We will continue to carefully monitor the situation. How serious do you think the system glitch at SMBC Nikko Securities is?
原因究明と再発防止策の策定について報告を求めているところであり、引き続き、その状況をしっかりとフォローアップしてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
Greece’s fiscal crisis is beginning to have a severe impact on stock markets worldwide. How will it affect the Japanese economy?
ギリシャの財政危機が各国の株式市場に大きな影響を与え始めています。日本経済への影響をどのように考えていらっしゃるのか、お願いします。 - 金融庁
The opposite also holds true - Japanese companies have made M&A deals to take over foreign counterparts. What we should ultimately consider is how the Japanese economy is going to gain strength from within, and I don't think that the way to go should be to resort to some antiforeign means such as banning such attempts [of foreign-initiated M&A] categorically and across the board.
しかし、(いずれにせよ)日本の企業が、やはり頑張るという気持ちを失わないようにしてもらいたいと思います。 - 金融庁
Resona Bank has indicated it will increase capital through the public offering of shares and repay public funds. How does the FSA, as a shareholder in this bank, view that move?
りそな(銀行)が公募増資を実施して、公的資金の返済の方針を示していますけれども、金融庁は株主ですけれども、この動きをどう見ていますか。 - 金融庁
I would like to ask you about the Iwate-Miyagi Inland Earthquake that took place on Saturday (June 14). How has the FSA (Financial Services Agency) responded to the earthquake in terms of instructions and requests issued to financial institutions?
土曜日(14日)に発生した岩手・宮城内陸地震に関してなのですが、金融機関への指示・要請など金融庁の対応についてお聞きしたいと思います。 - 金融庁
I would like to ask you about a court case involving SFCG, a major lender for small businesses, although this matter is under the jurisdiction of the Tokyo Metropolitan Government. SFCG has demanded lump-sum repayments of loans from 30% of its customers, to which SME borrowers responded by jointly filing a lawsuit. How does the FSA view this case from its standpoint as the agency with jurisdiction over money lenders? Also, how do you plan to cooperate with the Tokyo Metropolitan Government or how are you acting in relation to this case?
個別事例で恐縮なのですが、所管は東京都かもしれませんけれども、商工ローン大手のSFCGが、顧客の3割に対して一括返済要求を求めて、それに対して借り手側の中小企業が集団提訴というような訴訟になっているわけですけれども、貸金業者を所管する立場の金融庁として、今回の事情をどのように見ておられるのか、はたまた、東京都との連携などはどのように考え、実際にどうされているのかといったところを教えてください。 - 金融庁
In any case, I expect that in response to this case, individual financial institutions will consider how to properly deal with it and take appropriate risk management measures.
いずれにしましても、本件を受けて、それぞれの金融機関において、適切な処理を検討され、的確なリスク管理上の対応を図られるものと考えています。 - 金融庁
Regarding the move by Germany to ban naked short selling of government bonds, sovereign CDSs, etc., please tell us what you think about it, as well as how the Japanese government views it.
ドイツが、国債とCDS、デリバティブ等の空売り規制を打ち出しているのですけれども、これに対する受止めと日本政府としての考え方を教えてください。 - 金融庁
I presume that experts will consider how much should be repaid following the business integration of the two banks based on an appropriate calculation method.
その計算が、統合後においてどうなるかというところは、専門家の皆さんで、妥当な計算手法に則って検討がなされるということかと想像いたしております。 - 金融庁
I understand that in Japan, there is not a restriction on sovereign CDS. How do you view the European action?
今ご指摘のありました、「現物ソブリン債の手当てのないCDSの取引」を規制する議論でございますけれども、いわゆる国債の空売り規制の一種だと認識しております。 - 金融庁
Only two years from then, Nomura Securities leaked insider trading information again. How do you view the gravity of that fact?
今回の件は、そのたった2年後にこうしたインサイダー情報の漏えいを繰り返したことになるのですけれども、この重大性について大臣はどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁
Could you tell us how you view this matter? Also, do you think Japan should consider the possibility of establishing such an organization in the future?
これについて大臣なりの受け止め方とかお考えをお聞かせいただきたいのと、あと日本において将来導入という想定はされるべきなんでしょうか - 金融庁
Yesterday, Japan General Estate filed for the application of the Corporate Rehabilitation Act. How do you assess the state of fund-raising toward the end of the fiscal year?
昨日、不動産大手の日本綜合地所が会社更生法を申請したんですが、年度末の資金繰りについて大臣としてどのようにご覧になっているかということを - 金融庁
Now that we are in the last stage of the study, we are now working hard on how to reflect the three parties' views in the wording of the bill
そういう経緯もあり、最終段階ですから、3党の意見もその中でさらに、どういう形で条文化していくかというような作業を一生懸命やっております - 金融庁
4 Published in April 18, 2008, as major norms and principles of conduct for how a financial institution conducts its business, and for administration by authorities.
4 金融機関が業務を行う際、また当局が行政を行うにあたって、尊重すべき主要な行動規範・行動原則として、平成 20年 4月 18日に公表されている。 - 金融庁
Oitekaze, his stable master, said, "He probably knows how to fight from his experience in western-style wrestling. He is also quick to learn Japanese and the customs of the sumo world."
彼の親方の追(おい)手(て)風(かぜ)親方は,「レスリングの経験から戦い方を知っているのだろう。日本語も相撲界のしきたりも覚えるのが早い。」と言う。 - 浜島書店 Catch a Wave
Many children and their parents packed into the classroom and asked him questions such as "What phenomena are you looking forward to seeing?" and "How do you take a bath in space?"
たくさんの親子連れが教室につめかけ,野口さんに「見るのが楽しみな現象は何か。」「宇宙ではどうやって風(ふ)呂(ろ)に入るのか。」などの質問をした。 - 浜島書店 Catch a Wave
I hope I can help students discover how fun it is to study fossils and understand the importance of biological diversity.
私は,学生たちに化石を研究することがどれほど楽しいかを知ってもらい,生物の多様性の大切さを理解してもらう手助けができればと考えています。 - 浜島書店 Catch a Wave
He also said, "I'm only 173 centimeters tall, but speed is my weapon. I'll shoot from a low position or show my opponents how I can slip past them without letting them even touch me."
彼はまた,「身長は173センチしかないけれど,スピードが僕の武器。低い位置からシュートしたり,ノータッチで相手選手をすり抜ける様子を見せたりしたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He said, "The Spanish and the Japanese have similar physical size, so Barcelona's soccer should suit Japanese players. I want to teach children how to play soccer like grown-ups."
彼は「スペイン人と日本人は体格が似ているので,バルセロナのサッカーは日本人選手に合うはず。子どもたちにおとなのようなサッカーのプレー方法を教えたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
After the announcement, President Obama said, “This is not how I expected to wake up this morning. Malia walked in and said, ‘Daddy, you won the Nobel Peace Prize!’”
この発表の後,オバマ大統領は「今朝,こんな風に目覚めるとは思っていなかった。マリアが入ってきて,『お父さん,ノーベル平和賞を受賞したわよ!』と言われた。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Evaluation information 107 can be used to evaluate how one or more processes including the particular fabrication process indicated by the performance parameter value 106 have been performed. 評価情報107は、性能パラメータ値106が示した特定の製造プロセスを含む1つ以上のプロセスが実施された方法を評価するために使用することができる。 - 特許庁
Therefore, how easy to read the characters are can automatically be compared on the processor, and a character font which is easier to read can be selected without any human operation. したがって、文字の読みやすさを装置上で自動的に比較することができ、より読みやすい文字フォントを人手を介することなく選択することが可能となる。 - 特許庁
The first firewall engine compares the packet information with one or more installed filters, and returns to the layers an action indicating how to treat the packets. 第1のファイアウォールエンジンは、パケット情報を1つまたは複数のインストールされているフィルタと比較して、パケットをどのように扱うべきかを示すアクションを層に返す。 - 特許庁
In the help window, explanations are displayed of how processing to be executed at the time when respective processing selection buttons in the processing selection window shown in (q) are pressed. ヘルプ画面には、(q)に示す処理選択画面の中の各処理選択ボタンを押したときにどのような処理が実行されるかについて説明が表示されている。 - 特許庁
To provide a mineral collection system enabling a user to easily and ecologically confirm, for each caisson, what and how much resources can be collected from a sea bottom, and where they are collected from on the sea bottom. どれだけの資源が海底の何処から回収されるかを、ケーソンごとに簡単にエコロジカルに確認することができる鉱物採取システムを提供する。 - 特許庁
The hand position detecting device determines whether a positional deviation occurs on the minute hand and the time hand and how many steps the positional deviation has, if the positional deviation occurs, on the basis of the measured light quantity centroid U. そして、測定された光量重心Uに基づいて、分針と時針に位置ズレが生じているか否か、生じていれば何ステップ位置ズレしているかを判定する。 - 特許庁
The user profile can be configured by the user to describe the user's preferences for how the communication should be processed by the unified communication system. ユーザープロファイルは、通信が統合通信システムによってどのように処理されなければならないか、に対するユーザーの選好を記述するために、ユーザーによって構成できる。 - 特許庁
Thermal analysis is conducted based on layout data showing how electronic components that meet set conditions are arranged, and the temperature distribution of the printed circuit board surface is computed. 設定された条件に合致する電子部品が配置されたレイアウトデータに基づいて熱解析を行ってプリント回路基板表面の温度分布を演算する。 - 特許庁
To provide a wall surface exercise device for enabling children and unexperienced adults to enjoy themselves and to naturally acquire how to move the body while enjoying themselves safely. 子供達や経験のない大人でも楽しむことができ、しかも、安全に遊ぶうちに、身体の動かし方を自然と身に付けることができる壁面運動装置を提供する。 - 特許庁
It is detected via electrodes 8 for inspection how a high-frequency signal outputted via the input/output port 11 is induced in other signal lines. 信号入出力ポート11を介して出力される高周波信号が他の信号線にどのように誘導されるかは検査用電極8を介して検出される。 - 特許庁
To provide a boarding ticket issuing system utilizing ID information capable of extensively providing a credit service by effectively utilizing the know-how of a credit adjustment mechanism. 与信精算機関のノウハウを効果的に利用して、与信サービスを幅広く提供することができるID情報利用の搭乗券発行システムを提供すること。 - 特許庁
To provide an inspection support system that reflects experts' know-how, provides universal operability, facilitates searches for trouble cases, and can be remote-controlled. 熟練者のノウハウが反映され、統一された操作性を有し、不具合事例の検索が容易で、遠隔で操作可能な点検支援システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
The limited number of times A and B how many commands accepted after a certain command pass are set, and when commands pass for the limited number of times, the command is preferentially performed. あるコマンドより後から受領したコマンドに追い越される回数の制限(A、B)を設け、制限回数分のコマンドに追い越されたら、当該コマンドを優先的に実行する。 - 特許庁
To provide a document information managing method enabling a relating user to recognize the know-how of useful relating information by having the user publicize and register documents. ユーザが文書を公開登録することによって関連するユーザが有益な関連情報のノウハウを把握することが可能になる文書情報管理方法の提供。 - 特許庁
WSAP also defines shared semantics for operations that identify what a message is, what the processing of message is, and how it affects the state/behavior of the receiver. WSAPは、メッセージとは何か、メッセージの処理とは何か、それが受信側の状態/振る舞いにどう関わるかを識別する操作に関する共有意味論を定義する。 - 特許庁
After a resin is filled in a cavity of a mold, calculation is executed to evaluate the resin how its contact state develops as the resin temperature in the cavity decreases. 金型のキャビティ内に樹脂を充填した後、キャビティ内においてその樹脂がその温度の低下とともにどのような接触状態となるのかを演算しておく。 - 特許庁
To provide a technique for viewing how transmission conditions change to elapsed time by using data formats of received digital signals. 受信したデジタル信号のデータフォーマットを利用して、経過時間に対して伝送条件がどのように変化しているかを、視認可能にする技術を提供することである。 - 特許庁
The exchange of message information enables obtaining of information on how to use the characters or others to make the use of the characters more simple for the users. メッセージ情報の交換によってキャラクタの使用方法等の情報を得ることが可能となることにより、ユーザにとってキャラクタを使用することそのものが簡単になる。 - 特許庁
The administration control system controls how the drug is administered to each subject 4 participating in clinical trials at a medical institution 3 while the clinical trials proceed. 本発明は、臨床試験進行中に、医療機関3において臨床試験に参加する被験者4の投薬状況を管理する投薬管理システムである。 - 特許庁
To provide an evaluation method of the ingredient amount in the skin for accurately evaluating how the ingredient amount in the skin in a specific section inside the skin varies. 皮膚内部の特定の部位における皮膚内成分量がどのように変化したかを正確に評価することができる、皮膚内成分量の評価方法を提供する。 - 特許庁
A selected magnification is decided by how many times of length of a sprocket component outer diameter, with which a power up arm unit component is fitted and fixed on an outer diameter of a base collar component. パワーアップアーム部品がスプロケット部品外径の何倍の長さにしてベースカラー部品の外径上に嵌め込み固定をしたかによってパワーアップの選択倍率が決定をされる。 - 特許庁
To provide a website development method or system that allows contributors to determine how their changes fit into the entire website without actually posting the changes to the website. ウェブサイトを実際に変更することなく、変更点がウェブサイト全体の中でどう適合するかをコントリビュータが決められるウェブサイト開発方法又は装置を提供する。 - 特許庁
To exactly and easily correct the warpage in the width direction of a corrugated cardboard sheet independent of the experience and know-how of an operator in a system for correcting the warpage of the sheet. 段ボールシートの反り矯正システムにおいて、オペレータの経験やノウハウに頼ることなく正確に且つ容易に段ボールシートの幅方向の反りを矯正できるようにする。 - 特許庁
The user can adjust the threshold, and a preview image indicating the example of how the output image looks when using the adjusted threshold is displayed when adjusting the threshold. ユーザが閾値を調整可能であり、閾値を調整するときには、調整後の閾値を用いた場合の出力画像の見え方の例を表したプレビュー画像が表示される。 - 特許庁
At this time, the face is detected in the respective images to evaluate how well the face is photographed, and then images wherein the face is photographed well are selected as the images to be sent to the user. このとき、ユーザに対し送信される画像は、各画像から顔を検出し、顔の写り具合を評価することにより、顔の写りが良い画像が選択される。 - 特許庁
To provide a diet retrieval system by which a user can find out diet know-how fitting the user any time through a mobile phone terminal or an information terminal. 自分に合ったダイエットノウハウを見つけるために、何時でも携帯電話端末あるいは情報端末から見つけ出すことができるダイエット検索システムを提供する。 - 特許庁
On June 22, Germany invaded the Soviet Union, and an Imperial Council was immediately held to discuss how Japan, having signed the Tripartite Pact, should react to this development.
6月22日に独ソ戦が勃発、ドイツ・イタリアと三国同盟を結んでいた日本は、独ソ戦争にどう対応するか、御前会議にかける新たな国策が直ちに求められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This angered Yoritomo but Masako, remembering how she felt when she first met Yoritomo as an exile and when he was away fighting, said, 'I once felt the same way as Shizuka does now.
これに頼朝は激怒するが、政子は流人であった頼朝との辛い馴れ初めと挙兵のときの不安の日々を語り「私のあの時の愁いは今の静の心と同じです。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Theories differed depending on how documents were interpreted but since the majority of them note that Soun was from the Ise clan of Bitchu, this has become an accepted fact.
従来の説は文献の解釈の違いによるところが大きく、さらに「備中伊勢氏」説は史料が最も豊富で多岐にわたる事も出自解明に寄与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス