「めったにない」を含む例文一覧(670)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>
  • 珍しく,めったに手に入らないこと
    race and difficult to obtain  - EDR日英対訳辞書
  • 彼に会うことはめったにない
    I hardly ever see him. - Eゲイト英和辞典
  • 彼が暇になることはめったにない
    He is seldom at leisure. - Eゲイト英和辞典
  • 父は8時にはめったに帰宅しない
    Father seldom comes home before eight.  - Tanaka Corpus
  • 彼は妻にめったに贈り物をしない
    He seldom gives his wife presents.  - Tanaka Corpus
  • 彼はめったに父に手紙を書かない
    He seldom writes to his father.  - Tanaka Corpus
  • 私はめったに図書館に行かない
    I seldom go to a library.  - Tanaka Corpus
  • 日本ではコブウシはめったにいない
    We seldom see zebus in Japan.  - Weblio英語基本例文集
  • 西洋人はめったに入浴しない
    Foreigners seldom take a bath.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はめったに洗わないので匂う
    He rarely washes, and he smells  - 日本語WordNet
  • 何か、すてきで、めったにないもの
    Something fine and rare and sterling  - O. Henry『賢者の贈り物』
  • 彼らはめったに見ることが出来ない
    One can seldom see them.  - Weblio Email例文集
  • 彼はめったに人前では歌わない
    He rarely sings in front of people.  - Weblio Email例文集
  • 彼はめったに学校を休まない
    He is rarely absent from school.  - Weblio Email例文集
  • その電車はめったに止まらない
    That train rarely stops.  - Weblio Email例文集
  • 私たちはめったに会わない
    We hardly see each other.  - Weblio Email例文集
  • それはめったに観察されない
    That rarely can be observed.  - Weblio Email例文集
  • それはめったに観察されない
    It is rarely observed.  - Weblio Email例文集
  • 彼らはめったに姿を現さない
    They rarely appear. - Weblio Email例文集
  • それはめったに障害を発生しない
    That rarely causes damage. - Weblio Email例文集
  • 私はめったにケーキを食べない
    I rarely eat cake. - Weblio Email例文集
  • 彼らはめったに会うことがない.
    They see each other very little.  - 研究社 新英和中辞典
  • 《諺》 好機はめったに 2 度は訪れない.
    Opportunity seldom knocks twice.  - 研究社 新英和中辞典
  • このごろはめったに彼を見かけない.
    We rarely see him nowadays.  - 研究社 新英和中辞典
  • あんなばかな話はめったに聞けない.
    Rarely have I heard such nonsense.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼が酒を飲むことはめったにない.
    He rarely drinks.  - 研究社 新英和中辞典
  • 私はめったに読書しない.
    I seldom read.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はめったに魚を食べない.
    He seldom eats fish.  - 研究社 新英和中辞典
  • 物価はめったに下がらない.
    Prices rarely come down.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はめったに私の手伝いをしない.
    He rarely or never helps me.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はめったにたばこを吸わない.
    He scarcely ever smokes.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はめったに外へ出ない.
    He is a real stay‐at‐home.  - 研究社 新和英中辞典
  • 吠える犬はめったに噛まない.
    Barking dogs seldom bite.  - 研究社 新和英中辞典
  • この地方では雪はめったに降らない.
    It rarely snows in this region.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼はめったに書物を開かない
    He seldom opens a book.  - 斎藤和英大辞典
  • その方へはめったに行かない
    I seldom go up that way―down that way.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は家の外へはめったに出ない
    He seldom goes out of the house  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は家の外へはめったに出ない
    He seldom leaves the house.  - 斎藤和英大辞典
  • 築地の方へはめったに行かない
    I seldom go down Tsukiji way.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はめったに姿を見せない
    He seldom appears in public  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はめったに姿を見せない
    He rarely makes his appearance.  - 斎藤和英大辞典
  • 本物はめったに見つからない
    You rarely come across genuine articles.  - 斎藤和英大辞典
  • 吠える犬はめったに噛み付く事はない
    Barking dogs seldom bite. - Tatoeba例文
  • 父はめったに極端なことはしない
    My father rarely goes to extremes. - Tatoeba例文
  • 父はめったにたばこを吸わない
    My father seldom smokes. - Tatoeba例文
  • 彼女はめったに涙を流さない
    She seldom gives way to tears. - Tatoeba例文
  • 彼女はめったに朝食をとらない
    She seldom eats breakfast. - Tatoeba例文
  • 彼女はめったに外出しない
    She seldom goes out. - Tatoeba例文
  • 彼はめったに腹を立てない
    Seldom does he get angry. - Tatoeba例文
  • 彼はめったに腹を立てない
    He seldom gets angry. - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

    邦題:『賢者の贈り物』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。