「developed country」は、経済的に発展した国を指す表現である。一般的に、国内総生産(GDP)が高く、人々の生活水準が高い国を指す。教育や医療などの社会基盤が整っていることも特徴である。
「high GDP(高いGDP)」「high standard of living(高い生活水準)」「well-established infrastructure(整備されたインフラ)」などが一緒に使われやすい。
1. Japan is considered a developed country.(日本は先進国と考えられている。)
2. Developed countries have a responsibility to help developing countries.(先進国には発展途上国を支援する責任がある。)
3. The standard of living in developed countries is generally high.(先進国の生活水準は一般的に高い。)
「advanced country」も「developed country」と同様に経済的に発展した国を指すが、こちらはさらに科学技術や社会制度が進んでいる国を指すことが多い。
「high-tech industry(ハイテク産業)」「advanced technology(先進的な技術)」「progressive social systems(進歩的な社会制度)」などが一緒に使われやすい。
1. Advanced countries often lead in technological innovation.(先進国はよく技術革新をリードする。)
2. The social systems in advanced countries are often more progressive.(先進国の社会制度はよく進歩的である。)
3. Advanced countries have a high level of industrialization.(先進国は高い産業化のレベルを持っている。)