「FIFTH」を含む例文一覧(6121)

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 次へ>
  • A UI screen used when inputting a character has a first character display position for displaying the character inputted by depressing the first jog dial and second to fifth character display positions located on the front, rear, left and right sides of the first character display position for displaying four characters which neighbors the first character at the front, rear, left and right of the Japanese syllabary table of the character.
    文字入力時に用いるUI画面は、第1のジョグダイヤルのプッシュ操作により入力される文字を表示するための第1の文字表示位置と、この第1の文字表示位置の前後左右に位置し、当該文字の50音表上の前後左右に隣接する4つの文字を表示するための第2〜第5の文字表示位置とを有する。 - 特許庁
  • The zoom lens includes, in order from an object side to an image side along an optical axis, a first lens group G1 having a positive refractive power, a second lens group G2 having a negative refractive power, a third lens group G3 having a negative refractive power, a fourth lens group G4 having a positive refractive power, and a fifth lens group G5 having a positive refractive power.
    光軸に沿って物体側より像側に向かって順に、正の屈性力を有する第1レンズ群G1と、負の屈折力を有する第2レンズ群G2と、負の屈折力を有する第3レンズ群G3と、正の屈性力を有する第4レンズ群G4と、正の屈性力を有する第5レンズ群G5とを配置する。 - 特許庁
  • This device is provided with an electronic control device 110 for controlling a fourth fuel pump 94 and a fifth open close valve 105 and supplying a fuel injection valve 11 with second mixed fuel 89 inside a second fuel tank 50, when the temperature of the engine body 1 is not higher than a low temperature which is of a prescribed value, at the start of the engine body 1.
    エンジン本体1を始動するときにおいてエンジン本体1の温度が低温所定値以下である場合に、第4の燃料ポンプ94および第5の開閉バルブ105を制御して第2の燃料タンク50内の第2混合燃料89を燃料噴射弁11へ供給する電子制御装置110を具備する。 - 特許庁
  • Also, the fifth bit and sixth bit of the prize ball command are inspection bits for inspecting whether or not the information bits of the first bit and the second bit truly indicate the information and the seventh bit and the eighth bit are the inspection bits for inspecting whether or not the information bits of the third bit and the fourth bit truly indicate the information.
    また、賞球コマンドの5ビット目および6ビット目は、1ビット目および2ビット目の情報ビットが真にその情報を示すものであるか否かを検査するための検査ビットであり、7ビット目および8ビット目は、3ビット目および4ビット目の情報ビットが真にその情報を示すものであるか否かを検査するための検査ビットである。 - 特許庁
  • A particle beam device includes: a first electrode unit 24 comprising three electrodes which are arranged along an optical axis and in which a first electrode 4 and a third electrode 9 lie at a predetermined first potential and a second electrode 8 lies at a variable second potential; and further a second electrode unit 26 comprising three electrodes in which a fifth electrode 16 lies at a variable third potential.
    光軸に添って配置された、3つの電極により構成される第1電極ユニット24の第1電極4と第3電極9を所定の第1電位、第2電極8を可変の第2電位とし、更に3つの電極より構成される第2電極ユニット26を備え、第5電極16を可変の第3電位とする。 - 特許庁
  • He was one of leading candidates as the fifth shogun along with Tsunayoshi TOKUGAWA, Tsunashige's younger brother and the lord of the Tatebayashi Domain in Kozuke Province, when Ietsuna became critically ill in 1680 because Ietsuna had no male child, but because Masatoshi HOTTA strongly recommended Tsunayoshi, who was more closely related to Iemitsu by blood, for the shogun, Tsunatoyo did not take office as shogun.
    延宝8年(1680年)、家綱が重態となった際には、家綱に男子がなかったことから綱重の弟に当たる上野国館林藩主・徳川綱吉とともに第5代将軍の有力候補であったが、堀田正俊が家光に血が近い綱吉を強力に将軍に推したため、綱豊の将軍就任はならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The army led by commanders supporting Heike (the Taira family) including Taifu Hangan (or Taifu Hogan, inspector at the fifth rank) MINAMOTO no Suesada and Hogan (inspector) of Settsu Province TAIRA no Morizumi fought against the Minamoto clan including MINAMOTO no Yoshimoto and MINAMOTO no Yoshikane in the outskirts of Kyoto and in the base of the Ishikawa-Genji, Ishikawa-no-sho of Kawachi Province; since the army of Heike was too big to be beaten, a lot of members of the Ishikawa-Genji were killed in the battles and the power of the clan declined greatly.
    派遣された平家方の侍大将大夫判官源季貞、摂津判官平盛澄の軍と源義基、源義兼らは洛外や石川源氏の本拠地である河内国石川庄で抗戦するが、大勢を覆すことはできず、一族の多くが討たれ、石川源氏の勢力は大きく衰退する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Among his children, Yasumasa HIGUCHI (the third head of the Higuchi family), Yasumoto HIGUCHI (the fourth head), Yasumitsu CHUJO who became Izu no kami (Governor of Izu Province) and served the Tokugawa family of Owari Province, Yasuhiro HIGUCHI (Nagayasu HIGUCHI, the fifth head), a daughter who became the wife of Shigenaga SUZUKI, a daughter who became the wife of Tadakatsu MATSUDAIRA, Osa who became the wife of MATSUDAIRA Zusho no kami, Ritsu who became the wife of Masatatsu TAKEKOSHI (the third son of Masanobu TAKEKOSHI), a daughter who became the wife of Yorishige HAMURO, and a daughter who was adopted into Nishihonganji and became the wife of Kimio ANO, are known.
    子は、樋口康勝(3代目)、樋口康資(4代目)、中条康満(伊豆守、尾張徳川家に仕える)、樋口康熈(永康、5代目)、鈴木重長室、松平忠勝室、長(松平図書室)、立(竹腰正信の3男の竹腰正辰室)、葉室頼重室、阿野公緒室(西本願寺養女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ii) Self-defense forces personnel to whom the Administrative Service (I) Salary Schedule in Appended Table No. 1 (a) of the Act on Remuneration of Officials in the Regular Service (Act No. 95 of 1950, hereinafter referred to as "Regular Service Remuneration Act") is applied pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 4 of the Remuneration Act and those who are at the fifth grade or higher in the service of the same salary schedule
    二 給与法第四条第一項の規定により一般職の職員の給与に関する法律(昭和二十五年法律第九十五号。以下「一般職給与法」という。)別表第一イ行政職俸給表(一)の適用を受ける自衛隊員であって、同表の職務の級五級以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In the 10th century, KAMO no Tadayuki and his son KAMO no Yasunori, and his student ABE no Seimei, having a mastery of all astronomy, Onmyodo, and calendar-making, appeared, and being an exception to people with an onmyoji hogi background who generally advanced to the Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), they climbed to the Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) by winning the trust of the very nerve center of the Imperial Court.
    10世紀に入ると、天文道・陰陽道・暦道すべてに精通した陰陽師である賀茂忠行・賀茂保憲親子ならびにその弟子である安倍晴明が輩出し、従来は一般的に出世が従五位下止まりであった陰陽師方技出身者の例を破って従四位下にまで昇進するほど朝廷中枢の信頼を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Shodaibu (Samurai who receiving higher than the Fourth or Fifth Court Rank), 粟津義風, who had often dealt with the Choshu Domain, were arrested and sent to the Kyoto City Magistrate's office being suspected of doing favors for the Choshu Domain until 1866, Emperor Komei was furious about Prince Taruhito under these circumstances, the Prince lost his position as a general affairs official of the Imperial Household in charge of State affairs, and both Prince Taruhito and Takahito were ordered to refrain from making public appearances and were placed in confinement at home.
    長州藩士との接触が多かった諸大夫の粟津義風は、彼らに便宜を図っていた容疑で慶応2年(1866年)に至るまで京都町奉行所に逮捕・投獄され、熾仁親王自身も孝明天皇の怒りを買い、幟仁親王とともに国事御用掛を解任され、謹慎・蟄居を申し渡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to the statements in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters), "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), and other history books, the Japanese imperial line has been succeeded by the male bloodline since the first Emperor Jinmu to the hundered and twenty-fifth present Emperor (so-called `unbroken line of Emperors,' however, there are many views regarding the credibility of this theory including the view of Itsue TAKAMURE; that imperial succession was based on the mother-line in ancient times.)
    『古事記』、『日本書紀』やその他歴史書の表向きの記載によれば、日本の皇統は初代神武天皇から現在の第125代今上天皇まで男系の血筋のみで続いてきたとされる(いわゆる「万世一系」、ただし信憑性については諸説あり、高群逸枝などの民俗学者は古代が母系制であったことを主張している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Local tax was to be collected via land (within one- fifth), sales, miscellaneous and individual assets tax (Article 1), it was specified for each town and village as 'revenue of each town and village and district is left to negotiations among residents and local tax will not be used to support it' (Article 3), indicating the lack of need for the local tax.
    すなわち、地方税は地租(5分の1以内)、営業税・雑種税、及び戸数割により徴収する(第1条)こととされたところ、各町村については「各町村限及区限ノ入費ハ其区内町村内人民ノ協議二任セ地方税ヲ以テ支弁スルノ限ニアラス」(第3条)とされ、必ずしも地方税による必要はないものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • FUJIWARA no Michinaga was the fifth son of FUJIWARA no Kaneie but using his inherited luck and political power, after being in both Nairan (private inspection) and Ichinokami (the ranking Council Member), he assumed leadership as Daijokan (Grand Council of State) for more than 20 years, then became a Sessho and Daijo-daijin; he led to the heyday of Regency as the father of three Empresses and maternal grandfather of two Emperors.
    藤原道長は藤原兼家の5男に過ぎなかったが、持ち前の強運と政治力によって内覧と一上の地位を兼ねて20年以上にわたって太政官を統率した後に摂政、次いで太政大臣となり、3代の天皇の后妃の父及び2代の天皇の外祖父として摂関政治の全盛期を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Oyamato tumulus group and Yanagimoto tumulus group, which include the Makimuku remains related to the birth of the Yamato regime, in the southeast part of the Nara basin, as well as mausoleums of emperors in the Yamato regime, in the area from the southern part of Tenri City to Sakurai City, declines, and huge keyhole-shaped tumuli in this group became to be constructed in the era from the latter half of the fourth century to the first half of the fifth century.
    奈良盆地の東南部のヤマト政権誕生に関わりのある纏向遺跡や天理市南部から桜井市にかけて初期ヤマト政権の大王墓を含む大和古墳群・柳本古墳群が5世紀初頭には衰退し、本古墳群が4世紀後半から5世紀前半に巨大前方後円墳を営むようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The decorations were made on the side or cover of kurinuki-style (hollowed) stone coffin in the early Kofun period, on the upper side of cover of combinational large oblong chest stone coffin, the cover and the inner or outer side of iegata sekkan (house-shaped stone coffin), box type stone coffin in the middle period, and the horizontal stone chamber was decorated with carvings and colors which was done the whole chamber around the early fifth century.
    初期には刳抜式石棺(くりぬきしきせっかん)の側面や蓋の上に、中期には組み合わせ式長持ち石棺の蓋の上面、家形石棺の蓋および棺の内側や外側、箱形石棺にも、そして、5世紀前半頃には横穴式石室にも彫刻や彩色の方法で装飾が施され、さらには石室内全体にまで及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Nara period, the biography of the FUJIWARA three generations began with FUJIWARA no Kamatari, "Kaden" (Family history) and "Shotokutaishi Denryaku" (Biography of Shotokutaishi) were written, and in the Heian period MIYAKO no Yoshika (the compiler of an authentic history "Nihon Montoku Tenno Jitsuroku" [Fifth of the six official national history books]) wrote "Dojo Hoshi Den" (Biography of Dojohoshi), Kiyoyuki MIYOSHI wrote "FUJIWARA no Yasunori den" (Biography of FUJIWARA no Yasunori) and "Enchin Osho Den" (Biography of Enchin), and KI no Haseo wrote "Tsunesada Shinno Den" (Biography of Imperial Prince Tsunesada).
    奈良時代に藤原鎌足以下3代の伝記を記した『家伝』や『聖徳太子伝暦』が著され、平安時代に入ると、都良香(正史『日本文徳天皇実録』の編者)の『道場法師伝』、三善清行の『藤原保則伝』・『円珍和尚伝』、紀長谷雄の『恒貞親王伝』などが著された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At first, MINAMOTO no Yoshitsuna, the second younger brother of Yoshiie, was considered to be the main culprit, and was annihilated in the punitive expedition by MINAMOTO no Tameyoshi, the adopted son of Yoshitada (the fifth son of MINAMOTO no Yoshichika), and after the incident, MINAMOTO no Yoshimitsu, another younger brother (the third younger brother) was found to be the real culprit, which made internal troubles and decline of Genji more apparent and its power was lost for a while.
    当初事件の主犯とされた義家の次弟の源義綱が義忠の養子源為義(源義親の五男)の討伐を受けて壊滅、また事件後真犯人がもう一人の弟(三弟)源義光であったことが明らかになるなど、源氏内部の内紛・衰退がさらに明白になり、源氏の権勢はしばらく失墜した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1613, with the help of Sebastian VIZCAINO, the Sendai clan built a ship named San Juan Bautista and dispatched the Keicho era mission to Europe including Luis SOTELO and Tsunenaga HASEKURA to Spain via Nueva Espana, and Tsunenaga and others were presented to Felipe the Third (King of Spain) in Madrid in January of 1615 and in November of the same year, they were presented to the Pope Paulus the Fifth at the Vatican in Rome.
    1613年(慶長18年)に、セバスティアン・ビスカイノの協力でサン・フアン・バウティスタ号を建造した仙台藩が、ルイス・ソテロや支倉常長等の慶長遣欧使節団をヌエバ・エスパーニャ経由でスペインに派遣し、常長等は1615年1月にマドリードでフェリペ3世(スペイン王)に、同年11月にはバチカンでローマ教皇パウルス5世(ローマ教皇)に謁見する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Types of field other than kubunden were fields given to those at the Fifth Rank or above, fields given specially by the emperor, fields given to those who did meritorious deeds for the state, fields allotted according to government post, fields given to temples for maintenance and operation costs, fields given to shrines for maintenance and operation costs, and fields left over after allotment of the above.
    口分田の他の田には、五位以上の者へ班給された位田、天皇から特別に与えられた賜田、特に功績を残した者に与えられた功田、官職に応じて班給された職田、仏教寺院の維持運営にあてられた寺田、神社の維持運営にあてられた神田、以上の班給の残りの乗田があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If the popular theory that the year of Shingai was 471 is true, Wakatakeru no Okimi (the Great King Wakatakeru) whom Owake served would have been Ohatsuse Wakatakeru no Mikoto, Ohatsuse Wakatakeru, Emperor Yuryaku, or Waobu whose name was mentioned in "Sojo" (Sung Shu) Wakokuden, therefore it is a reliable evidence for the title of Okimi to be used since the fifth century.
    通説通り辛亥年が471年とするとヲワケが仕えた獲加多支鹵大王とは『古事記』『日本書紀』に出てくる大長谷若建(おおはつせわかたける)命・大泊瀬幼武(おおはつせわかたける)・雄略天皇であり、あるいは『宋書』倭国伝にみえる倭王武であると判断され、大王という称号が5世紀から使われたことの確実な証拠となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Born into the Isonokami clan that is descended from the powerful ancient clan of Mononobe (alleged to be the fifth-generation descendant of the younger brother of MONONOBE no Moriya who opposed the introduction of Buddhism), Yakatsugu is famed for his military accomplishments defeating FUJIWARA no Nakamaro and rising to the rank of Dainagon (chief councilor of state) but at the same time was a leading figure in literature and arts and an avid Buddhist.
    古代の有力豪族であった物部氏の末裔(仏教反対派として有名な物部守屋の弟の5代目の子孫だとされる)である石上氏に生まれた宅嗣は藤原仲麻呂討伐などで活躍をして大納言にまで昇る一方で当時を代表する知識人・文人であり、熱心な仏教信者でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The history of its establishment is unknown, but the 'Yamashiro oi jin' to which Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) was granted according to the July 21, 876 section of Nihon Sandai Jitsuroku (the sixth of six classical Japanese history texts), is thought to be this shrine, and this may be related to the fact that the Hata clan built a large dam in early the 8th century to fix the Kazuno-gawa River (Oi-gawa River, Katsura-gawa River (Yodo-gawa River System)).
    創建の由諸は不詳であるが、日本三代実録の貞観(日本)18年(876年)7月21日条に従五位下が授けられたと記述のある「山代大堰神」が当社のこととされ、8世紀初頭、秦氏が大堰を作って葛野川(大堰川、桂川(淀川水系))を改修したことと関係があるものと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 'Kenmu' era name, established in the first month of 1334, was the era name chosen in China in the twenty-fifth year of the later Han dynasty, when Liu Xiu (Emperor Guangwu) destroyed Wang Mang and restored the Han dynasty to power; he went against precedent, and despite the fact that it was the fifty-eighth year of the sixty-year cycle and it was taboo to use the character "mu" (samurai) in that year, he overcame the resolute opposition of the nobility and selected 'Kenmu' as the era name anyway.
    1334年正月に定められた「建武」の年号は、中国の後漢王朝の25年に劉秀(光武帝)が王莽を滅ぼし漢王朝を復興した際に定めた元号であり、先例に反し、辛酉革命説により「武」の一字が不吉であると断固反対した公家衆の反対を押し切って定めたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Beginning with the third reporting period, from January 1, 2015 to December 31, 2015, for all issuers and the fifth reporting period, from January 1, 2017 to December 31, 2017, for smaller reporting companies, every such issuer will have to describe products in its Conflict Minerals Report as having “not been found to be ‘DRC conflict free.’”
    すべての発行人に関して2015年1月1日から12月31日までの第3報告期間、およびより小規模な報告企業に関して2017年1月1日から2017年12月31日までの第5報告期間には、それぞれ該当する発行人は、紛争鉱物報告書に「『DRCコンフリクト・フリー』であることが判明しなかった」ものとして製品を記述しなければならない。 - 経済産業省
  • Beginning with the third or fifth reporting calendar year, as applicable, a registrant with products manufactured or contracted to be manufactured that are “DRC conflict undeterminable,” must describe those products as having not been found to be “DRC conflict free” and must provide the information required in paragraph (c) of this item including the audit report.
    それぞれ第3報告暦年または第5報告暦年から、「DRCコンフリクト判定不能」である製造された、または製造委託契約が結ばれた製品を有する登録者は、これらの製品を「DRCコンフリクト・フリー」であると判明していないものとして記述しなければならず、監査報告書を含め、本項目のパラグラフ(c)に求められる情報を提供しなければならない。 - 経済産業省
  • They are as follows; the first benefit of being protected by unseen divinities, the second one of attaining the utmost virtue, the third one of transforming all one's evils into good, the fourth one of being protected by all Buddhas, the fifth one of being praised by all Buddhas, the sixth one of being constantly protected by Amida's spiritual light, the seventh one of having much joy in mind, the eighth one of acknowledging Amida's benevolence and responding in gratitude to his virtue, the ninth one of constant practicing great compassion, and the last one of entering 'shojoju' (those guaranteed to be born in the Pure Land).
    「一つには冥衆護持の益、二つには至徳具足の益、三つには転悪成善の益、四つには諸仏護念の益、五つには諸仏称讃の益、六つには心光常護の益、七つには心多歓喜の益、八つには知恩報徳の益、九つには常行大悲の益、十には正定聚に入る益なり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, in January in 1979, the epitaph of O no Yasumari was unearthed in Konose town, Nara City, on the epitaph, it was stated that Sakyo Shijo Shibo Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade) the fifth order of Merit, O no Ason Yasumaro 七月六日卒之 養老七年十二月十五日乙巳, thus, the rationale regarding the difference in Kanji writing was denied.
    ところが、昭和54年(1979年)1月に奈良市此瀬(このせ)町より太安万侶の墓誌銘が出土し、そこに左京四條四坊従四位下勲五等太朝臣安萬侶以癸亥年七月六日卒之養老七年十二月十五日乙巳とあったことが判明し、漢字表記の異同という論拠に関しては否定されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Basically, it is composed of six sounds (using the left thumb, index finger, middle finger, ring finger and the right thumb and index finger), which is complicated by the mixture of the fourth and fifth intervals used in Western music since the twentieth century, but it sounds clear as opposed to consonant or dissonant because the musical tuning is not equal temperament.
    基本的には6つの音(左手の親指、人差し指、中指、薬指と右手の親指と人差し指を使用)から構成され、4度と5度音程を組み合わせた20世紀以降の西欧音楽に使用されるような複雑なものであるが、調律法が平均律ではないので協和音と不協和音というより、むしろ澄んだ音色に聞こえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This process for producing synthetic quartz glass powder comprises the first step wherein the water glass is acidified with sulfuric acid to form silica aqueous solution, the second step wherein the alkali sulfate salts precipitating in the first step is removed, the third step wherein the resultant silica aqueous solution is gelated into silica particles, the fourth step wherein the gelated silica particles are washed and the fifth step wherein the washed silica is fired.
    水ガラスを硫酸で酸性化してシリカ水溶液とする第1工程と、第1工程で析出した硫酸アルカリ塩を除去する第2工程と、その後シリカ水溶液をゲル化させシリカ粒子を得る第3工程と、ゲル化したシリカ粒子を洗浄する第4工程と、洗浄したシリカを焼成する第5工程とを含む。 - 特許庁
  • The aberration corrector is provided for: injecting an electron beam track emitted from a specimen plane (an object lens plane) in parallel to a multipole lens (HEX1_18); and focusing an electron beam track emitted from an object lens coma free plane or a fifth aberration minimum plane (the center of an object lens) on the center plane of the multipole lens of a 4f-system.
    上記課題を解決するために、本発明による収差補正器は、試料面(対物レンズ物面)から発する電子線軌道を、多極子レンズ(HEX1_18)に平行入射させ、対物レンズコマフリー面又は5次収差最小面(対物レンズの中心)から発する電子線軌道を、4fシステムの多極子レンズ中心面に結像させるようにしている。 - 特許庁
  • However, two of the second and fifth floor joists 12 and 15, which are located the closest to the positions separated by a distance equal to one-quarter of a distance between two beams 1b and 2d located at both outer sides in a direction parallel to those of the first to sixth floor joists 11 to 16, respectively have the dampers at 3 places in their longitudinal directions.
    第1〜第6根太11〜16の並び方向において両外側に配置された2本の梁1b、2dから該2本の梁1b、2d間の距離の1/4となる距離を隔てた位置に最も近い位置に配置された2本の第2及び第5根太12、15には、それらの長手方向に沿ってそれぞれ3箇所に設置する。 - 特許庁
  • Many venture capital firms in Japan make small amount of investments in a large number of companies. Their investment in a company averages less than 100 million yen, less than one-tenth of that in the United States and one-fifth of that in Europe. Shares of companies they invest in by stage of development in terms of money invested show a higher proportion of investments are made in companies at an early stage after starting-up than in Europe and the United States.
    我が国では、多数の企業に少額の投資を行うスタイルをとるベンチャーキャピタルが多く、投資先1件当たりの投資額は1億円前後となっている。これは欧米の1/10~1/5の規模である。投資先企業の成長段階別で分類した投資額シェアを見ると、欧米に比べて起業初期の企業に投資しているケースが多い。 - 経済産業省
  • (1) A member may request dismissal of an officer under the joint signature of at least one-fifth of all members. In this case, if there is consent of at least two-thirds of the members present at a general meeting of members with the presence of at least half of all members with regard to the request, the officer pertaining to the request shall lose his/her position.
    1 会員は、総会員の五分の一以上の連署をもつて、役員の解任を請求することができる。この場合において、その請求につき、総会員の半数以上が出席する会員総会において、出席会員の三分の二以上の同意があつたときは、その請求に係る役員は、その職を失う。 - 経済産業省
  • Subsequently, discussions in the WTO on possible negotiations regarding “trade and investment” were led primarily by developed countries while they closely watched the progress of the discussions on the MAI at the OECD (which failed in 1998). It was agreed at the fourth ministerial meeting in 2001 to subsequently initiate negotiations if a clear consensus on negotiation modality on “trade and investment” could be obtained at the fifth ministerial meeting.
    その後、OECD におけるMAI の議論の進捗をにらみつつ(98年に挫折)、先進国などを中心にWTOにおいて「貿易と投資」の交渉化に向けた議論が行われ、第5回閣僚会議において「貿易と投資」の交渉モダリティについて明確なコンセンサスを得れば、その後交渉を開始する旨、2001年の第4回閣僚会議において合意した。 - 経済産業省
  • Ushosho (minor captain of the Right Division of Inner Palace Guards) in 1105 (12 years old), Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) in 1106, combined with Suo no suke (vice governor of Suo Province), ranked Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) in 849, Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and Juishiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) in 1109, Shoshiinoge (Lower Senior Fourth Rank) combined with Mimasaku Gon no suke (vice governor of Mimasaku Province) in 1111, chujo (middle captain of the Right division of Inner Palace Guards) in 1115, combined with Bicchu no suke (vice governor of Bicchu Province) in 1116,Sangi (councilor) in 1119 (26 years old), combined with Mimasaku Gon no kami (governor of Mimasaku Province) in 1120, Jusanmi (Junior Third Rank) in 1121, Chunagon (vice-councilor of state) in 1122, Shosanmi (Senior Third Rank) in 1129, combined with Uemon no kami (captain of the Right Division of Outer Palace Guards) in 1130, Kebiishi no betto (superintendent of the Imperial Police) and Chunagon in 1131, Saemon no kami (captain of the Left Division of Outer Palace Guards) in 1132, Junii (Junior Second Rank) in 1134, Shonii (Senior Second Rank) and Dainagon (chief councilor of state) in 1136, Sadaisho (major captain of the Left Division of Inner Palace Guards) in 1140, combined with Kogogu-daibu (master of the Empress's household) in 1141, Minister of the Palace in 1149 (58 years old), Minister of the Right in 1150, and entering priesthood on July 17, 1154.
    長治2年、右少将(12歳)、同3年、従五位上、兼周防介、嘉祥2年、正五位下、天仁2年、従四位下、従四位上、天永2年、兼美作権介、正四位下、永久3年、右中将、同4年、兼備中介、元永2年、参議(26歳)、同3年、兼美作権守、保安2年、従三位、同3年、中納言、大治4年、正三位、同5年、兼右衛門督、同6年、検非違使別当、中納言、天承2年、左衛門督、長承3年、従二位、保延2年、正二位、大納言、同6年、左大将、永治元年、兼皇后宮大夫、久安5年、内大臣(58歳)、同6年、右大臣、仁平4年5月28日出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (6) Any resolution of authorization under Article 69, paragraph (1) shall be null and void if the number of the Policyholders who have stated their objections within the period set forth in paragraph (2), item (iv) (excluding the holders of policies under which Insurance Claims, etc. had already arisen at the time of public notice under the paragraph (2) (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders.
    6 第二項第四号の期間内に異議を述べた保険契約者(同項の規定による公告の時において既に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。以下この項及び次項において同じ。)の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、第六十九条第一項の承認の決議は、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (6) Any resolution of authorization under Article 86, paragraph (1) shall be null and void if the number of the Policyholders who have stated their objections within the period set forth in paragraph (2), item (iii) (excluding the holders of policies under which Insurance Claims, etc. had already arisen at the time of public notice under the paragraph (2) (but limited to those policies that would be terminated with the payment of the Insurance Claims, etc.); the same shall apply hereinafter in this paragraph and in the following paragraph) exceeds one fifth of the total number of Policyholders, and the amount specified by a Cabinet Office Ordinance as the credits (other than Insurance Claims, etc.) belonging to the insurance contracts of the Policyholders who have stated such objections exceeds one fifth of the total amount of credits belonging to the Policyholders.
    6 第二項第三号の期間内に異議を述べた保険契約者(同項の規定による公告の時において既に保険金請求権等が生じている保険契約(当該保険金請求権等に係る支払により消滅することとなるものに限る。)に係る保険契約者を除く。以下この項及び次項において同じ。)の数が保険契約者の総数の五分の一を超え、かつ、当該異議を述べた保険契約者の保険契約に係る債権(保険金請求権等を除く。)の額に相当する金額として内閣府令で定める金額が保険契約者の当該金額の総額の五分の一を超えるときは、第八十六条第一項の承認の決議は、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In a printer 10 for recording an image by a recording head 11 mounted on a carriage 16 running along a platen 17 and disposed facing the platen on a sheet S being conveyed between the platen and the recording head, the platen comprises a flat belt placed around a third conveyance roller 23 and a fifth conveyance roller 25 so as to be driven movably in the sheet conveyance direction.
    プラテン17に沿って走行するキャリッジ16に搭載されて、プラテンに対向して配置された記録ヘッド11が、プラテンとの間に搬送されたシートSに画像を記録するプリンタ10において、上記プラテンが、第3搬送ローラ23及び第5搬送ローラ25に巻き掛けられて駆動され、シートの搬送方向に移動可能な平ベルトにて構成されたものである。 - 特許庁
  • The auxiliary element is constructed of a fourth linear conductor 37 having one end connected with the first linear conductor in the vicinity of the feeding point and extending downward vertically from the connected location thereof, and a fifth linear conductor 22 extending laterally in substantially parallel with the first and third linear conductors in an opposite direction to the second linear conductor from another end of the fourth linear conductor.
    補助素子は、第1の線状導体の給電点の近傍に一端が接続され、接続された位置から下方に縦方向に延びる第4の線状導体37と、第4の線状導体の他端から第2の線状導体とは反対側の方向へ、第1および第3の線状導体と略平行に横方向に延びる第5の線状導体22により構成される。 - 特許庁
  • The zoom lens includes a first lens group G1 having a positive refractive power, a second lens group G2 having a negative refractive power, a third lens group G3 having a positive refractive power, a fourth lens group G4 having a negative refractive power, and a fifth lens group G5 having a positive refractive power which are arranged in this order from an object side.
    物体側から順に、正の屈折力を有する第1レンズ群G1と、負の屈折力を有する第2レンズ群G2と、正の屈折力を有する第3レンズ群G3と、負の屈折力を有する第4レンズ群G4と、正の屈折力を有する第5レンズ群G5とから構成され、各レンズ群の間隔を変化させることで変倍を行い、以下の条件式を満足する。 - 特許庁
  • Furthermore, directions of a loop comprised of inductor electrodes of an input-side (first-stage) LC parallel resonator and a loop comprised of inductor electrodes of a second-stage LC parallel resonator adjacent thereto are made opposite to directions of a loop comprised of inductor electrodes of an output-side (fifth-stage) LC parallel resonator and a loop comprised of inductor electrodes of a fourth-stage LC parallel resonator adjacent thereto.
    また、入力側(1段目)のLC並列共振器のインダクタ電極によるループとそれに隣接する2段目のLC並列共振器のインダクタ電極によるループの方向と、出力側(5段目)のLC並列共振器のインダクタ電極によるループとそれに隣接する4段目のLC並列共振器のインダクタ電極によるループの方向とを逆にする。 - 特許庁
  • The image capture lens module includes: a first compound lens having a first lens element, a second lens element, and a third lens element arranged in sequence from an object side to an image side; a second compound lens having a fourth lens element, a fifth lens element, and a sixth lens element arranged in sequence from the object side to the image side; and a cover glass used for an image sensor, positioned behind the second compound lens.
    被写体側からイメージ側に順に配置された第1レンズ素子、第2レンズ素子と、第3レンズ素子を有する第1複合レンズ、被写体側からイメージ側に順に配置された第4レンズ素子、第5レンズ素子と、第6レンズ素子を有する第2複合レンズと、第2複合レンズの後方に設置されたイメージセンサに用いられるカバーガラスを含むイメージ捕捉レンズモジュールを提供する。 - 特許庁
  • The ink channel 70 has main channels (first to fifth channel 71 to 75) where the ink is made to flow to the ink supply holes 31, branch channels (sixth to eighth channels 76 to 78) branched upward from the main channels and going upward from the main channels, and an air bubble capturing space 79 formed upward from the branch channels and communicating with the branch channels.
    インク流路70は、複数のインク供給孔31へインクを流す主流路(第1〜5流路71〜75)と、上方へ向けて主流路から分岐されるとともに当該主流路よりも上方へ向かう分岐流路(第6〜8流路76〜78)と、分岐流路よりも上方に形成されるとともに当該分岐流路と連通する気泡捕捉空間79とを有する。 - 特許庁
  • The zoom optical system ZL mounted on a digital single lens reflex camera 1 and the like includes, in order from an object side: a first lens group G1 having positive refractive power; a second lens group G2 having negative refractive power; a third lens group G3 having positive refractive power; a fourth lens group G4 having negative refractive power; and a fifth lens group G5 having positive refractive power.
    デジタル一眼レフカメラ1等に搭載される変倍光学系ZLを、物体側から順に、正の屈折力を有する第1レンズ群G1と、負の屈折力を有する第2レンズ群G2と、正の屈折力を有する第3レンズ群G3と、負の屈折力を有する第4レンズ群G4と、正の屈折力を有する第5レンズ群G5とで構成する。 - 特許庁
  • The imaging lens 100 includes, in order from an object side, OBJS, toward an image plane side, a first lens 111, which is a positive meniscus lens with a convex shape oriented toward the object side, a diaphragm 112, a second lens 113 of positive power, a third lens 114 of negative power, a fourth lens 115 of positive power, and a fifth lens 116 of negative power.
    撮像レンズ100は、物体側OBJSから像面側に向かって順番に配置された、物体側から像面側に向かって順番に配置された、物体側に凸形状を向けた正のメニスカスレンズの第1レンズ111と、絞り112と、正のパワーの第2レンズ113と、負のパワーの第3レンズ114と、正のパワーの第4レンズ115と、負のパワーの第5レンズ116と、を有する。 - 特許庁
  • In an solid oxide fuel cell 1, in order to configure a combustor 7 and a reformer 9, first to fourth gas seal parts 76 to 79 are laminated and arranged between first to fifth metal frames 71 to 75, and those metal frames and gas seal parts(together with a fuel cell stack 5) are pressed, fastened and fixed in a lamination direction using first to eighth fastening members 111 to 118.
    固体酸化物形燃料電池1においては、燃焼器7及び改質器9を構成するために、第1〜第5金属フレーム71〜75の間に第1〜第4ガスシール部76〜79を積層して配置し、それらを(燃料電池スタック5とともに)第1〜第8締結部材111〜118を用いて積層方向に押圧して締め付けて固定している。 - 特許庁
  • The variable mignification optical system ZL mounted on a digital single lens reflex camera 1, etc. is made up, in order from an object side, of a first lens group G1 having positive refractive power, a second lens group G2 having negative refractive power, a third lens group G3 having positive refractive power, a fourth lens group G4 having positive refractive power, and a fifth lens group G5 having negative refractive power.
    デジタル一眼レフカメラ1等に搭載される変倍光学系ZLを、物体側から順に、正の屈折力を有する第1レンズ群G1と、負の屈折力を有する第2レンズ群G2と、正の屈折力を有する第3レンズ群G3と、正の屈折力を有する第4レンズ群G4と、負の屈折力を有する第5レンズ群G5とから構成する。 - 特許庁
  • The quantization unit 2 includes a first processing unit 5 which divides the first data D1 by a quantization coefficient to obtain fifth data D3 as a division result including a fraction, and a second processing unit 6 which obtains the second data D2 by rounding up or rounding off the fraction so that the value of the fourth data D4 becomes small.
    量子化部2は、第1のデータD1を量子化係数で除算することにより、端数を含む除算結果である第5のデータD5を得る第1の処理部5と、第3のデータD3と第5のデータD5との比較結果に基づき、第4のデータD4の値が小さくなるように端数を切り上げ又は切り捨てることにより、第2のデータD2を得る、第2の処理部6とを有する。 - 特許庁
  • It is confirmed that a responsible gene controlling a protein (USP46 protein) having a reducing action on a nonmovement time in a TST and an FST is a mutant ubiquitin-specific peptidase gene on the fifth chromosome as a result of QTL (quantitative trait loci) analysis and the usp46 gene is mutated in a mouse exhibiting an abnormal action and a nonmovement action is controlled by the usp46 gene.
    TSTおよびFSTにおける無動時間を減少させる作用を有するタンパク質(USP46タンパク質)を支配している責任遺伝子がQTL(量的形質遺伝子座群)解析の結果、第5染色体上の変異ユビキチン特異的ペプチダーゼ遺伝子であること、さらに異常行動を示すマウスにおいてはこのusp46遺伝子が変異しており、無動化行動がusp46遺伝子によって支配されていることを確認した。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 次へ>

例文データの著作権について