1016万例文収録!

「ねねね」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねねねに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねねねの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49946



例文

ネコ例文帳に追加

cats  - 日本語WordNet

ねばねばとする例文帳に追加

to be sticky  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

a ship  - EDR日英対訳辞書

参ったね;さあね例文帳に追加

It beats me. - Eゲイト英和辞典

例文

例文帳に追加

older sister - Eゲイト英和辞典


例文

ねえあなた,ねえ君例文帳に追加

My precious! - Eゲイト英和辞典

ねえねえ、知ってる。例文帳に追加

Hey, you know what?  - Tanaka Corpus

寝 具例文帳に追加

BEDCLOTHES - 特許庁

船 舶例文帳に追加

VESSEL - 特許庁

例文

例文帳に追加

STEEL - 特許庁

例文

バネ例文帳に追加

SPRING - 特許庁

屋根例文帳に追加

ROOF - 特許庁

ねじれ減衰ばね例文帳に追加

TORSION DAMPING SPRING - 特許庁

船 舶例文帳に追加

SHIP - 特許庁

屋 根例文帳に追加

ROOF - 特許庁

螺子例文帳に追加

SCREW - 特許庁

ネジ例文帳に追加

SCREW - 特許庁

寝 具例文帳に追加

BEDDING - 特許庁

平面ねじりばね例文帳に追加

PLANAR TORSION SPRING - 特許庁

「そうだね、そうだね。例文帳に追加

"Ay, ay!  - Ouida『フランダースの犬』

「ねこぎらい、とはね!」例文帳に追加

`Not like cats!'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

「そうね、ママにはね」例文帳に追加

"Yes, you do,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ぐっすり寝てね例文帳に追加

Sleep soundly!  - Weblio Email例文集

残念だね例文帳に追加

That's a shame. - Weblio Email例文集

残念だね例文帳に追加

That's too bad. - Weblio Email例文集

こね粉を練る.例文帳に追加

work dough  - 研究社 新英和中辞典

練粉をこねる例文帳に追加

to knead dough  - 斎藤和英大辞典

粘土をこねる例文帳に追加

to work clay  - 斎藤和英大辞典

ねぇ、お願い。例文帳に追加

Oh, have a heart. - Tatoeba例文

眠そうだね。例文帳に追加

You look sleepy. - Tatoeba例文

束ねた稲例文帳に追加

bundled rice  - EDR日英対訳辞書

ねえ、お願い。例文帳に追加

Oh, have a heart.  - Tanaka Corpus

「おねもじ」-ネギ例文帳に追加

onemoji: negi (leeks)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『矢の根』(やのね)例文帳に追加

"Ya no Ne"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ねじ止めパネル例文帳に追加

SCREWED PANEL - 特許庁

皿ばね座金例文帳に追加

CONICAL SPRING WASHER - 特許庁

ばねコネクタ例文帳に追加

SPRING CONNECTOR - 特許庁

ばね座金例文帳に追加

SPRING WASHER - 特許庁

ネックねじ例文帳に追加

NECK SCREW - 特許庁

ね、子ネコちゃん。例文帳に追加

Kitty.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「かさね」(襲と重ね)例文帳に追加

Kasane' (Kasane [adding colors] and Kasane [layer])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうですね「それはそうですね」という表現【通常の表現】 例文帳に追加

That's true.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね「そうだ」と軽く返す【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Ya.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね考えながらゆっくり賛成している様子。「ま、そうですかね」というニュアンス【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

I guess.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね「そうですね」と一言述べる【通常の表現】 例文帳に追加

Right.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね「そうですよね?」と強く同意しているのを伝える場合【通常の表現】 例文帳に追加

Right?  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね相手の話を中途半端に聞いている場合など【カジュアルな表現】 例文帳に追加

Yeah.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね質問をして解答が正しかった場合などに「そのとおり」と言う場合などの表現【ややカジュアルな表現】 例文帳に追加

That's correct.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

そうですね友人に「そうだね」「絶対そうだよ」と言うような場合【スラング】 例文帳に追加

You betcha.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

例文

そうですね相手の言うことは当たり前だと思う場合【通常の表現】 例文帳に追加

Of course.  - 場面別・シーン別英語表現辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS