ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
お願いがあるんだけど。
お願いがあるの。
ちょっとお願いしていもいいですか?
May I ask you a favor?
お願いをしてもいいですか?
お願いをきいてもらえますか?
Could you do me a favor?
お願いしてもいいですか?
Can I ask you a favor?
ちょっとお願いしてもいいですか。
I need a favor.
ちょっとお願いしてもよろしいですか?
Will you do me a favor?
ちょっとお願いしていいですか。
Would you do me a favor?
お願いごとを聞いてもらってもいいですか?
お願いがあるかなえてくれんか
Will you do me a favour?
ちょっとお願いをしてもよろしいでしょうか.
Can I ask you (for) a small favor?
お願いを聞いてもらえませんか。
お願いを聞いてもらえないかな。
I wonder if you could do me a favor.
お願いを聞いていただけないか。
May I ask a favor of you?
ひとつお願いをしてもいいでしょうか。
Could I ask a favor of you?
お願いを聞き入れていただけますか。
頼みを聞いてくれませんか。
Could you do me a favour please?
お願いを聞いてくれますか?
君を頼みにしてよいか
May I count upon you?
お願いを聞き入れてくださいませんか.
Will you do me a favor?=Will you do a favor for me?
あなたは私のお願い聞いてくれますか?
Will you listen to my wish?
ご対応をお願いできますか。
Could you please take care of it?
質問していいですか?
Can I ask a question?
ちょっと質問してよろしいでしょうか?
Can I ask you a quick question?
ひとつ頼まれてくれないか.
Will you do me a service?
あなたにいくつかお願いしてもよいですか。
Would it be alright if I asked you some favors?
ご用件をお伺いしてもいいでしょうか?
How may I help you?
質問して良いですか?
ご用をお伺いしておりますか。
Are you being waited on?