「動詞」を含む例文一覧(875)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 17 18 次へ>
  • あれは悪い人間だから用心し給え
    You must beware of that man―take heed of that man―guard against that man―(他動詞構文にすれば)―I must warn you against that man―caution you against that man―put you on your guard against that man.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は勉強に依って富貴を致した
    He has become rich by industry―(他動詞構文にすれば)―Industry has made him rich.  - 斎藤和英大辞典
  • 事情に依って斟酌せねばならぬ
    We must make allowances according to circumstances―(他動詞構文にすれば)―Circumstances alter cases.  - 斎藤和英大辞典
  • あれは悪い人間だから油断するな
    You must beware of that man―guard against that man―take heed of that man―(他動詞構文にすれば)―I must warn you against that man―caution you against that man―put you on your guard against that man.  - 斎藤和英大辞典
  • 用が有って田舎の方へ行く
    I am going into the country on business―(他動詞構文にすれば)―Business calls me into the country.  - 斎藤和英大辞典
  • 門を叩く音に夢を破られた
    I was awakened from sleep―roused from torpor―by a knocking at the door―(他動詞構文にすれば)―A loud knocking at the door awakened me from sleep―roused me from torpor.  - 斎藤和英大辞典
  • 汽車が通ると家が揺れる
    The house shakes when a train passes―(他動詞構文にすれば)―A passing train shakes the house.  - 斎藤和英大辞典
  • 汽車が通ると家が揺るぐ
    The house shakes when a train passes―(他動詞構文にすれば)―A passing train shakes the house.  - 斎藤和英大辞典
  • そんなことをすると世間が許さぬ
    The public will cry out against such conduct―If you do such a thing, you will lay yourself open to public censure―(他動詞構文にすれば)―Such conduct will lay you open to public censure.  - 斎藤和英大辞典
  • 予審で罪跡が現れた
    The proof of gilt came to light at the preliminary examination―(他動詞構文にすれば)―The preliminary examination brought the proof of guilt to light.  - 斎藤和英大辞典
  • 顔の造作を崩させる、(他動詞構文にすれば)顔の造作を崩す
    to upset one's gravity  - 斎藤和英大辞典
  • ご主人お手ずからのお酌は恐縮です
    I am overwhelmed by your condescension―(他動詞構文にすれば)―Your condescension overwhelms me.  - 斎藤和英大辞典
  • 先生に手伝って戴いては恐縮です
    I should be overwhelmed by your assistance―(他動詞構文にすれば)―You would overwhelm me by your assistance.  - 斎藤和英大辞典
  • 東京市は多摩川から給水する
    The city of Tokyo is supplied with water by the Tamagawa―(他動詞構文にすれば)―The Tamagawa supplies the city of Tokyo with water.  - 斎藤和英大辞典
  • そう聞かれて間が悪かった
    I was embarrassed by the question―(他動詞構文にすれば)―The question embarrassed me.  - 斎藤和英大辞典
  • そんなことをすると世間の非難を招く
    If you do such a thing, you will lay yourself open to public-censure―(他動詞構文にすれば)―Such conduct will lay you open to public censure.  - 斎藤和英大辞典
  • そんなことをすると笑いを招くばかりだ
    You will only get laughed at for your pains―(他動詞構文にすれば)―Such conduct will expose you to ridicule.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は不注意なために人の誤解を招く
    He is misunderstood owing to his carelessness―(他動詞構文にすれば)―His carelessness causes him to be misunderstood.  - 斎藤和英大辞典
  • 君は弁明しないと世の誤解を招く
    If you do not explain your conduct, people will view it in a false light―(他動詞構文にすれば)―Your silence will place your conduct in an unfavourable light.  - 斎藤和英大辞典
  • 身体不合格のため徴兵を免れた
    He was exempted from military service owing to disqualification―(他動詞構文にすれば)―Physical disqualification exempted him from military service.  - 斎藤和英大辞典
  • そうすれば日本は戦争を免れぬ
    Then Japan would be involved in war―(他動詞構文にすれば)―That would involve Japan in war.  - 斎藤和英大辞典
  • 心配で夜の目も寝られぬ
    I can not sleep o' nights for anxiety―(他動詞構文にすれば)―Anxiety keeps me awake o' nights.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は背が低いために免役になった
    He was exempted from military service owing to shortness of stature―(他動詞構文にすれば)―Shortness of stature exempted him from military service.  - 斎藤和英大辞典
  • 身体不合格のために兵役免除になった
    He was exempted from military service owing to physical disqualification―(他動詞構文にすれば)―Physical disqualification exempted him from military service.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は職務怠慢のため免職になった
    He lost his place for neglect of duty―(他動詞構文にすれば)―Negligence lost him his place―Negligence cost him his place.  - 斎藤和英大辞典
  • 想像したばかりでも身ぶるいする
    I shudder at the bare idea―(他動詞構文にすれば)―The bare idea makes me shudder.  - 斎藤和英大辞典
  • 煙を見れば火という念が浮かぶ
    When I see smoke the idea of fire occurs to my mind―(他動詞構文にすれば)―The sight of smoke suggests the idea of fire to my mind.  - 斎藤和英大辞典
  • あれを見るともどしたくなる
    I turn sick―heave the gorge―at the sight―My gorge rises at the sight―(他動詞構文にすれば)―The sight turns me sick―raises my gorge.  - 斎藤和英大辞典
  • その臭いを嗅いでもどした
    I threw up at the smell―(他動詞構文にすれば)―The smell turned me up.  - 斎藤和英大辞典
  • 見るとむかむかする
    I feel nausea―feel sick―heave the gorge―at the sight―My gorge rises―My stomach turns―at the sight―(他動詞構文にすれば)―The sight makes me sick―turns me sick―turns my stomach―raises my gorge.  - 斎藤和英大辞典
  • 煙を見ると火という念が胸に浮かぶ
    When I see smoke, the idea of fire occurs to my mind―(他動詞構文にすれば)―The sight of smoke suggests to my mind the idea of fire.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は試験で胸を痛めている
    He is worrying himself over his examination―(他動詞構文にすれば)―The examination worries him.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は息子のことで胸を痛めている
    He grieves for his son―(他動詞構文にすれば)―His son grieves him.  - 斎藤和英大辞典
  • 流れ弾にあたって死んだ
    He was killed by a stray bullet―(他動詞構文にすれば)―A stray bullet killed him.  - 斎藤和英大辞典
  • 流れ矢にあたって死んだ
    He was killed by a stray shaft―(他動詞構文にすれば)―A stray shaft killed him.  - 斎藤和英大辞典
  • 市区改正で昔の名残りが無くなる
    Owing to the improvements, the city is losing its wonted look―(他動詞構文にすれば)―The improvements will deprive the city of its wonted look.  - 斎藤和英大辞典
  • 暑くて寝られなかった
    I could not sleep for the heat―(他動詞構文にすれば)―The heat kept me awake.  - 斎藤和英大辞典
  • 心配で寝られなかった
    I could not sleep for anxiety―(他動詞構文にすれば)―Anxiety kept me awake.  - 斎藤和英大辞典
  • 騒々しくて寝られなかった
    I could not sleep for the noise―(他動詞構文にすれば)―The noise kept me awake.  - 斎藤和英大辞典
  • 悲報に接して家族が泣き出した
    The family fell to crying at the sad news―(他動詞構文にすれば)―The sad news set the family (to) crying.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は不幸に逢って身代を無くなした
    He has lost his fortune through misfortune―(他動詞構文にすれば)―Misfortune has deprived him of his fortune.  - 斎藤和英大辞典
  • あまり勉強すると病気になるぞ
    If you work too hard, you will make yourself ill―(単文にすれば)―You will work yourself ill―(他動詞構文にすれば)―Overwork will make you ill  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は悔しがって気違いになった
    He went mad with vexation―(他動詞構文にすれば)―Vexation drove him mad  - 斎藤和英大辞典
  • 暑くて眠られなかった
    I could not sleep for the heat―(他動詞構文にすれば)―The heat kept me awake.  - 斎藤和英大辞典
  • 心配で夜眠られない
    I can not sleep for anxiety o'nights―(他動詞構文にすれば)―Anxiety keeps me awake o'nights.  - 斎藤和英大辞典
  • 騒々しくて眠られなかった
    I could not sleep for the noise―(他動詞構文にすれば)―The noise kept me awake.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼の帰りが遅いので不安の念を起こした
    I felt uneasy at his long absence―(他動詞構文にすれば)―His long absence made me (feel) uneasy.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はあの行動で値打を上げた
    He has risen in the public estimation through his conduct―(他動詞構文にすれば)―His conduct has raised him in the public estimation―raised him in my estimation―raised him in my opinion.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は今度の事で値打を落とした
    He has fallen[sunk]in the public estimation through his conduct―(他動詞構文にすれば)―His conduct has lowered[sunk]him in the public estimation―lowered him in my estimation―lowered him in my opinion.  - 斎藤和英大辞典
  • 暑いので眠られない
    I can not sleep on account of the heat―(他動詞構文にすれば)―The heat keeps me awake.  - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 17 18 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編