例文 (7件) |
万紅の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
園内は千紫万紅今を盛りと咲き乱れている例文帳に追加
The garden is gay with all sorts of flowers rioting in all their glory. - 斎藤和英大辞典
牧野の助監督の金森万象、日活京都の監督だった沼田紅緑もこれに参加する。例文帳に追加
Bansho KANAMORI who was MAKINO's former assistant director and Koroku NUMATA who was a director of Nikkatsu Kyoto also joined. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月は2万株のツツジ、一千本のシャクナゲ、6月は1万株のアジサイ、7月はハス、さらに秋は紅葉の名所にもなる。例文帳に追加
It is known for its 20,000 azaleas and 1,000 rhododendrons that come into bloom in May, the 10,000 Japanese hydrangeas that bloom in June, the lotus flowers that bloom in July and renowned for its beautifully colored autumn leaves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紅藻から抽出される、分子量25万以上であるとともに硫酸基3.0〜18.0%である硫酸多糖類を含有することを特徴とする酸性蛋白安定化剤である。例文帳に追加
This acidic protein-stabilizing agent is characterized by being extracted from red algae and containing sulfuric acid polysaccharides having ≥250000 molecular weight and also 3.0-18.0% sulfuric acid group. - 特許庁
(A)スベリヒユ、半醗酵茶、紅景天、厚朴、ウイキョウ、陳皮、タイソウ、ヨクイニン、クコ、シンイ(B)平均分子量千〜1万のウロン酸含有多糖類及びその誘導体例文帳に追加
(A) Portulaca, semi-fermented tea, Rhodiola euryphylla, Magnolia obovata, fennel, Citrus unshiu, Zizyphus jujube, Coix lacryma-jobi, Lycium chinense and Magnolia liliflora; (B) uronic acid-containing polysaccharides having an average molecular weight of 1,000-10,000 and their derivatives. - 特許庁
例文 (7件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |