「Customs」を含む例文一覧(1830)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 36 37 次へ>
  • Manners and customs vary greatly from country to country.
    風俗習慣は国によって大きな違いがある。 - Tanaka Corpus
  • They stick to old customs in everything.
    彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 - Tanaka Corpus
  • Many western customs have taken root in Japan.
    西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 - Tanaka Corpus
  • Social customs vary greatly from country to country.
    社会的な習慣は国によって大いに異なる。 - Tanaka Corpus
  • We should do away with out-of-date customs.
    私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。 - Tanaka Corpus
  • Ancient customs are dying out quickly today.
    今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 - Tanaka Corpus
  • You should do away with such evil customs.
    そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 - Tanaka Corpus
  • Manners and customs vary greatly from country to country.
    風俗習慣は国によって大きな違いがある。 - Tatoeba例文
  • They stick to old customs in everything.
    彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 - Tatoeba例文
  • Many western customs have taken root in Japan.
    西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 - Tatoeba例文
  • Social customs vary greatly from country to country.
    社会的な習慣は国によって大いに異なる。 - Tatoeba例文
  • We should do away with out-of-date customs.
    私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。 - Tatoeba例文
  • Ancient customs are dying out quickly today.
    今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 - Tatoeba例文
  • You should do away with such evil customs.
    そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 - Tatoeba例文
  • a person who does not try to change old customs
    古い習慣を改めようとしない気質の人 - EDR日英対訳辞書
  • to copy or make into the form of the ideas or customs of Western countries
    (思想や風俗が)欧米諸国に似てくる - EDR日英対訳辞書
  • Do you know about the customs procedures?
    あなたは税関の手続きについて知っていますか。 - Weblio Email例文集
  • He was unknowing of many of the customs in the country.
    彼はその国の習慣をあまり知らなかった。 - Weblio英語基本例文集
  • a song that is based on the customs of the local region in which it is sung
    その土地の風俗を題材にした歌謡 - EDR日英対訳辞書
  • a regional economic organization called the {West African Customs Union}
    西アフリカ関税同盟という地域経済組織 - EDR日英対訳辞書
  • She tried to break away from the old customs.
    彼女は古い慣習から自由であろうとした - Eゲイト英和辞典
  • I had to pay customs on the watch.
    その時計に関税を払わなければならなかった - Eゲイト英和辞典
  • Customs must hold it for inspection.
    税関は検査のためにそれを保持しなくてはならない。 - Weblio Email例文集
  • My merchandise was stuck at the airport customs.
    私の商品は空港の税関で止まっていました。 - Weblio Email例文集
  • Please use these documents at customs.
    あなたはこちらの書類を通関に使用してください。 - Weblio Email例文集
  • I thought that even Japan's old customs were beautiful.
    私は日本の古い風習も美しいと思った。 - Weblio Email例文集
  • I report this good as 1,000 yen to customs.
    私はこの品物を千円で税関へ申告します。 - Weblio Email例文集
  • Shodon-Shibaya' (traditional dance and play that have been handed down in Shodon Village) and other customs still survive.
    「諸鈍シバヤ」などの風習も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
    お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 - Tanaka Corpus
  • Next time have someone else sign the customs form.
    次は他の誰かに 関税申告書に署名させる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She came through customs two days ago from burundi. restricted travel visa.
    2日前にブルンジから 制限つきの観光ビザです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Sending contraband through customs, here to my house?
    税関を通した密輸品を この家に送ることがか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You kind of have to clear customs first!
    あなたは、初の習慣をクリアする必要があります! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We are trying to do away with the old customs.
    私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 - Tanaka Corpus
  • We have to respect local customs.
    我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 - Tanaka Corpus
  • It all depends on the local customs and each household's judgment.
    これらは風習とその世帯ごとの判断による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Toshi-otoko" (literally means a man of the year) is one of the Japanese customs.
    年男(としおとこ)は日本の風習の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
    お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 - Tatoeba例文
  • We are trying to do away with the old customs.
    私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 - Tatoeba例文
  • We have to respect local customs.
    我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 - Tatoeba例文
  • family customs passed down for generations
    家代々の者たちが守るべき生活上のしきたり - EDR日英対訳辞書
  • We plan to take that cargo to customs tomorrow.
    私たちは明日その貨物を通関する予定です。 - Weblio Email例文集
  • They reported the wrong quantity to customs.
    彼らは間違えた数量を通関へ申告しました。 - Weblio Email例文集
  • They submitted the wrong quantity to customs.
    彼らは間違えた数量を通関へ提出しました。 - Weblio Email例文集
  • a regional economical structure called the {South African Customs Union}
    南部アフリカ関税同盟という地域経済組織 - EDR日英対訳辞書
  • a method of adding up the total amount of trade called customs-based accounting
    通関ベースという,貿易額の集計方法 - EDR日英対訳辞書
  • These items are subject to international customs rules and regulations.
    これらの事項は国際関税規則に従います。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Basically, these provisions involve enhancing the transparency of customs procedures through public announcements of customs-related laws and regulations, etc., harmonizing customs procedures with relevant international standards and simplifying customs procedures through the use of information and communications technology, etc.
    基本的には、関税関係法令の公表等による税関手続の透明性の向上、国際基準への調和、情報通信技術の利用等による税関手続の簡素化、等の規定が盛り込まれている。 - 経済産業省
  • The Three Customs will conduct joint operations which accelerate the information exchange among specific customs offices of the Three Customs twice a year before the 6th IPR Working Group.
    3か国税関は、3か国の特定の地方税関署間の情報交換を加速させる共同オペレーションを、第6回IPR作業部会の前に、年に2度行う。 - 財務省
  • Director General Toshiyuki Ohto, Customs and Tariff Bureau of Japan and Director General Walter Deffaa, Taxation and Customs Union of the European Commission co-chaired the second Japan-EC Joint Customs Cooperation Committee (JCCC).
    日本の大藤関税局長と欧州委員会デッファ税制・関税同盟総局長は、第2回日・ EC税関協力合同委員会( JCCC)を共同開催した。 - 財務省
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 36 37 次へ>

例文データの著作権について