1016万例文収録!

「Son」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sonを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14333



例文

Koyu's son 例文帳に追加

行有の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senyu's son 例文帳に追加

専有の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genyu's son, 例文帳に追加

源有の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shigetomo's son 例文帳に追加

重有の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kanechika's son, 例文帳に追加

金親の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He was the son of Akikane. 例文帳に追加

明兼の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A son? 例文帳に追加

息子ですか。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

"Son or daughter?" 例文帳に追加

「息子、娘?」 - James Joyce『小さな雲』

the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God. 例文帳に追加

エノスの子,セツの子,アダムの子,神の子であった。 - 電網聖書『ルカによる福音書 3:38』

例文

the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph, 例文帳に追加

マタトの子,レビの子,メルキの子,ヤナイの子,ヨセフの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:24』

例文

the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, 例文帳に追加

マタティアの子,アモスの子,ナウムの子,エスリの子,ナガイの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:25』

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah, 例文帳に追加

マアトの子,マタティアの子,セメインの子,ヨセフの子,ユダの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:26』

the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri, 例文帳に追加

ヨハナンの子,レサの子,ゼルバベルの子,シャルティエルの子,ネリの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:27』

the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er, 例文帳に追加

メルキの子,アディの子,コサムの子,エルモダムの子,エルの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:28』

the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, 例文帳に追加

ヨサの子,エリエゼルの子,ヨリムの子,マタトの子,レビの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:29』

the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim, 例文帳に追加

シメオンの子,ユダの子,ヨセフの子,ヨナンの子,エリアキムの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:30』

the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, 例文帳に追加

メレアの子,メナンの子,マタタの子,ナタンの子,ダビデの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:31』

the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon, 例文帳に追加

エッサイの子,オベドの子,ボアズの子,サルモンの子,ナフションの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:32』

the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, 例文帳に追加

ヤコブの子,イサクの子,アブラハムの子,テラの子,ナホルの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:34』

the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah, 例文帳に追加

セルグの子,レウの子,ペレグの子,エベルの子,シェラの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:35』

the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, 例文帳に追加

カイナンの子,アルパクシャドの子,セムの子,ノアの子,レメクの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:36』

the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, 例文帳に追加

メトセラの子,エノクの子,ヤレドの子,マハラルエルの子,カイナンの子, - 電網聖書『ルカによる福音書 3:37』

Takahide KUKI was his son (the eldest son). 例文帳に追加

子に九鬼隆英(長男)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like father, like son. 例文帳に追加

蛙の子は蛙. - 研究社 新和英中辞典

to transfer one's property to one's son 例文帳に追加

家産を譲る - 斎藤和英大辞典

the relation of father and son 例文帳に追加

親子の間柄 - 斎藤和英大辞典

He has a good son 例文帳に追加

よい息子がある - 斎藤和英大辞典

Be a good son! 例文帳に追加

親に孝を尽せ - 斎藤和英大辞典

to adopt a sonadopt one as a son 例文帳に追加

養子にする - 斎藤和英大辞典

He is the second son. 例文帳に追加

彼は次男だ - 斎藤和英大辞典

the third son of the Emperor 例文帳に追加

第三皇子 - 斎藤和英大辞典

He's the oldest son.例文帳に追加

彼は長男です。 - Tatoeba例文

Like father, like son.例文帳に追加

蛙の子は蛙。 - Tatoeba例文

You are too, son!例文帳に追加

君もそうよ、息子! - Tatoeba例文

Where's my son?例文帳に追加

息子はどこかしら? - Tatoeba例文

son of Daedalus 例文帳に追加

ダイダロスの息子 - 日本語WordNet

son of Helios 例文帳に追加

ヘーリオスの息子 - 日本語WordNet

eldest son of Noah 例文帳に追加

ノアの長男 - 日本語WordNet

Like father, like son例文帳に追加

血は争えない - JMdict

an elder son例文帳に追加

年長の息子 - Eゲイト英和辞典

a grown‐up son例文帳に追加

成人した息子 - Eゲイト英和辞典

a son of the soil例文帳に追加

大地の子,農民 - Eゲイト英和辞典

The son of Shakuson 例文帳に追加

釈尊の実子 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inkaku (son of Injo) 例文帳に追加

院覚(院助の子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She gives birth to the Cloistered Emperor's son. 例文帳に追加

皇子を産む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His son was Tamekazu REIZEI. 例文帳に追加

子は冷泉為和。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second son of the first generation. 例文帳に追加

初代の次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Was born the son of Joeki V. 例文帳に追加

五代の息子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the son of Joeki VIII. 例文帳に追加

八代の息子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The first son of the second. 例文帳に追加

二代長男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS