"well done"は、特に課題や仕事が適切に、または期待以上に完了したときに使われる表現である。一般的には、成果に対する直接的な賞賛として使用される。
team, work, project。これらは「チーム」「仕事」「プロジェクト」を意味し、"well done"と一緒に使われることが多い。
Well done on your presentation. (あなたのプレゼンテーション、よくできました。)
Well done, team! We nailed the project. (よくやった、チーム!プロジェクトを成功させた。)
Your work is well done. (あなたの仕事、よくできました。)
"good job"は、特定のタスクや仕事がうまく達成されたとき、または努力が認められたときに使われる表現である。"well done"よりもカジュアルな印象を持つ。
team, work, effort。これらは「チーム」「仕事」「努力」を意味し、"good job"と一緒に使われることが多い。
Good job on the report. (レポート、よくできました。)
Good job, team! We made it. (よくやった、チーム!やり遂げた。)
You did a good job on the project. (プロジェクト、よくできました。)
"you did a great job"は、特に課題や仕事が非常に優れた結果をもたらしたときに使われる表現である。"well done"や"good job"よりも強い賞賛を伝える。
presentation, project, report。これらは「プレゼンテーション」「プロジェクト」「レポート」を意味し、"you did a great job"と一緒に使われることが多い。
You did a great job on the presentation. (プレゼンテーション、大変よくできました。)
You did a great job, team! We exceeded our goals. (大変よくやった、チーム!目標を超えた。)
You did a great job on the report. (レポート、大変よくできました。)