「叩く」を含む例文一覧(356)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • お太鼓を叩く
    to toady  - 斎藤和英大辞典
  • 門を叩く
    to knock at the door  - 斎藤和英大辞典
  • 頤を叩く
    to wag one's tongue  - 斎藤和英大辞典
  • 叩くこと
    the act of hitting  - EDR日英対訳辞書
  • 物を叩く
    to slap something  - EDR日英対訳辞書
  • 塵などを叩く
    to dust  - EDR日英対訳辞書
  • 打っ叩く
    to beat  - EDR日英対訳辞書
  • 激しく叩く
    to noisily beat something  - EDR日英対訳辞書
  • 人を叩く
    To hit a person with.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 戸を軽く叩く
    to tap at the door  - 斎藤和英大辞典
  • 案を叩く
    to strike (on) the table―rap on the table―hammer the table  - 斎藤和英大辞典
  • 卓を叩く
    to strike (on) the table―rap on the table―hammer the table  - 斎藤和英大辞典
  • 卓を叩く
    to strike (on) the table―rap on the table―hammer the table―bang the table  - 斎藤和英大辞典
  • 裏門を叩く
    to knock at the postern  - 斎藤和英大辞典
  • 打つな叩く
    Do not beat her!  - 斎藤和英大辞典
  • 肩を叩くこと
    an act of patting the shoulders  - EDR日英対訳辞書
  • 軽く叩くさま
    the condition of tapping lightly  - EDR日英対訳辞書
  • 皮膚を軽く叩く
    to pat the skin  - EDR日英対訳辞書
  • 彼の肩を軽く叩く
    I will gently strike his shoulder.  - Weblio Email例文集
  • 彼は最近、人を叩く
    Lately, he hits people. - Weblio Email例文集
  • 金槌で卓子を叩く
    to strike on the table with a hammer  - 斎藤和英大辞典
  • 気を引く
    to try one's temper―(意見を叩くの意味なら)―sound one's views  - 斎藤和英大辞典
  • 女房を打つな叩く
    Don't beat her!  - 斎藤和英大辞典
  • 人の頭を叩く
    to strike one on the head―hit one over the head  - 斎藤和英大辞典
  • 太鼓を叩く
    to beat the drum―(お太鼓をするの意味なら)―toady  - 斎藤和英大辞典
  • 戸を叩く
    to tap at the door―(は軽く、強くなら)―rap at the door  - 斎藤和英大辞典
  • 胸を叩く
    (歎いてなら)to beat the breast―(医者なら)―tap the breast  - 斎藤和英大辞典
  • 人の背中を叩く
    to slap one on the back―pat one on the shoulder  - 斎藤和英大辞典
  • 平手で人の頬を叩く
    to slap one on the cheek  - 斎藤和英大辞典
  • 手を叩く
    (拍手なら)to clap one's hands―(人を呼ぶためなら)―clap hands  - 斎藤和英大辞典
  • 人の意を叩く
    to sound one's views―feel one's pulse―feel out one's views  - 斎藤和英大辞典
  • 専門家の意見を叩く
    to take advice  - 斎藤和英大辞典
  • 門を叩く音がする
    There is a knock at the door.  - 斎藤和英大辞典
  • ポンと背中を叩く
    to slap one on the back  - 斎藤和英大辞典
  • 人の背中を叩く
    to slap one on the back  - 斎藤和英大辞典
  • 戸を叩く音がした。
    I heard a knock at the door. - Tatoeba例文
  • 雨は窓ガラスを叩く
    The rain beats against the window pane. - Tatoeba例文
  • 彼の肩を軽く叩く
    pat him on the shoulder  - 日本語WordNet
  • 一晩中ドラムス叩く
    The drums beat all night  - 日本語WordNet
  • ハンマーの叩く部分
    the striking part of a hammer  - 日本語WordNet
  • 道具の叩く部分
    the striking part of a tool  - 日本語WordNet
  • こんこんと叩くさま
    (of a sound in knocking a door) knock-knock  - EDR日英対訳辞書
  • 大勢で打ち叩くこと
    to lynch a person  - EDR日英対訳辞書
  • 畳を叩く
    a stick used for pounding tatami in order to remove dust  - EDR日英対訳辞書
  • 戸を叩く音がした。
    I heard a knock at the door.  - Tanaka Corpus
  • 「膾(なます)に叩く
    Namasu ni tataku' (Beat namasu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 門が割れるように叩く音がした
    I heard a thundering knock at the door.  - 斎藤和英大辞典
  • (芥を払うために)敷物を叩く
    to beat the carpet  - 斎藤和英大辞典
  • 戸をトントンと叩く
    to tap at the door―(少し強くなら)―rap at the door  - 斎藤和英大辞典
  • 玄関で扉を叩く音がした。
    There was a knock at the front door. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について