Innocence isn't a verdict, mr. graham, but not guilty is. 無実は評決じゃないよ、 ミスター・グレアム、「無罪」が評決だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always feel guilty when I say I love you to you いつも「愛してるよ」と 君に言うのは 悪い気がするけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I realized that a part of me has always felt guilty. 分ったのは私の一部で 罪悪感を感じていた事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always knew that lawrence pendry was, in fact, guilty and had actually murdered his wife. [自分の妻を殺したことを 私はずっと知っていた] - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On March 16, 1942, the first trial decision was guilty for defamation of royalty.
昭和17年(1942年)3月16日一審不敬罪有罪判決。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The evidence being clear against him, the judge declared him guilty.
証拠が明らかだったので, 判事は有罪を宣告した. - 研究社 新和英中辞典
I feel guilty [bad] about never having visited my parents' grave for ten years.
親の墓参りにこの 10 年行ってなくて, 気がとがめる. - 研究社 新和英中辞典
You got him to sell it to you that cheaply! Don't you feel guilty about it?
そんなに安く譲り受けたの. 気がとがめないかい. - 研究社 新和英中辞典
In view of these facts, it is premature to conclude him guilty.
事実かくの如くなるをもって断罪するのは早計だ - 斎藤和英大辞典
The Premier was guilty of unconstitutional acts under cover of Imperial power.
首相は袞龍の袖に隠れて非立憲な行動をした - 斎藤和英大辞典
He blushes, for he is conscious of having done wrong―for he has a guilty conscience.
彼は胸にやましいところがあるから赤面するのだ - 斎藤和英大辞典
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 - Tanaka Corpus
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 - Tanaka Corpus
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 - Tanaka Corpus
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 - Tanaka Corpus
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 - Tanaka Corpus
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。 - Tanaka Corpus
I felt guilty, even though I hadn't done anything wrong. 何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。 - Tatoeba例文
I felt guilty, even though I didn't do anything wrong. 何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。 - Tatoeba例文
find or declare guilty 有罪であると裁定する、あるいは有罪であると宣言する - 日本語WordNet
They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 - Tatoeba例文
If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 - Tatoeba例文
We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 - Tatoeba例文
The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 - Tatoeba例文
Mr White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 - Tatoeba例文
Mr. White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 - Tatoeba例文
There is no denying that the prisoner is guilty. その囚人が有罪であることは、否定することができない。 - Tatoeba例文
After a long trial he was finally found not guilty. 長い裁判の後で彼はついに無罪だと評決された - Eゲイト英和辞典
Philip said he's not guilty. I believe him. フィリップは自分は無実だと言った.私は彼を信じています - Eゲイト英和辞典
The ones who thought I was guilty were afraid of me. 私を犯罪者だと考えた人達は 私を怖がったし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Strike this man down if he is guilty. give strength to his sword if he is true. 彼が正しいのなら 彼の剣に力を与えたまえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"On the contrary, it's finding Hugo guilty that's irrational,"replied Fisher.
「それどころか、ヒューゴーが有罪だなんてわけがわかりません。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
declared not guilty of a specific offense or crime
特定の犯罪か犯罪に関して無罪であると宣言される - 日本語WordNet
the jury found him not guilty by reason of insanity
陪審は、心神喪失の理由で彼を無罪と判決を下した - 日本語WordNet
On July 9, fifty-one persons were found guilty (prosecution) and sixteen were exempted from prosecution.
7月9日、51名を有罪(起訴相当)、16名が不起訴となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fifty defendants including those who were found not guilty appealed against their sentence.
被告側も、無罪となった者も含め50名全員が控訴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently the supreme court has overturned a not guilty verdict. つい最近 最高裁で 逆転で無罪判決が出てしまってね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Could you tell if the client is guilty or innocent with just one look? 依頼人が有罪なのか無罪なのか 一目で分かるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You feel guilty because your wife died. I get it. 奥さんがブラックアウトで 亡くなったから罪悪感を感じてるだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dominated by better, then bad, then good, then guilty, and so on. 「より良い」が圧倒的で 「悪い」「良い」「罪深い」などと続きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you lose concentrate at the very end because of a guilty conscience? 最後に 集中力を欠いたのは 後ろめたさのせいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And with my wife's disappearance, it makes me seem that much more guilty. 俺の妻が消えたところを見ると 俺は余計に有罪っぽい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But I guess mr. mctierney felt guilty or something because ever since then he's been trying to rescue me. でも マクティアニー先生は 罪悪感を感じてたと思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書