Use of a trade mark includes use in a form differing in elements which do not alter the distinctive character of the mark in the form in which it was registered, and use in Brunei Darussalam includes affixing the trade mark to goods or to the packaging of goods in Brunei Darussalam solely for export purposes.
商標が登録された際の形態における商標の識別性を変更しない要素についての異なる形態による使用,かつ,ブルネイ・ダルサラーム国における使用には,輸出のみを目的としてブルネイ・ダルサラーム国において商品又はその包装に商標を付す行為が含まれる。 - 特許庁
(2) Paragraph (1)b), c) and d) shall not apply if an applicant proves that a sign has become distinctive in relation to goods or services for which registration is requested in consequence of the use which has been made of it within the Slovak Republic or in relation to the Slovak Republic before filing an application. (2) ある標識が,出願前にスロバキア共和国内で使用され又はスロバキア共和国に関して使用された結果として,登録出願の対象である商品又はサービスについて識別性を有するに至ったことを出願人が証明した場合は,(1)(b),(c)及び(d)は適用されない。 - 特許庁
The provisions in force contained in Title XIII of Law 11/1986 of March 20, 1986, on Patents shall, in relation to patents, apply to the different procedures for distinctive signs governed by this Law, insofar as this is not incompatible with their own nature, apart from Article 128 of said Law. 特許法(1986年3月20日法律No.11/1986)第13部に記載された有効な規定は,特許との関連では,本法に準拠する識別性のある標識に関する異なる手続に対して,同特許法第128条を除き,これがその内容と矛盾しない限り,適用される。 - 特許庁
2. Paragraph (1) shall cease to apply if the owner of a business sign has for a period of five consecutive years knowingly tolerated the use of the trademark or trade name within the municipality in which said title has protection, unless the application for these distinctive signs has been made in bad faith. (2) 事業標識の所有者が当該標識が保護を受けている自治体において商標又は商号の使用を知りながら連続5年間黙認していた場合は,(1)の適用は停止する。ただし,これらの識別性のある標識が悪意で申請された場合は,この限りでない。 - 特許庁
The revocation of the trademark protection, in whole or in part, by reason of non-use, loss of distinctive character, becoming deceptive or dissolution of the holder without successor in title shall be recorded in the trademark register and relevant information shall be given in the official journal of the Hungarian Patent Office. 不使用,識別性の喪失,欺瞞性を帯びるに至ったこと又は権原承継人のない所有者の解散を理由とする商標保護の全部又は一部の権利取消は,商標登録簿に記録され,関連の情報がハンガリー特許庁の公報で公表される。 - 特許庁
The Controller may, on the application of any person so entitled for invalidation of the registration of a design on the ground that a distinctive sign which is registered as a trade mark under the Trade Marks Act, 1996, has been subsequently used in the design, make such order as he or she thinks fit. 権利を有する者が,1996年商標法に基づいて商標として登録されている顕著な標識がその登録の後に意匠に使用されていることを理由に当該意匠の登録の無効を請求した場合は,長官は適切と判断する命令を発することができる。 - 特許庁
Where a trademark consists of the applicant's name and the same name has already been registered as a trademark by another person to distinguish identical or similar goods, a distinctive sign shall be added to make it clearly distinguishable from the earlier trademark.
商標が登録出願人の名称から成り,その名称が他人により既に同一又は類似の商品を識別する商標として登録されている場合は,かかる先の商標と明確に識別し得るようにするため顕著性のある標識をその商標に加えなければならない。 - 特許庁
A registered trade mark is infringed by any advertising of that trade mark if such advertising - (a) takes unfair advantage of and is contrary to honest practices in industrial or commercial matters; or (b) is detrimental to its distinctive character; or (c) is against the reputation of the trade mark.
登録商標は,当該商標の広告が次に掲げる場合は,その広告によって侵害される。(a) 工業又は商業事項における善意の慣行を不当に利用し,かつ,それに反する広告,又は (b) その識別性を損なう広告,又は (c) 当該商標の評判に反する広告 - 特許庁
Where the distinctive elements of a registered trade mark consist of or include words, the trade mark may be infringed by the spoken use of those words as well as by their visual representation and reference in this section to the use of a mark shall be construed accordingly.
登録商標の識別性の要素が語から構成され又はそれを含む場合は,商標は,それらの語の口頭使用,及び視覚的表現によって,侵害されることがあり,本条において標章の使用というときは,それに応じて解釈しなければならない。 - 特許庁
Where a trade mark is registered in breach of sub-section (1) of section 9, it shall not be declared invalid if, in consequence of the use which has been made of it, it has after registration and before commencement of any legal proceedings challenging the validity of such registration, acquired a distinctive character in relation to the goods or services for which it is registered.
第9条(1)に違反して商標が登録された場合において,その使用の結果として,登録後かつ当該登録の効力を争う法律手続の開始前に,指定商品又はサービスに関して識別性を獲得したときは,当該登録は,無効と宣言されない。 - 特許庁
(h) the equivalent sign of the Red Lion and Sun used by Iran for the same purpose as specified in paragraph (f). (h.1) the international distinctive sign of civil defence (equilateral blue triangle on an orange ground) referred to in Article 66, paragraph 4 of Schedule V to the Geneva Conventions Act.
(h) イランで(f)に規定の目的と同一の目的で使用される,赤のライオン及び太陽又はこれと同様の標識 (h.1) ジュネーヴ条約法の附則V第66条(4)にいう(オレンジ地に青の正三角形の)民間防衛対策活動の国際的な識別力のある標識 - 特許庁
A trade-mark that differs from the trade-mark registered in the country of origin only by elements that do not alter its distinctive character or affect its identity in the form under which it is registered in the country of origin shall be regarded for the purpose of subsection (1) as the trade-mark so registered.
ある商標は,本国で登録された商標の識別力のある特性を変更せず又はその同一性に影響を与えない要素のみにより,当該本国で登録された商標と異なる場合は,(1)の適用上,登録された商標であるとみなす。 - 特許庁
In cases such as those mentioned in Section 8 and Section 35, paragraph two, sentence two, the proprietor of the later right may not oppose the use of the earlier distinctive sign even if the proprietor of the earlier right is no longer entitled to invoke his right against the use of the later trademark. 第8条及び第35条第2段落第2文にいう場合等において,後の権利の所有者は,先の権利の所有者が後の商標の使用に対して自己の権利を援用する権原をもはや有さない場合でも,先の識別標識の使用に反対することはできない。 - 特許庁
The claimed inventions created on the extension of the cited inventions, or the claimed inventions that differ from the cited inventions only in the presence of numerical limitations and that share common problems to be solved, are required to provide a distinctive quantitative difference in numerical values between those outside the limitations and those inside the limitations.
請求項に係る発明が引用発明の延長線上にあるとき、すなわち、両者の相違が数値限定の有無のみで、課題が共通する場合は、有利な効果について、その数値限定の内と外で量的に顕著な差異があることが要求される。 - 特許庁
In the case of an invention of a plant per se, the plant should be specified by, for example, a combination of any of the species, the distinctive gene of the plant, characteristics of the plant, etc. and may be further specified by the process for creating the plants.
植物自体の発明、植物の部分の発明、植物の利用に関する発明において、植物の特定は、例えば、植物の種類、当該植物が有する特徴となる遺伝子、当該植物が有する特性等の組合せによって行い、さらに作出方法を加えて特定してもよい。 - 特許庁
In the case of an invention of an animal per se, the animal should be specified by, for example, a combination of any of the species, the distinctive gene of the animal, characteristics of the animal, etc. and may be further specified by the process for creating the animals.
動物自体の発明、動物の部分の発明、動物の利用に関する発明において、動物の特定は、例えば、動物の種類、当該動物が有する特徴となる遺伝子、当該動物が有する特性等の組合せによって行い、さらに作出方法を加えて特定してもよい。 - 特許庁
To provide a cellular telephone which can be used for a plurality of clearly distinctive purposes, and can reduce a telephone communication charge in response to a complicated charge system in recent years while preventing jeopardizing of human relations by preventing a communication party from knowing that a plurality of telephone numbers are used. 複数の用途に明確に区別して使用可能であり、着信相手に複数の電話番号を使用していることを知られないようにして人間関係の悪化を防止しつつ、近年の複雑な料金体系に対応して通話料金の低減を図り得る携帯電話機を提供すること。 - 特許庁
Also, for example, the structure which the driver does not tend to see, such as a non-distinctive building 32 and trees 33 to 36, having no influence on real feeling in viewing of a whole 3-dimensional map image, is displayed in low reality based on non-real data. 一方、たとえば建物32や街路樹33〜36など、特徴のない建物や道路脇の設置物のように運転者があまり注目せず、3次元地図画像全体の見た目のリアル感に対する影響が少ない構造物は、非リアルデータに基づいて低リアルに表示する。 - 特許庁
A dwelling with square ground shape that carries on the tradition from last period of the Jomon period and a dwelling with a distinctive shape, which has a round ground shape with a bowl like shallow concavity at center and a pair of small hole (could be holes for pillars) at the side of the concavity, both from earlier period are found in northern Kyushu.
早期の北部九州の住居には、縄文時代晩期の系譜を引き継ぐと考えられる平面方形のもののほかに、平面円形で中央に浅い皿状のくぼみを持ち、その両脇に小さな穴(柱穴か)を1対持つ特徴的な形態の住居が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Successive generations of Kubo used the Japanese kanji character of "uji" (氏) as their tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) for their personal names, to which another character taken from the name of the then Shogun was added. (An exception to this was the name given to the third Kamakura kubo, Mitsukane ASHIKAGA, which contained only the character "mitsu" (満), which was taken from the personal name of the then Shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA, because otherwise he would have had the same name as his father, Ujimitsu ASHIKAGA.)
歴代公方は諱において氏の字を通字として時の将軍の片諱を重ねた(ただし、第3代鎌倉公方足利満兼は父・足利氏満と重なるために将軍足利義満からの片諱のみを用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an azo pigment composition which exhibits extremely good hue and light fastness, while having excellent coloring power (color density), wherein preferably, the azo pigment composition further contains an azo pigment or a tautomer thereof, which has distinctive X-ray diffraction peaks at different positions. 色相及び光堅牢性が極めて良好であり、優れた着色力(色濃度)を有するアゾ顔料組成物、好ましくは更に異なる位置に特徴的なX線回折ピークを有するアゾ顔料及びその互変異性体を含有するアゾ顔料組成物を提供する。 - 特許庁
The key point for Japan is now whether it can develop goods or services that countries with cheaper labor cannot produce. This means Japan should differentiate its products from those made by others. Japan's future depends on whether it can continuously develop the world's best-quality (Number One) or unique/distinctive (Only One) goods and services that other countries cannot imitate. いかに労働力の安い他国に作れない商品やサービスを生み出せるか(=差別化)が勝負であり、日本の将来は他国には真似のできない世界最高品質の商品やサービス(ナンバーワン)、独創的で個性的な商品やサービス(オンリーワン)を常に生み出せるかどうかにかかっている。 - 経済産業省
For the effective implementation of health promotion programs, it is crucial to segment the target populations based on life stage, gender and socioeconomic status, and to comprehend distinctive characteristics, needs, and health issues of each segment. 生活習慣の改善を含めた健康づくりを効果的に推進するため、乳幼児期から高齢期までのライフステージや性差、社会経済的状況等の違いに着目し、こうした違いに基づき区分された対象集団ごとの特性やニーズ、健康課題等の十分な把握を行う。 - 厚生労働省
The excessive inclination generated the name of an epigone of "The Tale of Genji," but works such as "Hamamatsu Chunagon Monogatari," "The Tale of Sagoromo" and "Awaken at Midnight" established a distinctive world, inheriting "Genji," so it would be worthwhile to evaluate this trend as the ripening of dynastic stories.
それがあまりに過度でありすぎるために源氏亜流物語という名称さえあるほどだが、例えば『浜松中納言物語』『狭衣物語』『夜半の寝覚』などは『源氏』を受継いで独特の世界をつくりあげており、王朝物語の達しえた成熟として高く評価するに足るであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a slight regional tendency that mochi are baked before being used in zoni in the areas to the east of the geotectonic line of Shizuoka-Itoigawa. the fact that they are not baked in the areas to the west of the line is often mentioned to point out a difference in eating habits between the east and the west in Japan, however, the difference is not so distinctive, because regional variations also exist within each area.
また糸魚川静岡構造線以東は焼き餅で、西は焼かずに入れるという傾向があるものの、個別の地域差が大きく、これだけで割り切れるものではないが、日本の東西の食習慣の違いを表わす例としてよく持ち出されるものでもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA built a magnificent villa in Kitayama, Kyoto; an architectural style of a golden pavilion constructed there is a blend of traditional Shinden-zukuri style (the palace style characteristic of Fujiwara period architecture) and Zen temple style, embodying a distinctive feature of this period; hence the name "Kitayama culture."
3代将軍義満は京都の北山に壮麗な山荘をつくったが、そこに建てられた金閣の建築様式が、伝統的な寝殿造風と禅宗寺院における禅宗様を折衷したものであり、時代の特徴をよくあらわしているので、この時代の文化を北山文化とよんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, their style is not greatly different from that of Danjuro ICHIKAWA the ninth and of Kikugoro ONOUE the sixth, and so they have more of a feature of 'Uzaemon ICHIMURA the fifteenth's Ohako (favorite stunts)' listing distinctive roles created by his unsurpassed individuality and benevolence.
また型としても市川団十郎(9代目)や尾上菊五郎(6代目)のものとそう大きく変わるところはないため、むしろ十五代目市村羽左衛門の稀有な個性と仁によって生みだされた特色ある役を列挙した「十五代目市村羽左衛門の十八番」的な性格のほうが濃い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although mage (a chignon) itself is almost the same as in boys' hairstyle, the most distinctive feature of girls' hair is that the forelocks are widely brought up from above the outer ends of the eyebrows (there are also many cases in which a small mage is worn at the top of the bobbed hair, and for very young girls sometimes the forelocks were not brought up).
髷自体は少年の髪形と殆ど同じだが、前髪を眉尻の上辺りから広くとって上に上げるのが最大の特徴(おかっぱ頭の頭頂部に小さな髷を結う場合も多い、また幼い少女向きに前髪をとらないかたちもあった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aizen Myoo has one face and six arms with Funnu-so (an angry expression found on Buddhist images just like other Myoos), and it has highly distinctive features such as a lion's crown, which symbolizes the strength to bear any problem, as well as a seated lotus position on a lotus flower blossoms in a hobyo (a flower vase), which is filled with wisdom.
愛染明王は一面六臂で他の明王と同じく忿怒相であり、頭にはどのような苦難にも挫折しない強さを象徴する獅子の冠をかぶり、叡知を収めた宝瓶の上に咲いたハスの華の上に結跏趺坐で座るという、大変特徴ある姿をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The state transition of signal lines such as an address data and control inside processor can be reduced and also its electric power consumption can be reduced because the processor works by a command which has distinctive information for judging whether the inside state of the processor should be updated or not. プロセッサの内部状態を更新するか否かを識別するための識別情報3を有する命令語によりプロセッサが動作するので、プロセッサ内部のアドレス・データ・制御等の信号線の状態遷移を減少させ、その消費電力を小さくすることができる。 - 特許庁
In 1. above, the distinctive aspects of the rapidly growing emerging markets and Asian countries are described. This section looks at the way in which Japanese-owned companies regard these emerging economies as their business targets, analyzes the current situations of their business activities carried out in emerging economies, and thereby discusses future tasks. 1. では急速に成長する新興国市場、アジア諸国の特性を見てきたが、次に、我が国の企業がこうした新興国市場を事業対象としてどのように捉えているかをみるとともに、新興国における事業活動の現状を分析し、今後の課題を検討する。 - 経済産業省
123.2. As regards signs or devices mentioned in paragraphs (j), (k), and (l), nothing shall prevent the registration of any such sign or device which has become distinctive in relation to the goods for which registration is requested as a result of the use that have been made of it in commerce in the Philippines. The Office may accept as prima facie evidence that the mark has become distinctive, as used in connection with the applicant’s goods or services in commerce, proof of substantially exclusive and continuous use thereof by the applicant in commerce in the Philippines for five years before the date on which the claim of distinctiveness is made. 123.2(j),(k)及び(l)にいう標識又は図案に関しては,フィリピンにおいて商業上使用された結果として登録を求める商品との関連において識別性を有するに至った如何なる標識又は図案も,これを登録することを妨げない。庁は,出願人の商品又はサ-ビスについて商業上使用され,識別性を有するに至ったことを推定する証拠として,識別性の主張をする日前5年の間フィリピンにおいて出願人が商業上当該標章を実質的に独占的かつ継続的に使用していたことの証明を認めることができる。 - 特許庁
As regards signs or devices mentioned in paragraphs (j), (k), and (l), nothing shall prevent the registration of any such sign or device which has become distinctive in relation to the goods or services for which registration is requested as a result of the use that has been made of it in commerce in the Philippines. The Office may accept as prima facie evidence that the mark has become distinctive, as used in connection with the applicant's goods or services in commerce, proof of substantially exclusive and continuous use thereof by the applicant in commerce in the Philippines for five years before the date on which the claim of distinctiveness is made. (j),(k)及び(l)にいう標識又は図案に関しては,登録を求める商品又はサービスについての識別性をフィリピンにおいて商業上使用した結果として有するようになった如何なる標識又は図案も,登録することを妨げられない。出願人が識別性の主張をする日より前の5年にわたってフィリピンで当該標章を商業上実質的に独占的かつ継続的に使用していたことを証明した場合は,庁は,これを,出願人が商品又はサービスについて商標を商業上使用して識別性を有するに至ったことの一応の証拠として認めることができる。 - 特許庁
By forming an unexposed photopolymer layer inside the plastic card, a hologram can be directly recorded in the molded card, which means a card having personal information such as a photograph of the holder's face and distinctive data different for each card can be instantly issued by combining the card with an on-demand printing system. このように、プラスチックカードの内部に未露光のフォトポリマー層を形成しておけば、成型済みのカードに直接ホログラムを記録することが可能となり、例えばオンデマンドプリントシステムと組み合わせることで、顔写真のような個人情報や一枚毎に異なるデータを盛り込んだカードの即時発行が実現される。 - 特許庁
In particular, the legal effects provided for in Section 4 par 2 and Section 31 of this Federal Act and in Section 9 par 3 of the 1984 Federal Act Against Unfair Competition, Federal Law Gazette No 448 in favor of unregistered signs shall apply where the sign is recognized in the trade concerned as distinctive of the goods or services of the members of an association.
また,本法第4条(2)及び第31条並びに不正競争防止に関する1984年連邦法,BGBl.No.448,において無登録標識のために規定している法的効力も,無登録標識が関連業界において団体構成員の商品又はサービスに係わる特徴として認められている場合は,適用するものとする。 - 特許庁
The application for industrial design registration shall refer to a single object, of which a plurality of variations shall be permitted, provided that they are intended for the same purpose and all retain the same preponderant distinctive characteristic, each application limited to a maximum of 20 (twenty) variations.
意匠登録出願は,単一の対象に係わるものとしなければならないが,当該対象については,複数の変異を認めるものとする。ただし,それらが同一用途に係るものであり,かつ,同一の顕著な識別性を有していることを条件とし,各出願に含める変異の数は, 20を限度とする。 - 特許庁
The method comprises a step for generating an interrupt signal that is synchronized with one zero crossing of every ring cycle of the ring signal, and a step for causing the auxiliary processor means to count a predetermined number of zero crosses and then turn the ring signal off whereby obtaining an accurate distinctive ring cadence. 前記呼出し音信号の呼出し音サイクルごとの1つのゼロクロッシングと同期した割込み信号を発生するステップと、前記補助プロセッサ手段に、ゼロクロッシングの所定の数を計数させ、次いで、前記呼出し音信号をオフにするステップを含み、これにより、正確な示差的呼出し音の調子が得られる。 - 特許庁
To provide a server having distinctive technique for changing the minimum bet unit allowing the quick and easy change of the minimum bet unit in the case where the minimum bet unit is required to be changed according to the management strategy of game facilities, and provide a gaming system and a gaming machine. 最小BET単位の変更に関連する技術に特徴を持たせることにより、遊技施設の運営戦略上最小BET単位を変更することが求められる場合に、迅速且つ簡便に最小BET単位を変更することができるサーバ、ゲーミングシステム、及び、ゲーミングマシンを提供する。 - 特許庁
To make distinctive the range of influence of a change of a data base process on the program code by providing a correcting process for inconsistency generated when data base process definitions are generated and a debugging process for inconsistencies generated in client picture constitution. Webサーバ拡張機能を利用してデータベースへの処理を行うWebアプリケーションの開発において、プログラムがデータベース処理部と画面設計部が同一ファイル上に混在するため、データベース処理や画面設計が行われた場合、影響範囲を把握することが難しく、デバックにおける原因の特定が困難である。 - 特許庁
To provide an illumination optical system capable of easily forming a desired light intensity distribution in which illumination non-uniformity is not distinctive at the pupil position of the illumination optical system or at a position conjugated with the pupil position, even when the light from a light source includes light intensity variations (non-uniformity) in the cross-section of light. 光源からの光に光束断面内の光強度のバラツキ(不均一性)が存在する場合においても、照明光学系の瞳位置又は瞳位置と共役な位置で照明ムラが目立たない所望の光強度分布を容易に形成することができる照明光学系を提供する。 - 特許庁
Marks shall be used in the form in which they have been registered. Differences in the use of the mark, namely use in a form different from that in which it has been registered, shall be allowed only if they are the result of amendment or adaptation of secondary features that do not alter the distinctive character of the mark. 標章は,標章登録簿に記載された形状で使用しなければならない。登録外使用,すなわち標章登録簿に記載されていない形状での使用は,それらが標章の識別性を害さない派生的な特徴の変更若しくは付加の結果である場合に限り許されるものとする。 - 特許庁
A sign mentioned in Section 4 letters to can be registered in the Register, if the applicant proves that before registration of the mark in the register, such a sign has acquired distinctive character in relation to goods or services of the applicant, for which the registration is requested, in consequence of use of the sign in the trade.
第4条(b)から(d)までに掲げる標識は,出願人が,その標章の登録前に当該標識が取引におけるその使用の結果として登録の対象とする自己の商品若しくはサービスに関して識別性を取得するに至ったことを証明する場合は,登録簿への登録を受けることができる。 - 特許庁
If the sign applied for contains an element which is not distinctive and if the inclusion of the said element in the trade mark could give rise to doubts as to the scope of protection, the applicant may limit the scope of protection in respect to the element of the trade mark; the Office shall publish the limitation of the scope of protection together with the application.
登録出願された標識が識別性を有していない要素を含み,それ故に当該商標の保護の範囲に疑義が生じ得る場合は,出願人は保護を求める商標要素の範囲を限定することができ,この場合,庁は,出願と共にかかる保護範囲の限定を公告する。 - 特許庁
Provided that any such use otherwise than in accordance with honest practices in industrial or commercial matters shall be treated as infringing the registered trade mark if the use without due cause takes unfair advantage of, or is detrimental to, the distinctive character or repute of the trade mark.
ただし,正当な理由のない当該使用が,当該登録商標の識別性又は名声に不当な不利益をもたらし,又は有害となる場合,工業上又は商業上の誠実な慣習に従った使用以外の如何なる当該使用も,当該登録商標を侵害するものとみなされる。 - 特許庁
Where a non-essential element of the trademark is devoid of distinctive character and if said element could give rise to doubts as to the scope of trademark protection, OSIM shall request that the applicant states, within two mounts of notification date, that he disclaims any exclusive right on said element. The statement shall be published together with the registered trademark. 商標の必須でない要素が識別性を欠く場合において当該要素が商標保護の範囲について疑義を生じ得る場合は,OSIMは,出願人が通知日から2月以内に当該要素に関する排他的権利を放棄する旨の陳述をするよう請求する。この陳述は,登録商標とともに公告される。 - 特許庁
Throughout the term of protection of a trademark, the owner may request to OSIM, on payment of the prescribed fee, to make non-essential amendments to certain elements of the trademark, on condition that the modifications do not affect the distinctive character of the trademark; the list of goods and services shall not be extended. 商標の保護期間内に,所有者は,OSIMに対し,所定手数料を納付して,商標の一定の要素に対する本質的でない修正を請求することができる。ただし,そのような修正が商標の識別性に影響を与えないことを条件とし,商品及びサービスの一覧は拡張することはできない。 - 特許庁
At the appropriate time and following the necessary studies and consultations, the Government shall submit to the Congress of Deputies a draft law on the names included in the top-level country network domain “.es”. The proposed enactment shall be based, inter alia, on the criteria applied to distinctive signs protected by industrial property legislation. 適切な時期にかつ必要な検討及び協議後に,政府は議会に対しトップレベルの国のネットワーク・ドメイン「.es」に含まれる名称に関する法案を提出するものとする。法案は,特に工業所有権法令により保護される識別性のある標識に適用される基準に基づくものとする。 - 特許庁
For the purposes of paragraph (1), the following shall also constitute genuine use of the trademark in the country: (a) use of the trademark in a form differing from the registered form only in elements which do not alter the distinctive character; (b) affixing of the trademark to goods or to the packaging thereof in the territory of the country solely for export purposes. (1)の適用上,次のものも,ハンガリーにおける当該商標の真の使用となる。(a) 識別性を変更しない要素においてのみ登録された形態と異なる形態での当該商標の使用(b) 輸出目的のみで,ハンガリー領域内において商品又はその包装に当該商標を付すこと - 特許庁
Following the written preparatory work, it shall decide at a hearing on the revocation of trademark protection, in whole or in part, by reason of non-use, loss of distinctive character, becoming deceptive or dissolution of the holder without successor in title or on the refusal of the request. 書面による準備作業に続いて,同庁は,聴聞において,不使用,識別性の喪失,欺瞞性を帯びるに至ったこと若しくは権原承継人のない所有者の解散を理由とする商標保護の全部又は一部の権利取消,又は当該請求の拒絶を決定しなければならない。 - 特許庁
Use of the trade mark in a form differing from the form in which it was registered shall also be deemed to constitute use of a registered trade mark, provided that the differing elements do not alter the distinctive character of the trade mark. Sentence 1 shall also apply if the trade mark is also registered in the form in which it has been put to use.
商標が登録された形態と異なる形態での商標の使用も,その相違する構成部分が当該商標の識別性を害さない限り,当該登録商標の使用とみなされるものとする。第1文は,商標が既に使用されている形態で登録された場合にも適用されるものとする。 - 特許庁