ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 ユルシブミ
pardon
許せ
Grant house!
許して遣わす
You have my permission.
許す
to forgive someone
許して与える
to forgive
許す行為
the act of allowing
認めて許すこと
the action of permitting something
目通りを許す
to grant an interview to―give audience to―an inferior
許しがたい振舞い
unpardonable behavior
許されない
not excused
許さぬ関
social restraint
許されない振舞い
impermissible behavior
許して。
Forgive me!
許してなんて言ってないよ。
I'm not asking them to forgive me.
許すわけにはいかない事柄
something that cannot be allowed
許して下さい。
Please forgive me.
専売特許を許す
to grant a patent
どうぞ許して下さい。
You must forgive me.
許すことと許さないこと
the act of allowing or not allowing
許して仲よくする
to forgive and makeup
許される方法で
in a permissible manner
公然と許されること
to be allowed openly
許してほしいのです。
I ask you to forgive me.
許す、大目に見る、あるいは許しを請う
excuse, overlook, or make allowances for
許されるように、または許されるまで
in an excusable manner or to an excusable degree
入会を許される
to be admitted into a society―admitted to membership―admitted as a member―(秘密会なら)―initiated into a secret society
許したくない卑劣な人
a meanspirited man unwilling to forgive
許してくれ. 頼む!
Forgive me, I beg of you!
許してくれますか?
Will you ever forgive me?
許しがたい態度で、あるいは許しがたい程度に
in an unpardonable manner or to an unpardonable degree
許された結果として認められること
admissibility as a consequence of being permitted
許し文