「A Note」を含む例文一覧(3215)

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 64 65 次へ>
  • When the part sound volume of a generated note-on part is set to zero, a sound source circuit 18 does not assign a sounding channel to the note-on part.
    音源回路18は、発生したノートオンのパートのパート音量がゼロに設定されている場合は、当該ノートオンへ発音チャンネルを割り当てない。 - 特許庁
  • If a question concerning a note cannot immediately be settled, it shall nevertheless be noted in the Register that a note has been requested.
    注記に関する問題を直ちに判定することができない場合においても,注記の記載が請求されている旨が意匠登録簿に記載されるものとする。 - 特許庁
  • For a guitar timbre, the sounding continuance (gate time) of note information is extended to right before a next cycle if a note of the same interval is absent in the cycle.
    ギター音色の場合、音符情報の発音持続時間(ゲートタイム)、周期中に同音程の音符がなければ次の周期の直前まで延長する。 - 特許庁
  • First, a location of a note first appearing in the performance data is detected, and a key at the detected location of the note is extracted (steps S23-S25).
    まず、演奏データの中で最初に出現する音符の位置を検出して、前記検出された音符の位置における調を抽出する(ステップS23〜S25)。 - 特許庁
  • Musical note date are read from a musical note data storage memory, the pitch is converted in accordance with a set chord (S423) and a key number of the data is updated (S424).
    音符データ記憶メモリから音符データを読み込み、その音高を設定されたコードに応じて変換し(S423)、音符データのキーナンバーを更新する(S424)。 - 特許庁
  • To generate sequence data for element driving, by detecting a note-ON timing and a note-OFF timing from audio stream data of a musical sound waveform whose pitch variation is indefinite.
    音高の変化が明確でない楽音波形のオーディオストリームデータからノートオンタイミングおよびノートオフタイミングを検出し、素子駆動用のシーケンスデータを生成する。 - 特許庁
  • For single-case data, a name-card template is designated on the basis of designation information described in a NOTE region (S240) and for full-case data, a telephone directory layout is designated (S250).
    単件データにはNOTE領域に記述された指定情報に基づき名刺テンプレートが指定され(S240)、全件データには電話帳レイアウトが指定される(S250)。 - 特許庁
  • Moreover, while they are being performed recording is started according to a note-on input of the music data and ended after an elapse of a certain time from a note-off input.
    また、その実行中に、曲データのノートオンの入力に応じて録音を開始し、ノートオフの入力から一定時間経過後に録音を終了する。 - 特許庁
  • Note: Of course, for security reasons, you should think twice before adding a user to any group, especially the operator group.
    Note: もちろん、ユーザをどんなグループ (特にグループ operator) に追加する時はいつでも、セキュリティ上の理由から二度は検討を行うべきです。 - FreeBSD
  • Then, when the Von value in the preparing data is a threshold Vx or larger, an addition value Vα is added to it to be updated, and the performance signal of the note-on is generated with a new Von value and note data Note.
    そして、準備データ中のVon値が閾値Vx以上であればそれに加算値Vαを加算して更新し、新たなVon値及びノートデータNoteにてノートオンの演奏信号を生成する。 - 特許庁
  • To provide a method of generating a link between a note of a digital score and a realization of the score.
    ディジタル楽譜の音符とその楽譜のリアリゼーションの間のリンクを生成する方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a system and a method for administrating a speaker note for a presenter of a slide presentation.
    スライド・プレゼンテーションの発表者用スピーカー・ノートを管理するためのシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁
  • On displaying a note data MD on a display and editing it, an editing note data is created every editing operation, and editing number is put on.
    楽譜データMDをディスプレイ画面に表示して編集する際に、編集操作毎に楽譜編集データを作成し、編集ナンバを付与する。 - 特許庁
  • To enable to employ a thinner paper base material 1 which cannot be used for a conventional sticky note and to make the function of this sticky note paper be utilized for various products.
    従来は付箋には使えないような材質の薄紙基材1を選択でき、付箋紙の機能を様々な製品に活用する。 - 特許庁
  • When the tone color of the note data is an attenuated sound (S425: YES), the velocity of the note data is re-written to a value multiplying the velocity by 0.7 (S426), and the generation of a waveform signal corresponding to the note data is instructed to a sound source 28 (S427).
    音符データの音色が減衰音なら(S425:YES)、音符データのベロシティを0.7倍した値に書換え(S246)、音符データに対応する波形信号の生成を音源28に指示する(S427)。 - 特許庁
  • To provide a bank note housing apparatus with sufficient theft prevention inexpensively.
    十分な防犯性を持つ紙幣収納装置を安価に提供する。 - 特許庁
  • Please note that our company has a non-smoking policy.
    当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。 - Weblio Email例文集
  • This is a quick note, but I'd like to thank you.
    以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます - Weblio Email例文集
  • Please note that there is a change in the document.
    原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。 - Weblio Email例文集
  • A display screen containing the note information is then recorded as image data.
    そして、メモ情報を含む表示画面を画像データとして記録する。 - 特許庁
  • To make it easy to check each designated note in a music information image.
    音楽情報画像における各指定音の確認を容易化する。 - 特許庁
  • the syllable naming the sixth (submediant) note of a major or minor scale in solmization
    階名唱法における長調、短調を含む全音階の第6音 - 日本語WordNet
  • Note: In this section and in the next one, we assume you have already installed Firefox or Mozilla. The FreeBSD Foundation has a license with Sun Microsystems to distribute FreeBSD binaries for the Java Runtime Environment (JRE) and Java Development Kit (JDK).
    Javaプラグインが表示されているでしょう。 - FreeBSD
  • Note: Some wireless cards may have a device name of wlan0 or ra0 instead of eth0.
    注意: デバイス名がeth0の代わりにwlan0やra0となるワイヤレスのカードがあります。 - Gentoo Linux
  • Note: For a much more in-depth rsync guide, please see the official rsync guide.
    注意:より詳しいrsyncガイドは、公式のrsyncguide(日本語訳)をご覧下さい。 - Gentoo Linux
  • Note: Typically, with a Rails project, you base your model classes on database tables.
    注: 通常、Rails プロジェクトでは、モデルクラスをデータベース表の土台にします。 - NetBeans
  • (Note) A “problematic conduct in financial instruments business, etc.” refers to either of the following cases:
    (注)金融商品事故等とは、次のいずれかをいう。以下同じ。 - 金融庁
  • He sent me a note, just in an envelope
    その彼がメモを送ってくれました ただ封筒に入っただけのものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Leaving a note of apology addressed to his wife, his son, and his sister kimie
    内藤 和敏は妻と子供 そして 姉の 君江への わび状を残し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah, sends me flowers with a note that says sorry for your loss.
    そう言えば"お悔やみ申し上げます"と書いた 花を送ってくれたな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Economic friction has brought a note of discord into the relationship between the two countries.
    経済摩擦のため両国の関係に不協和音が生じている. - 研究社 新和英中辞典
  • I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it.
    私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。 - Tatoeba例文
  • I noticed a note on my desk, but I don't know who wrote it.
    私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。 - Tatoeba例文
  • I honestly have no idea what would make a good twelve-note composition.
    正直12音音楽って何がいいのか全然分からないんですよね。 - Tatoeba例文
  • formerly a bank note issued by the United States Treasury and redeemable in silver
    米国財務省が発行した旧銀行券で銀と交換できた - 日本語WordNet
  • Note that the homework must be finished within a week.
    宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないように. - 研究社 新英和中辞典
  • Note that this is a per-interpretervariable.
    この辞書はインタプリタごとに一つだけある変数なので注意してください。 - Python
  • Note that an argc of zero is allowed to indicate a zero-length command.
    argc を 0 にして長さが 0 のコマンドを指示してもよい点に注意すること。 - XFree86
  • Note that xsm will only allow one application to interact with the user at a time.
    xsm は、ユーザとの対話処理は1つのアプリケーションにつき1度しか認めない。 - XFree86
  • Expensive, with a top note of jasmine. oh. and she's just shaved her legs.
    高価なもので トップノートは ジャスミン系 それに脚のムダ毛も剃ったばかり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • said Poole, with a note of something like triumph in his voice;
    とプールは言ったが、その声にはどこかやったぞという響きがあった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • At home I found a note from Paul, asking me to come up immediately,
    家に帰るとポールのメモがあって、いますぐこないか、とのことだった。 - JACK LONDON『影と光』
  • The note cover 1 prepared by continuously arranging a plurality of covers 5, 6 and 7, includes at least a note holding pocket 72 for holding the cover 7 of the note on the cover 7 positioned on one side end, and this note holding pocket 72 is opened toward the outside.
    複数の表紙5、6、7を連設させてなるノートカバー1であって、少なくとも一方の側端に位置する表紙7に、ノートの表紙7を保持するためのノート保持用ポケット72を備え、このノート保持用ポケット72が、外側方に開放させてなる。 - 特許庁
  • To provide a method of providing a pre-populated daily progress note to a health care provider in response to a request for such a note or on a pre-determined schedule.
    記録についてのリクエストに応答して、または所定のスケジュールで、医療提供者にプレポピュレートされた日ごとの経過記録を提供するためのシステムおよび方法を提供すること。 - 特許庁
  • This system includes: a means for creating a note file for a first speaker presenter including a note instance for the first speaker presenter used for supporting one of slides included in a slide presentation; and a means for creating at least a note file for a second speaker presenter including a note instance for the second speaker presenter.
    システムには、スライド・プレゼンテーションに含まれるスライドの1つをサポートするために使用される第1のスピーカー・発表者用ノート・インスタンスを含む第1のスピーカー・発表者用ノート・ファイルを作成する手段と、第2のスピーカー・発表者用ノート・インスタンスを含む少なくとも第2のスピーカー・発表者用ノート・ファイルを作成する手段とを含まれる。 - 特許庁
  • A lessen note management part 15 creates the data expressing a lessen note, which is a document in which the questions and the answers thereto are presented in the same page on the basis of the question data and the advice data, and stores the data into a lessen note DB 24.
    レッスンノート管理部15は、質問データ及びアドバイスデータに基づいて質問と該質問についての回答とが同一のページに示される文書であるレッスンノートを表現するデータを作成してレッスンノートDB24に格納する。 - 特許庁
  • To provide a multi-functional board for a note and a notebook in which functions of separately using a rubber stopper, a pen stopper, a desk pad, a book-marker, and a memo pocket are incorporated in one board in order to easily use the note and the notebook.
    手帳やノートを使いやすくするために、ゴム止め、ペン止め、下敷き、しおり、メモポケットを、別々に使っていた機能を1枚のボードに取り付けたノート・手帳用多機能ボードを提供する。 - 特許庁
  • A medicinal invention here means "an invention of a product" which intends to provide a new medicinal use (Note 2) of a material (Note 1), based on discovering an unknown attribute of the material.
    ここでいう医薬発明は、ある物(注 1)の未知の属性の発見に基づき、当該物の新たな医薬用途(注 2)を提供しようとする「物の発明」である。 - 特許庁
  • To easily display the input position of words corresponding to a musical note on a screen.
    音符に対応する歌詞の入力位置を容易に画面表示できるようにする。 - 特許庁
  • A chord is detected based on the part of the performance data from which such a note data are deleted.
    データ削除を行った演奏データのパートに基づいて和音を検出する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 64 65 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • XFree86
    Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
    Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • FreeBSD
    Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

    邦題:『影と光』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
    Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)