| 意味 | 例文 |
utamaruを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
Utamaru responded with a smile, "This is a day I will never forget."例文帳に追加
歌丸さんは「今日は決して忘れられない日になります。」と笑顔で答えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Utamaru recently retired as a host of "Shoten," a popular TV entertainment show.例文帳に追加
歌丸さんは先日,テレビの人気演芸番組「笑(しょう)点(てん)」の司会を引退した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Today Utamaru KATSURA, Danshi TATEKAWA, and Enraku SANYUTEI the fifth are good at Ninjo-banashi. 例文帳に追加
現代では桂歌丸、立川談志、三遊亭圓楽(5代目)がそれぞれ人情噺を得意としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Katsura Utamaru, a 79-year-old rakugo storyteller, received a certificate of merit from Hase Hiroshi, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, on May 31.例文帳に追加
5月31日,落語家の桂(かつら)歌(うた)丸(まる)さん(79)が馳(はせ)浩(ひろし)文部科学大臣から表彰状を受け取った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Well-known rakugo storytellers including Katsura Harudanji, Shofukutei Nikaku and Katsura Utamaru came on stage to deliver messages. 例文帳に追加
桂春(はる)団(だん)治(じ)さん,笑(しょう)福(ふく)亭(てい)仁(に)鶴(かく)さん,桂歌丸さんなどの著名な落語家が舞台に上がり,口上を述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Minister Hase told Utamaru, "I often went to see rakugo performances when I was in college. I've admired you ever since then. I'm honored to give you this certificate."例文帳に追加
馳大臣は歌丸さんに「私は大学生のとき,よく落語の公演を見に行っていました。そのときからあなたは私のあこがれです。あなたにこの表彰状をお渡しできることを光栄に思います。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
