意味 | 例文 (2件) |
forest rentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2件
It was called denjishi (land rent for rice fields), hatajishi (land rent for fields for fruits, vegetables, etc), shiohamajishi (land rent for salt fields), hayashijishi (land rent for mountains and forest), or yajishi (land rent for residential areas) according to the classification of land imposed. 例文帳に追加
賦課した地目に応じて田地子・畠地子・塩浜地子・林地子・屋地子などと呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jishi, also called chishi, (land taxes under the Ritsuryo system) referred to the land rent which feudal lords imposed on rice fields, fields (for fruits, vegetables, etc.), mountains and forest, salt fields, or residential areas from ancient and medieval periods to the early-modern times. 例文帳に追加
地子(じし/ちし)とは、日本の古代・中世から近世にかけて、領主が田地・畠地・山林・塩田・屋敷地などへ賦課した地代を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (2件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |