例文 (13件) |
They're Hereの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
Okay, they're right over here.例文帳に追加
オッケー、そこにありますよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Right, they're right over here.例文帳に追加
その通り、それらはここにある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They're here and therefore I'll be on my best behavior.例文帳に追加
彼がやってきているので、私は行儀よくします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They're dreadfully fond of beheading people here; 例文帳に追加
ここではみんな、首切りが大好きなんだもの。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Do you know why they're so fond of fishes, all about here?' 例文帳に追加
なぜここではみんな、そんなにお魚が好きなのかご存じですか?」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
例文 (13件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |