「Catching」を含む例文一覧(3007)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 60 61 次へ>
  • They succeeded in catching the tiger alive.
    彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 - Tanaka Corpus
  • This TV show is catching on now.
    このテレビ番組がいま人気を集めています。 - Tatoeba例文
  • Tom is very good at catching bugs.
    トムって、虫を捕るのがめっちゃ上手いんだよ。 - Tatoeba例文
  • They succeeded in catching the tiger alive.
    彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 - Tatoeba例文
  • a device for catching eel, consisting of a stone wall set in a riverbed, called an eel mound
    鰻塚という,鰻捕りの設備 - EDR日英対訳辞書
  • fishing in which diving apparatus is used to aid in catching fish
    潜水器を用いて行われる漁業 - EDR日英対訳辞書
  • Does ringing in the tinnitus after catching a cold?
    風邪をひいた後に耳鳴りがするのですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • AQUATIC PRODUCT-CATCHING APPARATUS IN CULTURE AQUARIUM
    養殖槽における水産物の捕獲装置 - 特許庁
  • and he played and sang a song about catching the seal,
    かれはアザラシ狩りの歌を演奏しました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
  • he had evidently no appetite for catching worms.
    三文の得にはまったく興味がないのだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
  • When viewing the jack connector in the direction X1-X2, the catching piece 51c-Y1 of a catching contact member 51-1 is in a state of the first catching piece 51c-Y2-1 overlapping the second catching piece 51c-Y2-2 of the catching member 51-2.
    X1−X2方向に見て、挟みコンタクト部材51−1の挟み片51c—Y1と、挟みコンタクト部材51−2の第1の挟み片51c—Y2−1及び第2の挟み片51c—Y2−2がオーバラップした状態にある。 - 特許庁
  • To provide a magnetic wave generator in a fishing tool or a fish catching, tackle capable of increasing a fishing amount or a fish catching amount by making fishing fishes or catching fishes have an interest.
    釣魚、漁魚に関心を持たせて、魚釣量及び漁獲量を増やせる釣具、漁具の磁波発生装置を提供する。 - 特許庁
  • Terminal fittings 41 each having a catching surface part 48 for catching a wire along with the catching surface part 18 of the movable fitting 11 are attached to the terminal block body 2.
    端子台本体2には、可動金具11の挟持面部18とともに電線を挟持する挟持面部48を有する端子金具41を取り付ける。 - 特許庁
  • FILTER FOR CATCHING FLOATING PARTICULATE, METHOD OF CATCHING FLOATING PARTICULATE USING THE SAME, METHOD OF ANALYZING FLOATING PARTICULATE, AND CATCHING APPARATUS OF FLOATING PARTICULATE
    浮遊微粒子捕集用フィルタ及びそれを用いた浮遊微粒子捕集方法、浮遊微粒子分析方法、並びに浮遊微粒子捕集装置 - 特許庁
  • I was on the verge of catching a cold.
    私はもう少しで風邪を引くところだった。 - Weblio Email例文集
  • CATCHING IMPLEMENT FOR BASEBALL OR SOFT BALL PARTIALLY CHANGED IN RIGIDITY OF MEMBER CONSTITUTING CATCHING IMPLEMENT
    捕球具を構成する部材の剛性が部分的に変化した野球あるいはソフトボール用捕球具 - 特許庁
  • This insect-catching tool has a cover for catching insect attached to a fly paper and is designed so that caught flies are not directly observed.
    補虫用カバーをハエ取り紙に取り付け、捕獲されたハエが直に見えないようにする。 - 特許庁
  • ELECTRIC CORD REEL CAPABLE OF CATCHING THIEF
    泥棒を捕まえることができる電気コード巻き - 特許庁
  • The catching part 36 is moved to an obliquely upper side of the wafer Wc with the protective tape pinched by the catching part.
    挟持部36を、保護テープを挟持したままウェーハWcの斜め上方に移動させる。 - 特許庁
  • DOOR CATCHING DETECTING DEVICE AND SLIDING DOOR THEREWITH
    戸挟み検知装置及びこれを備えた引き戸 - 特許庁
  • INSECT CATCHER, AND METHOD FOR EXAMINING INSECT-CATCHING SHEET
    捕虫装置及び捕虫シートの検査方法 - 特許庁
  • SET OF BALL CATCHING TOOL AND GLOVE FOR BASEBALL
    野球用捕球具と野球用手袋のセット - 特許庁
  • There's only one rule when it comes to catching a chicken.
    鶏を捕まえるのに ルールはたった一つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What can I do other than catching them in the act?
    現行犯逮捕以外に 僕に何ができる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'm busy catching criminals.
    私は犯人を捕まえるのに忙しい刑事です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Tom is very good at catching bugs.
    トムは虫を捕まえるのがとても上手なんだ。 - Tatoeba例文
  • to rally or hit something back without actually catching and receiving it
    (当たってきた物を)勢いよく突き返す - EDR日英対訳辞書
  • of the Heian period, a government post which entailed the responsibility of catching robbers
    平安時代,盗賊を捕らえる役職 - EDR日英対訳辞書
  • a curved piece of pointed wire for catching fish, called hook
    魚を釣るために使う,先の曲がった針 - EDR日英対訳辞書
  • a method of catching something that is moving, called roping
    投げ縄という動くものを捕らえる方法 - EDR日英対訳辞書
  • CERAMICS FOR CATCHING EXHAUST GAS AND ITS PRODUCING METHOD
    排ガス捕集用セラミックスとその製造方法 - 特許庁
  • BAG BODY CATCHING METHOD FOR BAG UNPACKING APPARATUS
    解袋装置における袋体掴み取り方法 - 特許庁
  • PARTICULATE CATCHING STRUCTURE IN OCCUPANT PROTECTION DEVICE
    乗員保護装置におけるパティキュレート捕捉構造 - 特許庁
  • The hook catching part has a sidewall 12b.
    フック掛け部には側壁12bが設けられている。 - 特許庁
  • The catching mechanism includes a catching tool 23 fixed to a guide rail 1 and a shaking body 25 charged to the air damper 11 side to fit to/remove from the catching tool 23, and a catching base 24 pivoting the shaking body 25.
    キャッチ機構は、ガイドレール1に固定のキャッチ具23と、エアーダンパー11の側に装着されてキャッチ具23と係脱する揺振体25と、揺振体25を軸支するキャッチ台24とを含む。 - 特許庁
  • WASHING MACHINE AND LINT CATCHING DEVICE FOR THE SAME
    洗濯機および洗濯機用のリント捕獲装置 - 特許庁
  • ASBESTOS DUST CATCHER AND METHOD FOR CATCHING DUST
    アスベスト粉塵捕捉剤および粉塵捕捉工法 - 特許庁
  • You must guard against catching cold.
    かぜをひかないよう用心しなければなりません。 - Tanaka Corpus
  • You and I have a lot of catching up to do.
    君と私には 確かめる事がたくさんある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • For running and jumping and catching a... a thing?
    ただ ボール持って 飛んだり走ったりするだけで? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But they have smart friends and those friends are catching on.
    だが 賢い友達がいて 彼らは理解してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But the truth is we're way too efficient at catching them
    しかし、実際には余りに獲り過ぎたために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Are more interested in catching you
    あなたを捕まえる事に もっと関心を持ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Catching him is our top priority.
    彼を捕まえる事が 我々の最優先事項です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Shut the window for fear of catching a cold.
    風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 - Tanaka Corpus
  • You must guard against catching cold.
    かぜをひかないよう用心しなければなりません。 - Tatoeba例文
  • Shut the window to prevent catching a cold.
    風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 - Tatoeba例文
  • to end the movement of something by catching it
    (物を)手につかんで自分の方へ移し終える - EDR日英対訳辞書
  • a man who makes his living by catching fish
    魚介類を取ることでくらしを立てている人 - EDR日英対訳辞書
  • No other material to fix the water catching material is required.
    捕水材を固定する他の部材は必要ない。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 60 61 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”What the Moon Saw”

    邦題:『絵のない絵本』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
    &copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
    正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  • 原題:”The Fad Of The Fisherman”

    邦題:『釣り人の習慣』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
    翻訳者:wilder