ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「入り」を含む例文一覧(25781)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
515
516
次へ>
空気
入り
植木鉢
PNEUMATIC FLOWERPOT
- 特許庁
漬け物
入り
団子
PICKLE-CONTAINING DUMPLING
- 特許庁
エアー
入り
マント
AIR-CONTAINING MANTLE
- 特許庁
包装
入り
食品
FOOD CONTAINING PACKAGE
- 特許庁
袋
入り
包装体
PACKAGE CONTAINING BAG
- 特許庁
ケース
入り
袋
BAG-CONTAINING CASE
- 特許庁
炭
入り
敷布団
CHARCOAL-CONTAINING SLEEPING MATTRESS
- 特許庁
燃料
入り
ライタ
FUEL FILLED LIGHTER
- 特許庁
非空気
入り
タイヤ
NONPNEUMATIC TIRE
- 特許庁
切れ目
入り
竹串
SLIT BAMBOO SPIT
- 特許庁
食品
入り
容器
CONTAINER CONTAINING FOOD
- 特許庁
容器
入り
飲料
BEVERAGE IN CONTAINER
- 特許庁
インキ
入り
容器
INK CONTAINER
- 特許庁
中綿
入り
衣料
PADDED GARMENT
- 特許庁
よもぎ
入り
袋
BAG CONTAINING MUGWORT
- 特許庁
茶葉
入り
うどん
NOODLES CONTAINING TEA LEAF
- 特許庁
お気に
入り
ブランド:
Favorite Brands:
- 経済産業省
「中に
入り
なさい。
"Step inside,"
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
「気に
入り
ましたか?」
"Do you like it?"
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
「お
入り
、ダンス君」
"Come in, Mr. Dance,"
- Robert Louis Stevenson『宝島』
嘘と真実が
入り
混じる
truth mingled with falsehood
- Weblio Email例文集
この分類に
入り
ます。
It falls into this category.
- Weblio Email例文集
多国籍企業の
入り
口
entrance of multinational companies
- Weblio Email例文集
私は風呂に
入り
たい。
I want to take a bath.
- Weblio Email例文集
彼は小屋に
入り
ました。
He entered the cottage.
- Weblio Email例文集
それを気に
入り
ました。
I like that.
- Weblio Email例文集
喫茶店に
入り
ましょう。
Let's go into a cafe.
- Weblio Email例文集
穴にでも
入り
たい。
I even want to enter a hole.
- Weblio Email例文集
そのプールに
入り
ました。
I went in that pool.
- Weblio Email例文集
お風呂に
入り
たい。
I want to take a bath.
- Weblio Email例文集
今から風呂に
入り
ます。
I go in the tub now.
- Weblio Email例文集
私はお風呂
入り
たい。
I want to take a bath.
- Weblio Email例文集
お風呂に長く
入り
ます。
I take long baths.
- Weblio Email例文集
彼女は嫁
入り
した。
She got married.
- Weblio Email例文集
お風呂に
入り
ます。
I'm going to take a bath.
- Weblio Email例文集
私は海に
入り
ました。
I went into the sea.
- Weblio Email例文集
お風呂に
入り
なさい
Get in the bath.
- Weblio Email例文集
お風呂に
入り
ます
I will get in the bath.
- Weblio Email例文集
とても気に
入り
ました
I really liked it.
- Weblio Email例文集
温泉に
入り
ました
Went in a hot spring
- Weblio Email例文集
私は風呂に
入り
たい
I want to have a bath.
- Weblio Email例文集
今日、梅雨
入り
しました。
The rainy season started today.
- 時事英語例文集
念
入り
な仕事[検査].
careful work [a careful examination]
- 研究社 新英和中辞典
ミルク
入り
コーヒー.
coffee and milk
- 研究社 新英和中辞典
りんご酒
入り
カップ.
cider cup
- 研究社 新英和中辞典
出
入り
口のない壁, 平壁.
a dead wall
- 研究社 新英和中辞典
出
入り
口に立ちふさがる.
stand in the door
- 研究社 新英和中辞典
麻酔薬
入り
のコーヒー.
drugged coffee
- 研究社 新英和中辞典
正面[裏の]
入り
口.
the main [back] entrance
- 研究社 新英和中辞典
立
入り
[進入]禁止.
No entry.
- 研究社 新英和中辞典
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
515
516
次へ>
例文データの著作権について
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
入り