danceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3480件
Dance?例文帳に追加
踊る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dance!例文帳に追加
踊る! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dance.例文帳に追加
踊れ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"The dance?" 例文帳に追加
「ダンス?」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Dance例文帳に追加
ダンスよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You dance?例文帳に追加
踊る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Noh (traditional masked dance-drama) 例文帳に追加
能 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hanagasa-odori Dance (flower-hat dance) 例文帳に追加
花笠踊 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shishi-mai Dance (lion dance)/Dengaku Dance (a traditional dance originated in imploring a good harvest)/Sumo wrestling 例文帳に追加
獅子舞・田楽・相撲 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I dance.例文帳に追加
踊るの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dance?例文帳に追加
ダンスかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kumemai dance 例文帳に追加
久米舞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Odori (dance): Nenbutsu-odori dance (a dance with an invocation to the Buddha), and Bon Festival Dance 例文帳に追加
踊り:念仏踊り、盆踊り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you want to dance?例文帳に追加
踊る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Surugamai dance 例文帳に追加
駿河舞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a dance例文帳に追加
舞踏会 - 斎藤和英大辞典
I dance.例文帳に追加
踊ります。 - Weblio Email例文集
Dance例文帳に追加
ダンスよ - ダンス? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can't dance?例文帳に追加
踊れない? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
