ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:わるいことはいわない
悪い事は言わない、悪いことはいわない、悪い事はいわない とも書く
出典:Tatoeba
I'm telling you this for your own good.
悪いことは言わない。
悪い話ではない。
It's not about anything bad.
悪いことをしていない。
I did nothing wrong.
悪いことだと思わないのか。
Don't you think it a bad thing?
しょうもないこと言わないで。
Don't talk nonsense!
Don't talk rubbish!
悪意はないということだ
I mean no harm
下品なことを言うな。
Shut your filthy mouth.
変なこと言うなよ。
Don't talk rubbish.
ばかな事は言うな。
Don't be a fool.
悪気はないんだよ。
I mean no harm.
良くも悪くもない。
It's neither good nor bad.
It is neither good nor bad.
もったいないことを言うな
What a profanity!
What a blasphemy!
ずうずうしいことを言うな。
Don't talk so impudently.
それは別に悪いことでもない。
That's not particularly a bad thing.
全く悪いというわけではない。
That's not altogether bad.
That isn't altogether bad.
That is not altogether bad.
この上なく悪いこと
the condition of being the worst in quality
めったなことを言うな
Be careful of what you say!
意地悪しないで。
Don't be mean.
めったな事は言うな.
Be careful about what you say.
悪いようにはしないから。
You won't regret it.
私は何も悪いことはしていません。
I haven't done anything bad.
お前は何も悪くない。
You haven't done anything wrong.
悪いことだと思うか。
Do you think it a bad thing?
悪くないね。
Not bad.
あなたは悪いことはしてはいけない。
You must not do bad things.
悪いことは言わない