ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:ゆるしがたい
許し難い とも書く
許す
to forgive someone
許して遣わす
You have my permission.
許せ
Grant house!
許して与える
to forgive
認めて許すこと
the action of permitting something
許しがたい振舞い
unpardonable behavior
目通りを許す
to grant an interview to―give audience to―an inferior
許す行為
the act of allowing
許して。
Forgive me!
許されない
not excused
許すわけにはいかない事柄
something that cannot be allowed
公然と許されること
to be allowed openly
許される方法で
in a permissible manner
入会を許される
to be admitted into a society―admitted to membership―admitted as a member―(秘密会なら)―initiated into a secret society
許さぬ関
social restraint
許すことと許さないこと
the act of allowing or not allowing
許してほしいのです。
I ask you to forgive me.
許されない振舞い
impermissible behavior
許して仲よくする
to forgive and makeup
許されるように、または許されるまで
in an excusable manner or to an excusable degree
許して下さい。
Please forgive me.
専売特許を許す
to grant a patent
許す、大目に見る、あるいは許しを請う
excuse, overlook, or make allowances for
ばかなことは許さない
Stand no nonsense.
どうぞ許して下さい。
You must forgive me.
許しがたい態度で、あるいは許しがたい程度に
in an unpardonable manner or to an unpardonable degree
許してくれますか?
Will you ever forgive me?
許してくれ. 頼む!
Forgive me, I beg of you!
許してなんて言ってないよ。
I'm not asking them to forgive me.
許したくない卑劣な人
a meanspirited man unwilling to forgive
許しがたい