「Custom」を含む例文一覧(2595)

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 51 52 次へ>
  • Some men came down from Judea and taught the brothers, “Unless you are circumcised after the custom of Moses, you can’t be saved.”
    ある人たちがユダヤから下って来て,兄弟たちにこう教えていた。「モーセの慣習に従って割礼を受けない限り,あなた方は救われない」。 - 電網聖書『使徒行伝 15:1』
  • He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
    彼は霊のうちに神殿に入って来た。両親が幼子イエスを,彼に関して律法の慣習どおりに行なうために連れて来ると, - 電網聖書『ルカによる福音書 2:27』
  • Combining multiple such self-test instructions allows a custom test methodology to be built up by a user using a generic self-test controller 10.
    多数のこのような自己テスト命令を組み合わせることにより、ユーザは総称的自己テスト・コントローラ10を用いて特注のテスト方法を構築できる。 - 特許庁
  • Combining multiple such self-test instructions allows a user to build up a custom test methodology by using the generic self-test controller 10.
    多数のこのような自己テスト命令を組み合わせることにより、ユーザは総称的自己テスト・コントローラ10を用いて特注のテスト方法を構築できる。 - 特許庁
  • To solve a problem on the estimation regarding a type change to ASIC from FPGA, which may be one type of a custom semiconductor.
    カスタム半導体の1種とも言えるFPGAなどからのASICへの種別変更に関する見積などについての問題を解決することを課題としている。 - 特許庁
  • To control a sound volume in accordance with a setting time, and also to execute to control the sound volume so as to cope with a user's liking or custom flexibly.
    設定時刻に応じた音量制御を行うとともにユーザの好みや習慣に対しても柔軟に対応した音量制御を実行する。 - 特許庁
  • The recipients can then easily request output from requested stories in the form of prints, DVDs, collage, poster, picture book or custom output.
    すると受信者は簡単に、プリント、DVD、コラージュ、ポスター、ピクチャー・ブックまたはカスタム出力の形での、要求されたストーリーからの出力を要求できる。 - 特許庁
  • The primary key values for the single custom object table are globally unique, but also include an object-specific identifier which may be reused among different entities.
    単一のカスタム・オブジェクト・テーブルのプライマリ・キー値はグローバルに一意であるが、幾つかの異なるエンティティ間で再使用できるオブジェクト固有の識別子を含んでよい。 - 特許庁
  • To improve the efficiency and manpower saving in the aspect of the operation of a radiogram interpretation system regarding custom support, charging for a radiogram interpretation service and the specification of a radiogram interpretation doctor.
    カスタムサポート、読影サービスに対する課金、及び読影医の指定に関して読影システムの運営面の一層の効率化及び省力化を図る。 - 特許庁
  • The best thing for me about living overseas is, more than the convenient lifestyle, the custom of husband and wife going to parties and concerts together.
    私が海外に住んで一番うれしいのは、生活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに夫婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。 - Weblio Email例文集
  • The controller 70 operates the dispensers 80 to 86 so that a necessary amount of a necessary color component for preparing the custom color ink is supplied to the reservoir 64.
    コントローラ70は、カスタムカラーインクの調合に必要な色及び量の成分色インクがリザーバ64内に送給されるようディスペンサ80〜86を作動させる。 - 特許庁
  • To provide a numerical value control device that can prevent malfunction, keep moving speed, and shorten the operating time even when the custom macro variable is varied.
    カスタムマクロ変数が変更される場合でも、誤動作を防止し、かつ移動速度を保持して、動作時間を短縮できる数値制御装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide automatic systems and techniques for producing custom screen printed products based on digital images without manual editing activities.
    手作業による編集を伴わない顧客が用意したデジタル画像に基づく特注スクリーン印刷製品を製造する自動システム及び方法を提供する。 - 特許庁
  • Shoes of a single width for each length size have at least a portion of the upper made of a heat malleable material to be custom fitted for width.
    各長さサイズ用の単一の幅の靴は、幅のフィット感がカスタマイズされる、熱可鍛性材料で作製されたアッパーの少なくとも一部を有する。 - 特許庁
  • In the custom chip 57, a first input circuit and a first output circuit for inputting and outputting signals and the like to and from the microcomputer chip 58 is formed.
    カスタムチップ57は、マイコンチップ58に信号等を入出力するための第1の入力回路及び第1の出力回路が形成されている。 - 特許庁
  • Custom fields for multiple tenants are stored in a single field within the object data structure, and this single field may contain different data types for each tenant.
    複数のテナントのカスタム・フィールドがオブジェクト・データ構造内の単一のフィールドに記憶され、単一のフィールドは各テナントの幾つかの異なるデータ・タイプを含んでよい。 - 特許庁
  • By performing the pushing operation of the switch 6 for specified seconds or more in a photographing preparation state after range-finding, a custom distance is written in a storage part 2.
    モードスイッチ6を、測距後の撮影準備状態で、所定秒時以上押操作することにより、カスタム距離の記憶部2への書込みを行なう。 - 特許庁
  • When another consumer browses the commodity image or price stored in a custom-made information management server 7 and approves it, the consumer desires the joint purchase.
    その後、他の消費者が、オーダーメイド情報管理サーバ7に格納された商品イメージや価格を閲覧して気に入ると、共同購入を希望する。 - 特許庁
  • To provide a shoemaking method by full custom-made by which from accurately measuring of the shape of a foot to a final assembling step can be totally and consistently done.
    足形状の精確な計測から最終的な組み立て工程までを統合的に一貫して行えるフルオーダーメードによる靴製造方法を提供する。 - 特許庁
  • Based on the custom that a birth of twins brought bad luck at that time, Sadachika was not only recognized as Ieyasu's biological child but was regarded as being dead young.
    当時は双子が生まれると不吉なことになるという風習を理由として、家康から実子として認められず、貞愛は夭折したことにされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was the custom in the Yodo Domain that hereditary Jodaigaro (deputy of a feudal lord) the Tanabe family managed the affairs and, in the generation of Masakuni, Ukyo TANABE (later Ukyo) managed domain duties.
    淀藩では譜代の城代家老田辺家が執政を取り仕切るならわしで、正邦の代においては田辺右京(後右京)が藩政を差配した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The orderer selects various selective elements on the basis of the information of a commodity information server 6 and orders a custom-made commodity of unique design.
    注文者は、商品情報サーバ6の情報に基づいて様々な選択要素を選択して独自のデザインのオーダーメイド商品を発注する。 - 特許庁
  • (2) The provision of Article 1, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to a case where the Directors-General of Custom-Houses grant approval pursuant to the provisions of Article 11, item (ii), (a) and (b) of the Order.
    2 第一条第三項の規定は、令第十一条第二号イ又はロの規定により税関長が承認をする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A customer connects a customer's terminal 3 to a service center 1 through Internet 2 and prepares a plan of a custom-built house by utilizing a plan preparation aiding part 12.
    顧客は顧客端末3をインターネット2を通じてサービスセンタ1に接続し、プラン作成補助部12を利用して注文住宅のプランを作成する。 - 特許庁
  • To provide a wetting agent and a dispersing agent which can be custom-made to not only the fields of paints and coating but also wider fields of use as much as possible.
    塗料やコーティングの分野より広い用途分野に対して可能な限りオーダーメイド対応ができる湿潤剤及び分散剤を提供する。 - 特許庁
  • A manual custom information setting section 180 sets link information containing link items for a transition to a financial transaction screen and the order of arrangement thereof.
    手動カスタム情報設定部180は、金融取引画面へ遷移するためのリンク項目とこの配置順位とを含むリンク情報を設定する。 - 特許庁
  • Upon double-clicking a desired screen display on a custom menu screen, the screen switching system automatically switchs the operational screen to a desired screen.
    カスタムメニュー画面上に表示された所望の画面をダブルクリックすると、画面の切替システムは操作画面を所望の画面に自動的に切り替える。 - 特許庁
  • Custom component scene data are read and written to a write destination under the condition that the configuration ID of a read source is coincident with the configuration ID of the write destination.
    カスタムコンポーネントシーンデータは、読み出し元と書き込み先の構成IDが一致していることを条件として読み出したシーンデータを書き込み先へ書き込む。 - 特許庁
  • To provide an attaching structure of an end rail to a worktop of a custom kitchen, capable of attaching even a thin end rail with excellent workability in the case of exchanging the end rail.
    幕板を交換する場合の作業性がよく、薄い幕板でも取り付けることができるシステムキッチンのワークトップへの幕板の取付構造を提供する。 - 特許庁
  • To provide an aero part for a custom car and its manufacture which is lightweight and capable of relatively easy and low-cost production not only in mass production but also in single part production.
    軽量で、量産だけでなく一品生産も比較的容易かつ低コストで行うことのできる、カスタムカー用エアロパーツとその製造法を提供する。 - 特許庁
  • SAMUKAWA no Ama's visit to Yoritomo led the armed groups belonging to the Oyama clan holding the fort to take Yoritomo's side because of the custom in those days: while the family head is away, his wife is authorized to handle all affairs of the clan.
    夫の不在中は妻が権限を持つのが慣習であり、これによって在地にあった小山氏の武士団は頼朝方に立つ事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Simply type the following command at the prompt and install your system as usual:While it is recommended you compile and install a custom kernel anyway.
    単純にとプロンプト上から打ち込み、 後は普通にインストールを行なってください。 とにかくカスタムカーネルのコンパイルとインストールを行なうことを おすすめします。 - FreeBSD
  • A custom kernel often uses less memory than the GENERIC kernel, which is important because the kernel must always be present in real memory.
    システムに合わせたカーネルは、大抵 GENERIC カーネルより少ないメモリしか消費しません。 カーネルは常に実メモリ上に存在しなければならないので、 これは重要なことです。 - FreeBSD
  • Otherwise, you have to create two custom bootable floppies which have a kernel that can mount all of your disks and access your tape drive.
    さもなければ、 そのシステムのすべてのディスクをマウントでき、テープドライブにもアクセスできるカーネルを備えた カスタムブートフロッピーを 2枚作成する必要があります。 - FreeBSD
  • At this screen, you can hit Enter to begin the boot process withthe default boot options, or boot the Installation CD with custom boot optionsby specifying a kernel followed by boot options and then hitting Enter.
    その画面では、デフォルトのブートオプションで起動を開始するにはEnterを押し、カスタムブートオプションで起動するにはブートオプションを含めてカーネルを指定しEnterを押します。 - Gentoo Linux
  • termcap " term terminal-tweaks" [ window-tweaks ] terminfo " term terminal-tweaks" [ window-tweaks ] termcapinfo " term terminal-tweaks" [ window-tweaks ] Use this command to modify your terminal's termcap entry without going through all the hassles involved in creating a custom termcap entry.
    termcap " term terminal-tweaks"[ window-tweaks ]terminfo " term terminal-tweaks"[ window-tweaks ]termcapinfo " term terminal-tweaks"[ window-tweaks ]このコマンドを使うと、独自の termcap エントリを作るという面倒な作業を行わずに、端末の termcap エントリを修正できる。 - JM
  • Before you begin creating custom templates and mapping them to model elements, it is important to understand the tools in within the NetBeans IDE that you will be using and their relationship.
    カスタムテンプレートの作成と、それらのモデル要素へのマッピングの前に、これから使用する NetBeans IDE 内のツールとそれらの関係について理解することが重要です。 - NetBeans
  • You can create your own custom subfolders under the UML/Code Generation folder to store your templates and they will still be available for use by the UML code generation process.
    独自のカスタムサブフォルダを UML/Code Generation フォルダの下に作成してテンプレートを格納でき、これらのサブフォルダは UML コード生成プロセスでも使用できるようになります。 - NetBeans
  • However, if you created custom domain templates in the UML Template Options panel, these domain templates are not enabled for any of your UML projects by default.
    ただし、カスタムのドメインテンプレートを UML テンプレートオプションパネルで作成した場合は、デフォルトではどの UML プロジェクトに対してもドメインテンプレートは有効になりません。 - NetBeans
  • We will create a database CRUD (create, read, update, delete)application with a custom component used for visualizing the data (car design preview).
    このチュートリアルでは、データベースの CRUD (作成、読み取り、更新、削除) アプリケーションを作成します。 データの視覚化 (車のデザインのプレビュー) にはカスタムコンポーネントを使用します。 - NetBeans
  • You can also add the conversion code directly by clicking the ellipsis (...) button, and selecting Custom Code from the Select Converter Property Using drop-down list.
    また、省略符号ボタン (...) をクリックし、「コンバータプロパティーの使用方法を選択」ドロップダウンリストから「カスタムコード」を選択して、変換コードを直接追加することもできます。 - NetBeans
  • According to "Tokugawa Jikki" (collection of official records of the Edo bakufu), it was 1632 when a series of custom (imperial messengers leave the capital and daimyo entertain them) was established.
    こうした勅使が下向・大名が饗応という一連の慣例が確立したのは「徳川実紀」で見たところ寛永9年(1632年)の時のようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, it became custom that the Sobayonin officer could refuse a matter which Roju requested to relay to the shobun but the Sobayonin officer was against it.
    また、老中から将軍に側用人が取り次ぐ案件の中で側用人に異論があれば、取り次ぎ拒否が慣習として認められるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Sekkan-ke (the families which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor), Nyobo and Keishi (household superintendent) took the role of Moushitsugi, and this custom was inherited by the Shogun families in the military governments.
    一方、摂関家においても女房や家司などが申次の役割を行い、これは武家政権の将軍家にも継承された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The custom later changed into a state in which the naming such as jikan (official name which samurai called himself without the Imperial Court's involvement), hyakkan na (a name taken after his/her or family's official rank) and azuma hyakkan (titles conferred on daimyo and samurai) became popular among samurai.
    この風習が転化し、自官や百官名、東百官という人名呼称が武士の間において定着するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the origin of Uneme is unknown, "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) describes that it was a custom of powerful regional clans to present their daughters to the Imperial family as early as the Asuka period.
    発祥ははっきりしないが、『日本書紀』によると既に飛鳥時代には地方の豪族がその娘を天皇家に献上する習慣があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • An old custom, Fudai genin (in other words, Keho) ended in the Meiji period since the release of social status and the prohibition of naming were issued in an ordinance in 1872.
    明治に入ると、旧来の慣習である譜代下人(家抱)は、身分の解禁および呼称の禁止が1872年の法令で発せられ、終焉を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is a custom for Imperial Family, who are demoted from nobility to subject, to establish a new prince's house, but there was another option of being adopted by the family who are common subjects.
    皇族は臣籍降下に際して、新たに一家を創設するのが通例であるが、臣下の養子(猶子)となる形で臣籍に降下する例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since there was no custom of giving the title of Imperial Prince by an imperial order at the time, he should have been automatically given the title of 'Prince Motoi' upon his birth if he was named as 'Motoi.'
    「基」と命名されたのであれば、まだ親王宣下の慣行が存在しない当時、誕生とともに自動的に「基親王」とされたはずだからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Meiji period, it became custom that the day of the Sokui no rei becomes a national holiday only for that year like other Imperial-Family congratulations-and-condolences events.
    明治時代以降、他の皇室慶弔行事と同じように、即位の礼の日はその年限りの国民の祝日となることが慣例となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 51 52 次へ>

例文データの著作権について