In 660, after Kudara was destroyed by the Silla-Tang allied forces, Fukushin KISHITSU and Joshi KOKUSHI led the surviving members of Kudara to take up arms for Kudara's restoration, and sought help from Wakoku to enthrone the King of Kudara, Prince Fuyo Hosho, who was residing there at the time.
660年(斉明天皇6年)に唐・新羅連合軍の攻撃によって百済が攻め滅ぼされたのち、百済の遺臣は、鬼室福信・黒歯常之らを中心として百済復興の兵をあげ、倭国に滞在していた百済王の太子扶余豊璋を擁立しようと、倭国に救援を要請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Hachiman Gudokun," in the middle of the battle, a fire started, probably from firearms, in Hakozaki-gu Shrine, where warriors of the Kamakura shogunate decided as their base for interception and prayed for the gods' help, and it burned down the main building of the shrine, but they managed to save goshintai (object of worship believed to contain the spirit of a god) and other materials by carrying them out in a chest.
『八幡愚童訓』によると、この戦いの最中、鎌倉武士団が迎撃の拠点として加護を祈った筥崎宮から兵火によるものか出火し、社殿は焼け落ちたものの御神体その他は唐櫃に納めて運び出し、辛くも避難出来たという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The contents of the first Anglo-Japanese Alliance were the following obligations: if either contracting party of the alliance became involved in a war with another country, the other party would maintain neutrality and prevent other countries from joining in the war, and, if either party became involved in a war with two or more countries, the other party would participate in the war to help the ally.
第一次日英同盟における内容は、締結国が他の1国と交戦した場合は同盟国は中立を守り他国の参戦を防止すること、2国以上との交戦となった場合には同盟国は締結国を助けて参戦することを義務づけたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Izumo YAMAKAMI, a priestess Ge-jugoinoge (Jugoinoge [Junior Fifth Rank, Lower Grade] given to persons outside Kyoto) OGA no Morime and Juhachiinoge (Junior Eighth Rank, Lower Grade) Kantsukasa no Tsukasa (chief priest) OGA no Tamaro visited Heijo-kyo (the capital of the Nara period) from Usa Hachiman-gu Shrine in 749 to dedicate the oracle which says the god would help the completion of the statue of Birushana Buddha in Toda-ji Temple.
山上伊豆母によれば、天平感宝元年(749年)に宇佐八幡宮から祢宜の外従五位下・大神社女と主神司従八位下・大神田麻呂が建設中の東大寺盧舎那仏像を支援すると言う神託を奉じて平城京を訪れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After living in Kyoto for 10 years, Yanagi moved to Tokyo again, obtained financial help from Magosaburo OHARA (founder of Kuraray, Ohara Museum of Art and Ohara Institute for Social Research) and opened the Japan Folk Crafts Museum near his own house in Komaba, Tokyo in 1936.
京都に10年ほど住んだ後にふたたび東京へ居を移した柳は、実業家大原孫三郎(株式会社クラレ、大原美術館、大原社会問題研究所などの創設者)より経済面の援助を得て、1936年(昭和11年)、東京・駒場の自邸隣に日本民藝館を開設した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, most roads except major Kando (roads that were improved, managed, and maintained by the Japanese nation) were not improved because the government was afraid that improving the traffic connecting among local regions might help farmers flee from the region, and thus the government believed that it should be enough to prepare a bridge of boats on rivers in the local regions only when nengu (land tax) needed to be transported to the capital (Kinoeinu-jo in May 801 of "Nihongi Ryaku" (Summary of Japanese Chronologies)).
しかし、地方間同士の交通は農民の逃亡を助けることになるとして主要官道を除いてはほとんど整備されず、地方の川には年貢を都へ運ぶ時だけ舟橋をかければ良いと考えられていた(『日本紀略』の延暦20年5月甲戌条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make a beginner in hairdressing easily set hair into the same hairstyle as senior hairdresser and help anyone set hair into a target hairstyle from numerical hairstyle data appeared in magazines or hair catalogs. ヘアカット技術の入門者や初級者にも容易に上級者と同じヘアスタイルを創り上げることができるようにすること、及び、雑誌やヘアカタログなどに掲載されたヘアスタイルの数値データを元にして誰にでも簡単に目標のヘアスタイルを創り上げることができるようにすることを課題とする。 - 特許庁
In the future, efforts by financial institutions to use lending schemes more accommodative to the needs of SMEs and to provide other services are expected to contribute to a revitalization of regional economies through SME growth and help to enhance their own earnings capacity. 今後、地域金融機関が中小企業のニーズに一層応えるような資金供給手法やその他のサービスの提供に努力することにより、中小企業の成長を通じた地域経済の活性化に寄与するとともに、自らの収益力の向上につなげていくことが期待される。 - 経済産業省
The Investment Ombudsman is an organization formed within KOTRA in 1989 to help foreign companies overcome any obstacles that foreign investment companies experience in carrying out business, from consultation regarding deregulation or investment incentives to arbitration of labor disputes with the government when a labor dispute has arisen. 外国人投資オンブズマンは、1989 年に KOTRA内部に設立された組織で、規制緩和・投資インセンティブに関する相談から労働紛争発生時の政府との仲裁まで、外国人投資企業が事業の展開において経験する多くの障害を克服できるように支援している。 - 経済産業省
In addition, the university has a practical training program in which students will attend OJT at companies for approximately 5 months in their senior year and gain basic understanding on the research theme in their master's course study or possible future career based on such OJT outcomes, and it will help them think about creation/deployment of technologies in the future. また、第4 学年に約5ヶ月間、企業等の現場で実務を行い、これによって得られた成果をもとに、大学院修士課程での研究テーマや職業への基礎的な認識を得ることで、将来の技術の創造展開に役立てる実務訓練制度を実施している。 - 経済産業省
To help excellent non-Japanese draw a prospective of themselves climbing up the corporate ladder in their group companies, including that of Japan main office, and exert their talent, some measure can be considered such as hiring manpower globally, transferring non-Japanese staff to a group company in rotation, fostering non-Japanese staff to become the top of their Japan head office, etc. 優秀な外国人材が、本社を含むグループ企業のなかでキャリアアップし、能力を発揮していく展望が描けるよう、グローバルでの人材の登用・抜擢、外国人材をグループ企業のなかでグローバルにローテーション、本社のトップとして育成などが対応として考えられる。 - 経済産業省
He visits not only the customer of executive class, but also goes and talks with an operator of the customer's factory so as for him to understand their needs steadily. He successfully gained recognition of customer by letting the customer believe that he never fail to help the customer carry out their job smoothly, if they talk to him and ask for a favor or request. Through his efforts, he managed to contribute to the company to expand the market share. 売り込み先会社に対しても、管理職のほか、現場のオペレーターにもヒアリングを行い、着実にニーズを把握し、何でもあの人に頼めば自分の仕事がスムーズにいくという認識を浸透させることにより、会社のシェア拡大に貢献している。 - 経済産業省
It is necessary for Asia to develop financial intermediaries in the region and to solve the above mentioned systemic problems of securities markets in order to help its financial and capital economy benefit from the growth of the real economy and become an independent economic bloc. 今後、アジアが金融資本面でもその実体経済の成長による恩恵を受け、自立した経済圏となっていくためには、域内の金融仲介機関を育成するとともに、上記で指摘したような証券市場の制度面での問題を解決していく必要がある。 - 経済産業省
In view of the fact that companies are establishing broad production networks beyond national boundaries in East Asia, defining rules of origin covering such broad networks of production may help liberalize trade further and improve the industrial competitiveness of the region as a whole. 東アジアにおいて企業が国境を越えた広域な生産ネットワークを構築している実態にかんがみると、こうした生産ネットワークをカバーする広域の原産地規則を定めることができれば、貿易の自由化を図り、地域全体としての産業競争力を高める上で望ましいと考えられる。 - 経済産業省
Fourthly, I think it necessary to develop learning-by-experience courses for young people to help them seek their own aptitudes and get practical experience of work in order to cultivate their own view of the professions and trades. 四点目は、小、中、高の教育課程において職業観や勤労観を醸成するために、自己の適性を模索するための学習、あるいは身体を通じて自分自身で経験する、そんな体験学習を積極的に取り組んでいくことが必要ではないかと考えているわけでございます。 - 厚生労働省
Social security is designed to guarantee a life with peace of mind by coping with risks that cannot be managed only by personal responsibility, or self supporting efforts through mutual cooperation and mutual support of people (mutual assistance), and to provide a necessary guarantee of livelihood for people in a situation that cannot be solved by self-help or mutual assistance (public assistance). 社会保障は、個人の責任や自助努力のみでは対応できないリスクに対して、国民が相互に連帯して支え合うことによって安心した生活を保障し(共助)、自助や共助によっても対応できない状況に対し、必要な生活保障を行うもの(公助)。 - 厚生労働省
(iii) Guarantee of benefits and services to support development of the next generation as members of a sustainable society (benefits and services that help balance the employment of parents and sound growth of children, benefits and services that support the sound growth of every child and childcare in every family with children) ③ 「持続可能な社会の担い手となる次世代の育成を支える給付・サービスの保障」(親の就労と子 どもの健やかな育成の両立を支援する給付やサービス、すべての子どもの健やかな育成と子どもを 持つすべての家庭の子育てを支援する給付やサービス) - 厚生労働省
To help people balance work and life, all members of society should play their roles as defined by the Work-Life Balance Charter and take action according to the Action Guidelines to Promote Work-Life Balance. 仕事と生活の調和の実現を図るため、「仕事と生活の調和(ワーク・ライフ・バランス)憲章」に明示された役割に沿って、社会全体として、それぞれの関係者が「仕事と生活の調和推進のための行動指針」に定める具体的取組みを推進していくこととしている。 - 厚生労働省
The first priority is to eliminate the situation where people are forced to choose between work and family life of marriage, child bearing, and rearing. This will allow people to marry and bear and rear children as they desire and help mitigate the decline in the total population and the labour force population arising from the falling birth rate. ○ まず、国民の希望する結婚や出産・子育てを実現するとともに、少子化の進行による総人口・労働力人口の減少を緩和するためにも、就労と結婚・出産・子育ての二者択一構造を解消することが必要 になっている。 - 厚生労働省
The development of various human resources management systems under which workers' opinions are taken into account, including an in-house staff recruiting system and a system for recruiting local workers in a limited area, can help workers work autonomously and may lead to the revitalization of local employment. また、企業内における労働者の意向の反映も可能となるような、社内人材公募制度、地域限定社員制度等の多様な人事管理制度の整備は、労働者の自律的な働き方を可能にするとともに、地域雇用の活性化にもつながる可能性がある - 厚生労働省
Overall picture of Japan's social security system. The purposes, functions and current challenges, etc are to help every single citizen of Japan to participate in the national debate about social security and the future of Japan, with reference to logical thinking regarding international comparisons and the international community, as well as philosophy, etc 日本の社会保障の全体像、目的・機能、現在の課題等について、国際比較や社会を考える論理、 哲学等も紹介しながら説明し、国民一人ひとりが社会保障及び日本の将来について国民的議論を 行う際の一助となることを目的としている。 - 厚生労働省
There are two types in welfare service for people with disabilities: the care service such as home help service and in-facility service, and the service providing training for a certain period according to the aptitude of persons with disabilities such as self-sufficiency training and employment transfer support. 障害福祉サービスには、ホームヘルプサービスや施設入所支援など、介護を行うものと、自立訓練や就労移行支援など障害者の適性に応じて一定の訓練を行うものとがある。どちらも障害の種類にかかわらず全国で共通したサービスが提供される。 - 厚生労働省
Community-based services help persons requiring long-term care to continue living in the communities to which they are accustomed. They are provided by familiar municipalities. They comprise community-based services (services for persons requiring long-term care) and community-based service for preventive long- term care (services for persons requiring support). 地域密着型サービスとは、要介護者の住み慣れた地域での生活を与えるため、身近な市町村で提供されることが適当なサービスであり、地域密着型サービス(要介護の方へのサービス)と地域密着型介護予防サービス(要支援の方へのサービス)からなる。 - 厚生労働省
For those welfare recipients who have difficulty landing on jobs immediately through ordinary employment support, support for improving the basic daily lifestyle, support for obtaining the basic skills and abilities that help them gain employment, and exploration of job openings on a case-by-case basis are implemented in a comprehensive manner. 生活保護受給者等のうち、通常の就労支援では直ちに就職には結びつきにくい方を対象に、基本的な日常生活習慣の改善支援、就職に結びつきやすい基礎技能などの習得支援、個別求人開拓等の取組を総合的に実施 - 厚生労働省
To help unstable workers (such as sleeping in Internet cafes) who are seeking regular employment to find steady jobs, the government will strengthen its capacity to provide career counseling and placement services and lend them money to cover initial costs to rent a private-sector apartment. 常用就職へ向けて就職活動を行うネットカフェ等で寝泊まりする不安定就労者等に対して、職業相談、職業紹介等の機能を強化するとともに、民間住宅入居初期費用等の貸与を新たに行うことにより、安定した就職の実現を図る。 - 厚生労働省
Also, "Nehan-gyo" is the teaching to prevent people from being trapped by a wrong idea that he/she is the same as Buddha when he/she listens to eternity of bussho (which is already taught in "Hoke-kyo Sutra" (the Lotus Sutra)) by preaching kakureki or ryakko (a lapse of kalpa) practices to help people adhere to precepts as a means.
また方便として隔歴(かくれき)あるいは歴劫(りゃっこう)修行を説いて戒律などを守るように扶け、(『法華経』で既に説いた)仏性の常住不滅を聞いても、自分は仏と同じであるという邪見に堕ちないようにした教えが『涅槃経』である、という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Attempts to understand the two contradictory concepts, the idea of salvation by Amida Nyorai, and Buddhism as a way of self-help, led to the formation of the kyogaku which emphasized exercise of invoking the name of Amida Buddha and which regarded faith as 'the mind being clear and pure'.
この、阿弥陀如来による救済思想と、自己救済としての仏道という二つの矛盾する考え方を、どのように理解していくかという試みの中で、称名念仏行を重視し、信心を「心が澄んで清らかになる」として理解する教学が形作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, Morotada NIJO asked his older brother Dogen, who had experience as tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), for help and introduced sokuikanjo, a new ritual, on the occasion of the enthronement of the Emperor Fushimi intending to escape from difficult situation which the Nijo Family was forced to suffer and to compete with other members of Gosekke (the five families of the Fujiwara clan whose members were eligible for the positions of Sessho and kanpaku).
そのため、二条師忠は兄であり、天台座主を勤めた経験もある道玄の協力を仰ぎ、伏見天皇即位時に即位灌頂という新たなる儀式を始め、二条家が置かれた苦境から脱し、他の五摂家と対抗することをもくろんだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the eras of Bunka and Bunsei (1804-1829), the representative subjects of Otsu-e painting called 'Ten kinds of Otsu-e' were decided, meanwhile its effectiveness as a charm came to be advocated; ('Fujimusume' (wisteria maiden) is effective for helping find a good match, 'Ogre's reciting Buddhist invocations in midwinter' is to help babies crying at night, and 'raijin (the god of thunder) sugata katachi (form)' will prevent being struck by lightning, etc.)
文化(元号)・文政期(1804年-1829年)には「大津絵十種」と呼ばれる代表的画題が確定し、一方でお守りとしての効能も唱えられるようになった(「藤娘」は良縁、「鬼の寒念仏」は子供の夜泣き、「雷神姿かたち」は雷除けなど)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hanzoshu in each region had been greatly affected by brewing policies of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and had eventually survived until the end of the Edo period led by various events reflecting ups and downs in each era, but most hanzoshu was not so successful that it could not help the difficult financial conditions of clans.
各地の藩造酒は、幕府の酒造統制に翻弄され、それぞれ時代とともに衰滅や復活など多様な経緯をたどりながら日本酒の歴史江戸時代後期まで続いていくが、最終的にほとんどの藩造酒は藩の財政逼迫を救うほどには成功はしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of the Kumano-fude is said to be that, at the end of the Edo period, farmers who worked as seasonal migrant workers in Yamato Province during the agricultural off-season purchased writing brushes and ink in Nara Prefecture on the way back home and then peddled them, as well as produced them on their own to sell, and later its manufacturing developed with the help of incentives for industry from Hiroshima Domain.
江戸時代末に農閑期を利用して大和国へ出稼ぎに行った農民が帰りに奈良県で筆や墨を仕入れ、行商するとともに自ら製造し販売したことが始まりと言われ、広島藩の生産奨励も手伝って発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Welcome home. The bath is ready for you." "I'm feeling hungry, so is it ok if I eat something beforehand?" "No, don't touch a thing! Get to the bathroom." "Hey, you don't have to treat me like a germ you know." "But do you think I can help it with the current state of the world? Please hurry up. Oh, and don't forget to leave the window open after you get out of the bath." 「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」 - Tatoeba例文
examples of organelles are the nucleus (a structure that contains the cell’s chromosomes and is where rna is made), mitochondria (structures that make energy for the cell), and lysosomes (sac-like containers filled with enzymes that digest and help recycle molecules in the cell).
細胞小器官の具体例としては、核(内部に染色体を含み、rnaの合成場所となる構造物)、ミトコンドリア(細胞が利用するエネルギーを生産している構造物)、リソソーム(細胞内での消化や分子の再利用に関与する酵素を内部に含む袋状の構造物)などが挙げられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
This introductory document is an overview of the profiling tools included in the IDE and a guide to help you quickly startprofiling your NetBeans projects. This document is intended to demonstrate the various profiling tasks available in the IDE and the profiling results you can obtain when profiling a project. 入門となるこのドキュメントでは、IDE に含まれるプロファイルツールの概要の説明と、 NetBeans で作成したプロジェクトのプロファイルをすぐに始めるためのガイドを行います。 IDE 内で使用可能な様々なプロファイルタスクと、プロジェクトのプロファイルを行ったときに得られるプロファイル結果の紹介をしていきます。 - NetBeans
When your manager asks for a code review, simplyreverse-engineer your code to update your model and take the diagrams into the meeting.Though reverse engineering is a tremendously useful tool to help you understand legacy code, it does not provide answers to all the questions. 部署の責任者からコードレビューを求められたら、コードをリバースエンジニアリングしてモデルを更新し、図を会合に持参すればよいだけです。 リバースエンジニアリングは過去のコードの理解に役立つ非常に有用なツールですが、あらゆる疑問に対する答えを提供するものではありません。 - NetBeans
It differs from PHPDoc in that it is MUCH faster, parses a much wider range of PHP files, and comes with many customizations including 11 HTML templates, Windows help file CHM output, PDF output, and XML DocBook output that is compatible with the markup used in this manual.
PHPDoc との違いは、非常に高速で、PHP ファイルの非常に幅広い範囲をパースするという点です。 また、11 の HTML テンプレートや Windows ヘルプファイル CHM での出力、PDF 出力、このマニュアルで使用されているマークアップと互換性があるXML DocBook 形式での出力などを含む多くのカスタマイズ機能を持っています。 - PEAR
Coming up with the terms that a novicewould look up is fairly difficult for an author who, typically, is an expert in the area she is writing on. The truly difficult aspects of index generation are not areas with which the documentation tools can help. ドキュメントの作者は普通、自分の書いているドキュメントの領域においては熟練者であり、初心者が立ち止まってしまうような用語を見つけ出すのはかなり難しいのです。 索引生成の本当に困難な側面は、ドキュメント作成ツールで補助できるような領域のことがらではありません。 - Python
To correctly and efficiently input an image intended for by an operator without spending much time and labor in handwriting input through reducing to a maximum possible extent the part to be filled by the handwriting of an operator when an omission is filled by handwriting with the help of a tablet etc. この発明は、欠字をタブレット等により手書き入力する際に、オペレータが手書き入力する部分を極力少なくすることにより、手書き入力に時間や手間をかけることなく操作者が意図したイメージを正確かつ効率的に入力することができる。 - 特許庁
To enables a person who requires detailed voice information to obtain the voice information while avoiding making the majority of people feel the information to be noise on the assumption that a user has neither a specific receiver nor transmitter, as to a voice guidance device suitably help a visually disabled person to act. 視覚障害者の行動を補助するのに好適な音声案内装置に関し、使用者が特定の受信機や発信機を所持していないことを前提として、大多数の人にとって騒音となることを避けつつ、必要な人には詳細な音声情報が得られるようにする。 - 特許庁
To provide a photographing system capable of performing display of a monitor image or the like by a flexible form that corresponds to individual use by receiving photographed images transmitted from a plurality of photographing devices simultaneously and parallelly and selecting which one of the photographed images photographed by the photographing devices is to be used without asking for other people's help. 複数の撮影装置から同時並行的に送信される撮影画像を受信して、どの撮影装置の撮影画像を利用するかを人手に頼ることなく選択して、モニタ画像の表示等を個別の用途に応じた柔軟な形式で行うことができる撮影システムを提供する。 - 特許庁
To provide a detoxification method for an asbestos-containing material, which can efficiently make the asbestos-containing material detoxified such as waste asbestos with the help of raw material of temporarily burnt cement extracted from the tail part of a rotary kiln, as well as a method for manufacturing cement using this method. アスベスト廃棄物等のアスベスト含有物を、ロータリーキルンの窯尻部分から抜き出した仮焼セメント原料を利用して効率的に無害化処理することができるアスベスト含有物の無害化処理方法及びこれを利用したセメントの製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a plant vessel capable of favorably inhibiting sundry germ propagation and of favorably preventing insect pests, or the like, from intrusion thereinto as well in order to make the life of flowers or plants in the vessel longer, or help its growth, and to provide a method for producing such a plant vessel. 花、草木、あるいは植木を長持ちさせ、あるいはその生育を助長させるべく、雑菌の繁殖を好適に押えることができ、併せて、害虫等の侵入を好適に防止することができる植物用容器及びその製造方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
To provide a care service support system which can prepare a care service plan most suited to personal situations with consideration given to care object person's personal information and a use result and capable of comprehensively supporting in self-help, and can manage insurance for special care or the like. 介護対象者個人情報や利用実績を考慮して、個人の状況に最も適合し、包括的に自立支援を行うことができる介護サービス計画の作成を可能とすると共に、特養等の保険の管理も行うことのできる介護サービス支援システムを提供する。 - 特許庁
The composite machine is constituted as a device where an operation screen is displayed on a touch screen 23 of an operation panel unit 11, when an extension LCD unit 15 is attached to the operation panel unit 11 and which operates in a state with the help screen being displayed on an LCD 25 of the extension LCD unit 15. 複合機を、拡張LCDユニット15を操作パネルユニット11に装着すれば、操作パネルユニット11のタッチスクリーン23上に操作画面が表示され、拡張LCDユニット15のLCD25上にヘルプ画面が表示される状態で動作する装置として構成しておく。 - 特許庁
To provide a game machine wherein a display function relating to an insurance function changes depending on a game state, as the game machine having the insurance function of collecting some of game balls possessed by a player and returning them to the player to help him/her when player's loss of valuable values is large. 遊技者が保有する遊技球の一部を徴収し、遊技者が有価価値の損失が大きい時に、当該遊技者へ還元して救済する保険機能を有した遊技機において、遊技状態によって保険機能に関する表示態様が変化する遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a bathing system by which a bedridden aged person, a sick person, a person handicapped in a hand or a foot and a physically and mentally challenging person are allowed to take a bath in a lying or sitting state without requiring much help, by a convenient equipment, and without requiring a large space therefor. 寝たきり状態の高齢者、病人、手足の不自由な人、心身障害者等を寝たまま或いは座ったままの状態で人手を多くかけることなく、手軽な設備で、しかも、広い作業空間を取ることなく、入浴させることができる、入浴システムを提供する。 - 特許庁
When depression of a help key is discriminated and the communication equipment is in a standby state, a control section 101 allows a display section 114 to display a list of instruction manual data, and when the control section 101 discriminates selection of an item during display of the list, the display section 114 displays the selected instruction manual data. 制御部101は、ヘルプキーの押下があると判定した際に装置が待機中であれば、取扱説明書データのリストを表示部114に表示させ、リスト表示中に選択操作があると判定すると、選択された取扱説明書データを表示する。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a heat-insulating duct hose which can be helically wound by stabilizing the shape of a hard resin spacer when forming a space part with the help of the spacer, in the duct hose having a space part (an air layer) formed inside the hose to be used as a heat-insulating layer. ホース内部に空間部(空気層)を形成しこれを断熱層として利用するダクトホースにおいて、硬質樹脂製のスペーサを用いて空間部を形成する場合に、スペーサの形状を安定させて螺旋状に捲回することができる断熱ダクトホースの製造方法を提供する。 - 特許庁
According to the method, the anodization of the Al layer is done with the help of a first mask 20 which defines the area 21 to be anodized, and a second mask 22 which defines a second area to be anodized, the second area surrounding the first area. 本発明の方法に従って、Al層の陽極酸化は、陽極酸化される領域21を規定する第1マスク20、及び陽極酸化される第2領域を規定する第2マスク22であって、前記第2領域は第1領域を包囲するようなマスクの補助がある状態で行う。 - 特許庁
To help the health maintenance of a person abstaining from taking a bath for cold, a hospitalized person, the elderly, a bed-ridden person, a person in need of care and a person non-afforded to go to a hot-spring area in a manner suited for each person without exposing the skin while confirming the hot spring potency and effect. 肌を露出することなく、風邪などで入浴を控えなければならない方や入院中の方、高齢者、寝たきりの方・介護を必要とされている人・温泉地まで出かけられない方にも各人に合った温泉効能効果を確かめながら健康維持管理ができるようにすること。 - 特許庁
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.