ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
《have》 a sense of public duty [morality]
公徳心に訴える
appeal to somebody's sense of public morality.
読み方:こうとくしん
読み方 コウトクシン
civic-mindedness
読み方 こうとくしん
Public spirit
公徳
social morals
公徳心を養う
to cultivate a public spirit
公徳を重んずる
to have a regard for public morality
公徳を養う
to cultivate public morality
慈悲心
mercy―a merciful heart
慈善心
benevolence
現世心
a wordly mind
心ぐみ
one's attitude of thinking
けちな心
a little mind
うとんずる心
the reluctance to keep one's company
愛校心
school spirit
清き心
a pure heart
冒険心
a spirit of adventure
心
the heart
ゆがんだ心
a warped mind
のどかな心
a serene mind
よこしまな心
a wicked mind
心の鬼
conscience
心が博大
a quality of being broad-minded
あわれみの心
spirit of compassion
風雅な心
a person with a kind heart
胆大心小
to be bold and prudent
しなやかな心
a supple mind
ねじけた心
a malicious intention
一途な心
one's eagerness
心の駒
uncontrollable passions
道徳や心のゆがみ
a moral or mental distortion
よそよそしい心
a formal and cold mind
いつわりの心
a dishonest heart
情感豊かな心
emotional
公徳心