ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「因」を含む例文一覧(49919)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
気象学的
因
子
meteorological factors
- 日本語WordNet
病
因
的な薬剤
etiological agent
- 日本語WordNet
病気の原
因
the cause of a disease
- 日本語WordNet
効果的な誘
因
an efficient incentive
- 日本語WordNet
割込みの原
因
the source of the interruption
- コンピューター用語辞典
禍の原
因
a cause of evil
- EDR日英対訳辞書
ものごとの原
因
purpose
- EDR日英対訳辞書
権利の原
因
the lawful reason for justifying an action
- EDR日英対訳辞書
根本の原
因
an original cause
- EDR日英対訳辞書
おもな原
因
the primary cause of something
- EDR日英対訳辞書
物事の誘
因
the cause of an affair
- EDR日英対訳辞書
間接的な原
因
an indirect cause
- EDR日英対訳辞書
様々な
因
縁
various kinds of fate
- EDR日英対訳辞書
物事の原
因
a reason for something
- EDR日英対訳辞書
因
果応報
Sow the wind and reap the whirlwind.
- 英語ことわざ教訓辞典
因
果応報
The deed comes back upon the doer.
- 英語ことわざ教訓辞典
因
果応報
Eavesdroppers (or Listeners) never hear any good of themselves.
- 英語ことわざ教訓辞典
決定的な要
因
a decisive factor
- Eゲイト英和辞典
火事の危険要
因
a fire hazard
- Eゲイト英和辞典
直接の原
因
an immediate cause
- Eゲイト英和辞典
いろいろな要
因
manifold factors
- Eゲイト英和辞典
根本的な原
因
the root cause
- Eゲイト英和辞典
もめ事の原
因
the source of the trouble
- Eゲイト英和辞典
根本的原
因
an underlying cause
- Eゲイト英和辞典
何が原
因
ですか。
What's the cause?
- Tanaka Corpus
解散の原
因
Causes of Dissolution
- 日本法令外国語訳データベースシステム
ト 病
因
物質
(g) The disease agents.
- 日本法令外国語訳データベースシステム
詩
因
を捉える
Understand the purpose
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
因
幡八上采女
INABANOYAKAMI no Uneme
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死
因
は中風。
The cause of death was paralysis.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対立の原
因
Cause of the Confrontation
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
因
幡の白兎
Inaba no shirousagi
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
油断が原
因
だ
Carelessness is the reason.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
怒りが原
因
だ
Anger is the reason.
- 京大-NICT 日英中基本文データ
神経栄養
因
子
NEUROTROPHIC FACTOR
- 特許庁
神経再生
因
子
NERVE REGENERATION FACTOR
- 特許庁
15 紛争の原
因
Causes of Conflict
- Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
要
因
分析の、要
因
分析に関する、または、要
因
分析の結果
of or relating to or the product of factor analysis
- 日本語WordNet
要
因
分析装置、要
因
分析システム、要
因
分析方法、及びプログラム
FACTOR ANALYZING DEVICE, FACTOR ANALYZING SYSTEM, FACTOR ANALYZING METHOD, AND PROGRAM
- 特許庁
原
因
追及方法、原
因
追及プログラムおよび原
因
追及システム
CAUSE INVESTIGATION METHOD, CAUSE INVESTIGATION PROGRAM AND CAUSE INVESTIGATION SYSTEM
- 特許庁
多数の原
因
がある。
It has many causes.
- Weblio Email例文集
他の原
因
による死亡
death from other cause
- Weblio Email例文集
これらの要
因
に基づき……
Based on these factors...
- Weblio Email例文集
病気の危険
因
子
risk factor of the disease
- Weblio Email例文集
失敗の原
因
を調べる
check the cause of failure
- Weblio Email例文集
その要
因
によって
by a factor of
- Weblio Email例文集
在庫が増える原
因
the cause of stock increase
- Weblio Email例文集
その原
因
を調べました。
I investigated that cause.
- Weblio Email例文集
それは錆びの原
因
になる。
That will cause rust.
- Weblio Email例文集
その原
因
を知りたい。
I want to know this cause.
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
998
999
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Homesteading the Noosphere”
邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
因