course. 例文帳に追加

その島は本船の航路に当たる - 斎藤和英大辞典

The island towers above the Pacific. 例文帳に追加

島は太平洋に屹立する - 斎藤和英大辞典

What is the circumference of the island? 例文帳に追加

この島は周囲何里あるか - 斎藤和英大辞典

How large round is the island? 例文帳に追加

この島は周囲何里あるか - 斎藤和英大辞典

Is the island inhabited? 例文帳に追加

あの島に人が住まっているか - 斎藤和英大辞典

Is the island inhabited? 例文帳に追加

あの島は人が住んでいるか - 斎藤和英大辞典

The island lies in the oceanin the middle of the oceanin mid-ocean. 例文帳に追加

その島は大洋の真中に在る - 斎藤和英大辞典

The island can support 10,000 people. 例文帳に追加

この島は一万人を養うに足る - 斎藤和英大辞典

I have made a tour of the island. 例文帳に追加

あの島を一回りした - 斎藤和英大辞典

I have made a tour of the island. 例文帳に追加

あの島を一回りまわってみた - 斎藤和英大辞典

The island shows dimly through the mist. 例文帳に追加

鳥が霞の中にぼんやり見える - 斎藤和英大辞典

例文

The natives of the island are of a guileless nature. 例文帳に追加

島の土人は天性無邪気だ - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS