ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:ローマはいちにちにしてならず
ローマは一日にしてならず とも書く
出典:Tatoeba
Rome wasn't built in a day.
ローマは一日にして成らず。
ローマは一日して成らず。
Rome was not built in a day.
ローマは一日にしてならず。
ローマは一日にして成らず
ローマは1日にして成らず
ローマは1日にして成らず
ローマは一日にしてならず.
Rome was not built in a [one] day.
ローマは、一日にして建設されたものではない。
《諺》 ローマは一日にして成らず.
ローマは1日でできたのではなかった。
ローマは1日で建設されたものではない。
言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。
It goes without saying that Rome was not built in a day.
「ローマは1日にして成らず。」ということわざがあります。
There is a saying "Rome was not built in a day."
ローマはローマ人のするようにせよ。
Do in Rome as the Romans do.
《諺》 ローマは 1 日にして成らず.
ローマではローマ人がするようにしなさい。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにおいてはローマ人がするようにせよ。
ローマではローマ人がするようにせよ。
ローマではローマ人のする通りにせよ。
1日でローマを見物することは不可能だ。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
It's impossible to see Rome in a day.
It is next to impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
ローマにいるときはローマ人がするとおりにせよ。
When in Rome, do as the Romans (do).
すべての道はローマに通ず。
All roads lead to Rome.