「贈り物」を含む例文一覧(579)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
  • クリスマスに贈る贈り物
    a present sent at Christmas time  - EDR日英対訳辞書
  • この贈り物は受け取れません
    I cannot accept this gift. - Eゲイト英和辞典
  • 彼女は彼に贈り物をあげた
    She gave a gift to him. - Eゲイト英和辞典
  • この贈り物はずっととっておきます
    I'll keep this gift forever. - Eゲイト英和辞典
  • 贈り物でママをびっくりさせよう
    Let's surprise Mom with a present. - Eゲイト英和辞典
  • これは贈り物ではありません。
    This isn't a gift. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 贈り物用に包んでもらえますか?
    Can you wrap it for a gift? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • それは自分自身への贈り物です。
    It's a gift to myself. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • これは贈り物にしてください。
    I'm going to only be making a gift out of this one. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • どなたへの贈り物ですか?
    Who are you buying for? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 父への贈り物を探しています。
    I'm looking for a gift for my father.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は彼の贈り物を受け取った。
    She accepted his gift.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は贈り物を紙に包んだ。
    She wrapped the present in paper.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は私に贈り物をくれた。
    She bestowed a gift on me.  - Tanaka Corpus
  • 彼女はその贈り物を喜んだ。
    She was pleased with the gift.  - Tanaka Corpus
  • 彼らはお互いに贈り物をする。
    They give presents to one another.  - Tanaka Corpus
  • 彼は彼女に素敵な贈り物をした。
    He gave her a nice present.  - Tanaka Corpus
  • 彼は彼女から贈り物を受け取った。
    He accepted her gift.  - Tanaka Corpus
  • 彼は妻にめったに贈り物をしない。
    He seldom gives his wife presents.  - Tanaka Corpus
  • 店員は贈り物を包んでくれた。
    The salesgirl wrapped the gift for me.  - Tanaka Corpus
  • 贈り物を多少持っています。
    I have some gifts.  - Tanaka Corpus
  • 贈り物をありがとうございます。
    Thank you very much for your present.  - Tanaka Corpus
  • 贈り物は慎重に選びなさい。
    Choose a present carefully.  - Tanaka Corpus
  • 贈り物としても最適です。
    This is also ideal as a gift.  - Tanaka Corpus
  • 手袋はよい贈り物だ。
    A pair of gloves is a nice gift.  - Tanaka Corpus
  • 君にいい贈り物をあげましょう。
    I have a nice present to give you.  - Tanaka Corpus
  • トムは彼に贈り物のお礼を言った。
    Tom thanked me for the gift.  - Tanaka Corpus
  • すばらしい贈り物をありがとう。
    Thank you for the wonderful gift.  - Tanaka Corpus
  • この贈り物は受け取れません。
    I cannot accept this gift.  - Tanaka Corpus
  • 13 どれほどすばらしい贈り物
    How Fine a Gift?  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • (これまた贈り物としては弱い)。
    (again, a poor gift).  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • よい贈り物とろくでもない贈り物を客観的に区別するのはずっとむずかしい。
    It is much harder to objectively distinguish a fine gift from a poor one.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • 私は彼から贈り物をもらいました。
    I got the gift from him. - Weblio Email例文集
  • 私はそれを贈り物としては受け取りません。
    I won't take it as a gift. - Weblio Email例文集
  • 私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
    I am wondering how to wrap this gift. - Weblio Email例文集
  • お子さんは贈り物を気に入ってくれましたか?
    Did your children like the presents?  - Weblio Email例文集
  • 心のこもった贈り物に感動します。
    I'm moved by the heart-felt gift. - Weblio Email例文集
  • 心のこもった贈り物に涙が出ます。
    I cry at the heart-felt gift.  - Weblio Email例文集
  • 私は幾らの贈り物を持って行けば良いですか?
    How many presents should I take?  - Weblio Email例文集
  • 私はあなたの贈り物を準備しました。
    I am preparing your present.  - Weblio Email例文集
  • 私は君にあげる贈り物をジョンさんに預けました。
    I entrusted John with the gift that I am going to give you.  - Weblio Email例文集
  • 私は君にあげる贈り物をジョンさんに預けました。
    I left the gift that I am going to give to you with John.  - Weblio Email例文集
  • 私たちの為にたくさんの贈り物ありがとう。
    Thank you for all the presents for us.  - Weblio Email例文集
  • 私はあなたからの贈り物を受け取りました。
    I received the gifts from you.  - Weblio Email例文集
  • あなたからの贈り物を受け取りました。
    I received the gifts from you.  - Weblio Email例文集
  • 私はあなたからの贈り物を大切にします。
    I will value the present from you.  - Weblio Email例文集
  • 私はお世話になった人に贈り物をする。
    I will present this to someone who took care of me.  - Weblio Email例文集
  • これは女性への贈り物に適しています。
    This is suitable as a gift for women.  - Weblio Email例文集
  • 私はあなたたちに贈り物があります。
    I have a present for you.  - Weblio Email例文集
  • あなたはたくさんの贈り物をありがとう。
    Thanks for the many presents.  - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Homesteading the Noosphere”

    邦題:『ノウアスフィアの開墾』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Eric S. Raymond 著
    山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
    詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。