| 例文 |
ロイタの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49942件
その他いろいろ例文帳に追加
Lots of other things - Weblio Email例文集
2.2.6 その他いろいろ例文帳に追加
2.2.6 More Suggestions - Python
言ったろ例文帳に追加
I told you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
たいていたいがいにしろ例文帳に追加
Be moderate! - 斎藤和英大辞典
たいていたいがいにしろ例文帳に追加
Use moderation! - 斎藤和英大辞典
おどろいた例文帳に追加
I was surprised. - Weblio Email例文集
驚いた例文帳に追加
I'm impressed. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
驚いた例文帳に追加
That's surprising. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
驚いた。例文帳に追加
I'm surprised. - Tatoeba例文
たいていたいがいにしろ例文帳に追加
Keep within bounds! - 斎藤和英大辞典
いろいろなコインをためた.例文帳に追加
I have collected a variety of coins. - 研究社 新和英中辞典
いろいろあったけど例文帳に追加
Many things have happened but... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
言っただろ?例文帳に追加
Saying that? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
聞いただろう?例文帳に追加
You heard. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
期待だろ例文帳に追加
Expectations? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Little Cloud” 邦題:『小さな雲』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)