「hello」は、一般的な挨拶として使われる表現である。特に、初対面の人や久しぶりに会う人に対して使われることが多い。日本語の「元気ですか」とは少し異なり、相手の健康状態や気分を尋ねる意味合いは薄い。
・nice to meet you(はじめまして)
・long time no see(久しぶりですね)
・how have you been?(お元気でしたか?)
・Hello, how are you today?(こんにちは、今日はどうですか?)
・Hello, it's great to see you again.(こんにちは、また会えて嬉しいです。)
・Hello, can I help you with something?(こんにちは、何かお手伝いしましょうか?)
「how are you」は、相手の健康状態や気分を尋ねる一般的な挨拶である。日本語の「元気ですか」に最も近い表現であり、日常会話で頻繁に使用される。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使える。
・feeling(気分)
・today(今日)
・How are you? I haven't seen you in a while.(元気ですか?しばらく会っていませんね。)
・How are you? Everything going well?(元気ですか?すべて順調ですか?)
・How are you? Did you have a good weekend?(元気ですか?良い週末を過ごしましたか?)
「how are you doing」は、「how are you」と同様に相手の健康状態や気分を尋ねる表現であるが、ややカジュアルなニュアンスを持つ。友人や親しい同僚との会話でよく使われる。
・today(今日)
・your new job(新しい仕事)
・move(引っ越し)
・How are you doing? It's been a tough week, hasn't it?(元気ですか?大変な週でしたね。)
・How are you doing? Any plans for the weekend?(元気ですか?週末の予定はありますか?)
・How are you doing? I heard you were sick.(元気ですか?病気だったと聞きました。)
元気ですか。
元気ですか。
元気ですか。
元気ですか。
How are you{ju´:}?
元気してる?
お元気?
お元気?
Are you doing well?
Are you doing well?
Are you doing well?