そういうわけさ
そういうわけか
こうこういうわけで
for such and such reasons
まあそんなわけさ
I'll tell you [This is] what happened [how it happened].
まあそんなものさ
こういうわけさ
(理由を述べるのなら)―This is how it is―(物語を叙するのなら)―This is how it happened.
こういうわけであるさま
Roughly speaking, that is the state of the case.
そういうことでは
こういうふうに.
してそのわけは
something similar to something previously specified
That's just what I was going to say.
Roughly speaking, that is the state of the case.
そんなものだよ。
It's normal.
This is how it stands.
そういうことです。
であることから
Since
それ自体は
全くに