1153万例文収録!

「Had」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hadを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49846



例文

I had the m92.例文帳に追加

m92よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had a...例文帳に追加

私は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You had a dream. you had a future.例文帳に追加

夢があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

he had had the accident; 例文帳に追加

アクシデントがあった、 - Jack London『火を起こす』

例文

He had another name, Kuro. 例文帳に追加

九郎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

What I had done例文帳に追加

私は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You've had malaria?例文帳に追加

マラリアに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had you going there!例文帳に追加

あった! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I have had..例文帳に追加

しかし... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Had you.例文帳に追加

あなたに? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You had sex?例文帳に追加

セックスを? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You had a dream. you had a future.例文帳に追加

未来があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Had I ? yes you had.例文帳に追加

そうだっけ? そうよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He had many hobbies. 例文帳に追加

多趣味 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ano family had pedigree. 例文帳に追加

旧家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Uh, we had...例文帳に追加

俺達は... . - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've had it!例文帳に追加

もういい! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He really had...例文帳に追加

本当は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But there had...?例文帳に追加

でも私... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He had no children. 例文帳に追加

子はなし。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I had fun.例文帳に追加

楽しんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had no idea.例文帳に追加

知らない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've had it!例文帳に追加

もうヤンだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ahhh, i've had enough!例文帳に追加

ああ~ もう! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All of them had...例文帳に追加

全員が... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had bread.例文帳に追加

パン食った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

David and I had...例文帳に追加

デービッドと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

People had to choose例文帳に追加

人々は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Have you had dinner?例文帳に追加

晩飯は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"We had," 例文帳に追加

「かつてはね」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

'Hardly had the day' ... 例文帳に追加

『その日が』・・・ - James Joyce『遭遇』

What had I missed? what had I missed?例文帳に追加

何か見逃してない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He had three sons. 例文帳に追加

子は3男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had no wife. 例文帳に追加

室は無し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(He had no child.) 例文帳に追加

(実子なし) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(He had no child) 例文帳に追加

(実子なし) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Had sex.例文帳に追加

セックスをした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had a nightmare.例文帳に追加

夢を見た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had him and...例文帳に追加

彼を見た。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had a dream.例文帳に追加

夢で見た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They had to. they did not ...例文帳に追加

彼らは... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had a memory.例文帳に追加

覚えてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Was the circle had closed例文帳に追加

輪は閉じ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had enough!例文帳に追加

もういいよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We had 16.例文帳に追加

馬は 16頭 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

: had sex.例文帳に追加

セックスをした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You had someone例文帳に追加

あなたには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We had a fight.例文帳に追加

喧嘩した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had this dream.例文帳に追加

夢を見た - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

David and I had a....例文帳に追加

デービッドと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS