With bonded logistics parks, it is possible to make one application for small-lot multiple shipment with a permission by custom. 保税物流園区では、小ロットで複数回通関する場合、税関の許可を得てまとめて申告することが可能である。 - 経済産業省
Castec Inc. manufacturers custom-made core pins and inserts for die cast molds. 株式会社キャステックは、ダイキャスト用金型のコアピンやインサートの製造を顧実のニーズに合わせた完全オーダーメードで行っている企業である。 - 経済産業省
In this age, the mere example of nonconformity, the mere refusal to bend the knee to custom, is itself a service.
この時代にあっては、非同調の実例にすぎず、単に慣習に屈することを拒絶するだけでも、それ自体が奉仕なのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Though not required by their religion, the double abstinence has had time to grow into a custom of their tribe;
彼らの宗教が要求しているわけではないのに、二つの節制は時を経て彼らの種族の慣習にまでなったのです。 - John Stuart Mill『自由について』
Then, as the custom was, Achilles held games--chariot races, foot races, boxing, wrestling, and archery--in honour of Patroclus.
それから、習わし通りに、アキレウスは戦車競走、徒歩競走、ボクシング、レスリング、弓術などのパトロクロスを讃える競技会を催した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This manufacturing method of the worktop of the custom kitchen and/or the mirrored wash cabinet using the natural stone is characterized in that the worktop of the custom kitchen and/or the mirrored wash cabinet is constituted by assembling and sticking the natural stone having the thickness thinner than the conventional one, a honeycomb material and a plate together. システムキッチン及び/又は洗面化粧台のワークトップを従来の物より厚さを薄くした自然石と、ハニカム材と、プレートと組み合わせ接着する事を特徴とする自然石を使用したシステムキッチン及び/又は洗面化粧台のワークトップの製造方法。 - 特許庁
A custom gradation transmission function related to the 1st marking device is generated in accordance with the constitutional set points (step 110). 前記第1のマーキング装置に関連するカスタム階調伝達関数は、前記構成設定点にしたがって生成される(ステップ110)。 - 特許庁
To provide a method and a device to provide the support of a custom product to a computer program based on the unstable level of execution. 実行の不安定のレベルに基づいて、コンピュータプログラムにカスタム製品のサポートを提供する方法および装置を提供すること。 - 特許庁
Accordingly, the blood pressure can be measured in timing adjusted according to the living custom of the patient, so that it can be more accurately measured. それゆえに、被測定者の生活習慣に応じて調整されたタイミングにて血圧測定できるから、より正確に測定できる。 - 特許庁
A camera device checks the specifications set up in advance by a user and determines if they are "pro specifications", "beginner's specifications", or "custom specifications" (S119, S121, S123). ユーザーが予め設定した仕様が「プロ仕様」「ビギナー仕様」「カスタム仕様」のいずれであるかを判断する(S119、S121、S123)。 - 特許庁
To provide a sales promotion method, capable of promoting sales of merchandise based on custom-made by encouraging customer's desire to buy merchandise. 顧客の商品購入欲を助長し、オーダーメイド商品の販売を促進することが可能な販売促進方法を提供する。 - 特許庁
The virtual model of the desired occlusion and the virtual model of the original dentition provide a base of information for custom manufacture of an orthodontic appliance. 所望の咬合の仮想モデルおよび元々の生歯の仮想モデルが、歯列矯正器具のカスタム製造用の情報の基礎を提供する。 - 特許庁
A substance not captured by a metal finder in hand baggage inspection and custom office inspection or the like in an airport is captured with high sensitivity. 空港の手荷物検査、税関検査などにおいて金属探知機で捕らえられない物質を高感度に捉えることが出来る。 - 特許庁
Then the 1st output is generated from the 1st marking device by using the custom gradation transmission function (step 112). それから第1の出力は、前記カスタム階調伝達関数を使用して前記第1のマーキング装置から生成される(ステップ112)。 - 特許庁
When the orderer desires a joint purchase, the company computer system 5 recruits joint purchases of this custom-made commodity. この際に注文者が共同購入を希望すると、企業コンピュータシステム5は、このオーダーメイド商品の共同購入者を募集する。 - 特許庁
At this time, if the history of the custom paper-kind name is shown in a printing practice history management table, the practice history at this time is left (S105). この際、印刷実行履歴管理テーブルに当該カスタム紙種名称の履歴があれば、今回の実行履歴を残す(S105)。 - 特許庁
The custom release notes are provided to a user to alert the user regarding potential effects of the update/upgrade. 更新/アップグレードにより及ぼされる可能性のある影響に関してユーザに警報を出すために、カスタム・リリースノートが、ユーザに提供される。 - 特許庁
An arithmetic circuit 101 sets the camera in an imaging sensitivity automatic changing mode in response to an operation signal from a custom setting operation member 119. 演算回路101は、カスタムセッティング操作部材119からの操作信号に応じて撮像感度自動変更モードに設定する。 - 特許庁
In another embodiment, the battery includes a semiconductor material that includes custom doping to provide the increased electron conductivity at the neutralization trip point temperature. 別の態様では、バッテリは、中和トリップ点温度で導電性を増加させるためのカスタムドープした半導体材料を備えている。 - 特許庁
To prevent infiltration of fluid from a packing provided to the back of a frame which protects the top plate of a custom kitchen and the outer peripheral end part of a top plate. システムキッチンの天板とトッププレートの外周端部を保護するフレームの裏面に設けたパッキンからの液体の浸入を防止する。 - 特許庁
A virtual model of the desired occlusion and a virtual model of original dentition provide the basis of information for custom manufacturing of an orthodontic appliance. 所望の咬合の仮想モデルおよび元々の生歯の仮想モデルが、歯列矯正器具のカスタム製造用の情報の基礎を提供する。 - 特許庁
Further, if an initialization of the custom set up menu 22 is selected, the setting item 21 of the menu 22 is continuously deleted. さらに、カスタムセットアップメニュー22の初期化が選択されれば、続けて当該メニュー22の設定項目21の削除ができるようにする。 - 特許庁
To provide a waist nipper having measuring function allowing confirmation of wear feeling in wearing for a custom made waist nipper. ウエストニッパーをオーダーメイドする為に着用した際の着用感を確認することが出来る計測機能を備えたウエストニッパーの提供。 - 特許庁
An arithmetic circuit 101 establishes a photographing sensitivity automatic change mode, in response to an operation signal from a custom-made setting operation member 119. 演算回路101は、カスタムセッティング操作部材119からの操作信号に応じて撮像感度自動変更モードに設定する。 - 特許庁
The system not only performs the management of product manufacture easily and without mistakes but also organizes the custom-built products of overlapped and proximal specifications. 商品加工管理を容易に間違いなく遂行のみならず、重複し近接する仕様のカスタムメイド商品を整理することができる。 - 特許庁
(*According to the custom at that time, a woman's imina (personal name) was not stated in Japan, therefore, in the documents, her name was recorded as 'Shigeyori KAWAGOE's daughter,' or 'Yoshitsune's wife').
(※当時の慣習として女性の諱日本の諱は記載されないので、記録は「河越重頼の娘」「義経の室」である) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(a) Information that can be made available to or is scheduled to be made available to the Disclosure Requester pursuant to the provisions of laws and regulations or by custom イ 法令の規定により又は慣行として開示請求者が知ることができ、又は知ることが予定されている情報 - 日本法令外国語訳データベースシステム
If your custom kernel does not have this, add the following line to your kernel configuration and compile a new kernel.
あなたの使っている FreeBSD が比較的古いものなら、カーネルコンフィグレーションファイルに以下の行を加えてカーネルを再コンパイルする必要があります。 - FreeBSD
Unlike the GENERIC kernel, which must support a wide range of hardware, a custom kernel only contains support for your PC's hardware.
広範囲のハードウェアをサポートしなければならない GENERICカーネルとは異なり、 システムに合わせたカーネルは あなたのPCのハードウェアのみをサポートします。 - FreeBSD
At your site, you can give new meanings to these or any of the formatting options just by installing custom filters.
あなたのサイトで、自前のフィルタをインストールするだけで、プリントオプションのいくつか、あるいは、全部に新しい意味を与えることができます。 - FreeBSD
If you are using a custom boot floppy, boot single-user (type -s at the boot: prompt). Skip the following paragraph.
カスタムブートフロッピーディスクを使用しているのであれば、シングルユーザモードでブートして (boot: プロンプトで -s を入力します)、 次の段落は飛ばしてください。 - FreeBSD
You should however read the following sections to clearly understand each step, especially if you want to use a custom kernel configuration.
それぞれの手順をきちんと理解するために、 この後の節を読んでください。 カスタムカーネルを利用したいと考えているならなおさらです。 - FreeBSD
A USB device can either use a custom driver or use one already present in the system and this is based on the concept of a device class. USBデバイスは、カスタムドライバかシステムに既にあるデバイスかどちらかを使うことができます。 これは、デバイスクラスの概念に基づいています。 - Gentoo Linux
Before NetBeans 6.1, these code generation templates did not support custom behaviors that you could provide as a developer.
NetBeans 6.1 より前、これらのコード生成テンプレートでは、あなたが開発者として提供できたであろうカスタム動作がサポートされていませんでした。 - NetBeans
You can programmatically send custom error messages to the Message Group component using the error, warn, fatal, and info methods in any Page Bean.
プログラムによってカスタムのエラーメッセージを「メッセージグループ」コンポーネントに送信するには、任意のページ Bean で error、warn、fatal、または info の各メソッドを使用します。 - NetBeans
But they mightinitially have problems building the project because of unresolved references to the custom library. ただし、カスタムライブラリへの参照が未解決のため、送信先の相手は、プロジェクトの構築の最初で問題が発生する可能性があります。 - NetBeans
In the Ji sect, there is a custom of identifying themselves as Amigo (the pseudonym of Ami), but even if they use Amigo, it is not always true that they are a Buddhist monk of the Ji sect.
時宗を母体としているために阿弥号を名乗る通例があるが、阿弥号であっても時宗の僧であるとは限らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "nim" after the shogun title for Kim Jong Il therefore is used as an application of this custom and is not used exclusively for the leader.
金正日もまた、その延長線上で「ニム()」をつけて呼ばれているだけであり、意識的に彼だけを「様」づけしているわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Nyonin Kekkai Mon' (gate prohibiting women from entering) stands past the Omine Ohashi bridge and the custom of forbidding women from entering the mountain is still enforced.
大峯大橋の先にある「女人結界門」から先は女人禁制の習慣が今も守られ、女性の入山は禁止されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, it was a custom to hold a ceremony such as a large-scale banquet (grand banquet) when someone was appointed to a minister or Konoe no daisho (Major Captain of the Palace Guards).
また、大臣や近衛大将などに任命された際には大規模な宴会(大饗)などの儀式を行う慣例があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to time-honored custom, the terms merchants' houses, Machiya houses, and farmers' houses are also used, depending on the place where the houses are located or the jobs of the persons who live in the houses.
古くからの習慣で、住居が建っている場所や住人の職業などで区別して商家、町家、農家などとも言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, other inheritance was to be divided among children as a custom from the Heian period and continued until the Kamakura period.
しかし、それ以外の財産については諸子に分割するのが平安時代からの習わしであり、それは鎌倉時代まで引き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since there was a custom to write the body of the letter in three and a half lines, the letter was commonly called Mikudarihan (three lines and a half.)
また、文書の内容を3行半で書く慣習があったため、俗に三行り半(みくだりはん。三行半、三下り半。)とも言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cho-rei (law enacted by the kebiishi) of kebiishi was considered the historical custom of the kebiishi agency, and was valid as a common law different in nature from the criminal law of ritsuryo.
検非違使の庁例は、使庁の流例ともいわれ、律令の刑法とはちがった性質の慣習法として通用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The orderer is able to check the courses A-C, and the select one course, and to order the custom- ordered parts under the condition. 発注者は、コースA〜Cを検討し、その中から1のコースを選択してその条件下で特殊部品を発注することができる。 - 特許庁
To provide a general-purpose package for a semiconductor chip which is capable of reducing the production cost of a custom-made semiconductor device. 本発明は半導体ベアチップ用汎用パッケージに関し、カスタムメイド半導体装置の製造コストを安価とすることを課題とする。 - 特許庁
It happened that in July 1872 the Kyoto prefectural government ordered the prohibition of the holding of urabone ceremonies, for the reason that the custom was not good from the viewpoint of public morals.
また、明治5年(1872年)7月に京都府は盂蘭盆会の習俗いっさいを風紀上よくないと停止を命じたこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Traditionally, the Imperial anthology had consisted of 20 volumes since the time of Kokin Wakashu, but they broke the custom and omitted the categories of Journey, Elegies, and Gods of Heaven and Earth, reducing the volumes of Love to two.
古今以来、二十巻という勅撰集の慣例を破り、羈旅・哀傷・神祇歌を省き、恋歌を二巻に縮めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around 485, Kyokusui was often held in China, so it was only natural that the custom was also brought to Japan.
顕宗元年の時期ならば曲水は中国ではさかんに行われていて、日本にその風習が伝わっていても不自然ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although this custom is gradually disappearing and more and more women and children are allowed to enter the dohyo, it still can cause problems at highly official and formal occasions.
地方に於いては子供相撲など女子も参加しておりこれは崩れつつあるが、伝統を重んじる場合は論議をよんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”
邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
原題:”On Liberty”
邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。