Disputes regarding the Kamakura Bakufu include that of how to regard the relationship between the Imperial Court and the Kamakura bakufu from the standpoint of a nation state in the middle ages times.
鎌倉幕府をめぐる論争としては、中世における国家という観点から、朝廷と鎌倉幕府の関係を如何にとらえるかという学術上の論争がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Mitsuhide was killed during the Battle of Yamasaki, the conference was held at Kiyosu-jo Castle in Owari Province (Kiyosu City, Aichi Prefecture) for the purpose of deciding who should succeed the Oda family and how to distribute properties inherited from Nobunaga.
光秀は山崎の戦いで討たれ、織田家後継者及び遺領の配分を決定することを目的に、尾張国清洲城(愛知県清須市)で開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In these cases farmers cannot pass on their agricultural know-how to their children or grandchildren, so no generation change in farming occurs, farmers grow older and at last they give up farming.
世帯の兼業では子や孫に農業ノウハウが受け継がれないので、営農者の世代交代が進まず、営農の主体が高齢化し、最終的に営農放棄となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former book describes how the nation should be from various viewpoints including political, economical, and militarily, sharply criticizes the autocracy of the Emperor, and was re-evalued at the end of the Qing period.
前者は政治・経済・軍事といった諸方面から国家のあり方を論じたもので、特に皇帝専制政治批判は舌鋒鋭く、清末に至り再評価された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Itsukaichi Draft Constitution," which is known to have been found at a warehouse owned by a farmer in Tama area, Tokyo in 1968, signifies how the movement powerfully and deeply permeated in the local areas.
1968年に東京・多摩地区の農家の土蔵から発見されて有名になった「五日市憲法」は地方における民権運動の高まりと思想的な深化を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The problem was mostly concerned at the time of conflict of ideas among the Qing dynasty, Western countries and Japan in the Meiji period about how to consider Korea, which was the last Choko country to Qing (Okamoto 2004).
もっともこの問題がクローズアップされたのが、最後の朝貢国朝鮮をどう捉えるかという清朝と西欧・明治日本の意見衝突の時であった(岡本2004)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, with rise and decline in popularity of pilgrimages to Kumano Sanzan, adequate routes are left unclear in some districts, and how to treat the routes derived from historical changes is not fixed.
また、熊野詣それ自体の盛衰もあって、正確なルートが不明になっている区間があること、歴史的な変遷から生じた派生ルートの扱いなどの問題もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 721, raising horses was regulated according to rank by stating that 'exercising abstention and moderation and prohibiting luxury are the first things for governance and the way how a king keeps his strong authority.'
養老5年(721年)に「節を制し度を謹しみ、奢侈を禁防するは、政を為すに先とする所にして百王不易の道なり」と唱えて位階に応じて蓄馬を規制した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The user can easily find out diet know-how necessary for himself or herself by utilizing the diet navigation system similar to a map retrieval function. 自分に必要なダイエットノウハウを見つけるために、地図を検索する機能に似たナビゲーションシステムを利用して容易に見つけ出す事のできるダイエットナビゲーションシステムである。 - 特許庁
During repairing of the portable music player 1, how large g is applied to the portable music player 1 is specified based on the acceleration data ACC read from the memory 2. 携帯型音楽プレーヤ1の修理時には、メモリ2から読み出した加速度データACCを基にどの程度のGが携帯型音楽プレーヤ1に加わったかを特定できる。 - 特許庁
To determine how much an electrostatic latent image carrier deteriorates by easily and accurately measuring both an electrostatic charging potential of the electrostatic latent image carrier and a potential after exposure at low cost. 静電潜像坦持体の帯電電位と露光後電位との両方を容易に低コストで正確に測定し静電潜像担持体の劣化の程度を判断する。 - 特許庁
A know-how material editing device 13 makes the inputs of voice information and the image information, also links them and stores this file in an inspection maintenance support database 14. ノウハウ資料編集装置13は、音声情報及び画像情報の入力をファイル化すると共にリンクし、このファイルを点検保守支援データベース14に保存しておく。 - 特許庁
A run-length judgment preprocessing section 2 comprising a convergence chain AND circuit (tree AND circuit network) judges how many times the same polarity data continues for one line data. 1ラインデータについて、同一極性データが何回連続するかを、収束連鎖型論理積回路(樹状AND回路網)で構成されたランレングス判定前処理部2で判定する。 - 特許庁
To update a current configuration of an imaging device on the basis of, at least in part, how the imaging device is actually processing electronic documents. 画像処理装置が電子文書を実際にいかに処理するかに少なくとも部分的に基づいてその画像処理装置の現在設定を更新することである。 - 特許庁
A telop generation part infers how an object is seen by the camera according to two pieces of position information, determines an icon arrangement of the object, and generates a telop video 109. テロップ生成部は、2つの位置情報から対象物のカメラからの見え方を割り出し、対象物のアイコン配置を決定しテロップ映像109を生成する。 - 特許庁
Depending on how the address-setting patterns 30a, 30b, 30c, 30d have been cut, signals of either low or high level are input to the IC 11 as signals for setting signal input addresses. アドレス設定用パターン30a,30b,30c,30dの切断状態に応じて、IC11にロー又はハイレベルの信号が信号入力アドレス設定用の信号として入力される。 - 特許庁
The user can input the command for inspiring the self-diagnosis by means of the ordinary conversation such as 'Please perform the self- diagnosis', 'Robot how are you going on?' or the like. 例えば、ユーザは、「自己診断しなさい」や「(ロボットよ、)調子はどうだい?」などのような自然な会話形式で自己診断を促すコマンドを入力することができる。 - 特許庁
To enable an information registrant to recognize what kind of a use requester obtains his own registered information and how often the use requester obtains the registered information. 情報登録者が、自分の登録情報がどのような利用請求者に対して提供されたのか、また何度提供されたかを知ることができるようにする。 - 特許庁
To provide a method and a system for objectively evaluating a customer value of a brand value of a company indicating how a customer views the brand. 企業が有するブランド価値の中でも、顧客がそのブランドをどのように見ているかを表す顧客価値を客観的に評価するための方法及びシステムを提供する。 - 特許庁
A broadcasting station 31 transmits an advertising scenario header for instructing how to reproduce what kind of advertising information before or in the middle of transmitting contents. 放送局31はコンテンツを送信する前もしくは途中で、どのような広告情報をどのように再生するかを指示するための広告シナリオヘッダを送信する。 - 特許庁
The monitoring server 30 generates utilization information, indicating which contents have been utilized and how much, and by which user, on the basis of the gathered contents utilization history and user ID. 監視サーバ30は、収集したコンテンツ利用履歴およびユーザIDに基づいてどのコンテンツがどのユーザにどの程度利用されたかを表す利用情報を生成する。 - 特許庁
This information enables the information registrant to recognize what kind of a use requester obtains his own registered information and how often the use requester obtains the registered information. これにより、情報の登録者は、自分が登録した情報がどのような利用請求者に対して提供されたのか、また何度提供されたかを知ることができる。 - 特許庁
The user, when viewing the bulletin board display screen 100 later, knows how to handle the message from the handling state display set for the message. ユーザは、後で掲示板表示画面100を見たときに、メッセージに設定された処理状態の表示から、そのメッセージに対してどのような処理をしなければならないかが分かる。 - 特許庁
It can be determined from the values whether the atoms are adsorbed into submicron pores or not, namely, how many submicron pores exist in the carbon material. これらの値より、その原子がサブミクロ細孔に吸着されているかどうか、すなわちその炭素材料にはどの程度サブミクロ孔が存在するかを決定することができる。 - 特許庁
To provide techniques for obtaining recipe application know-how meeting with a purpose for cooking which a user tries to make on the basis of enormous recipe assets published in the Internet, etc. インターネット等に公開されている膨大なレシピ資産を元に、自分の作ろうとしている料理に対し、目的に合ったレシピ応用ノウハウを得る技術を提供すること。 - 特許庁
Thus, the facsimile terminal informs eve the user unfamiliar with the mounted functions about the presence of the functions and how to utilize them thereby enhancing the utilizing efficiency of the mounted functions. これにより搭載されている機能を知らないユーザに対しても当該機能の存在及び利用法を知らしめて搭載機能の利用効率を高めるようにする。 - 特許庁
The thumbnail feedback when docking shows how existing docking panes will be moved and resized, as well as the orientation and relative size of the resulting docking pane. ドッキング時のサムネイル・フィードバックにより、結果のドッキング・ペインの向きと相対的大きさだけでなく、既存のドッキング・ペインがどのように移動され、サイズ変更されるかが示される。 - 特許庁
To allow a contents provider to define how to render the transmitted text or symbols on a display in an improved manner. 伝送されたテキストまたはシンボルをディスプレイ上でどのようにレンダリングするのかについてのコンテンツプロバイダの定義を改善されたかたちで行うことができるようにする。 - 特許庁
To verify how finished patterns differ among a plurality of different process conditions and a plurality of different methods of forming verification layout patterns in a semiconductor manufacturing process. 半導体製造において、複数の異なるプロセス条件や複数の異なる検証レイアウトパターン作成方法の間で、仕上がりパターンがどのように異なるかを検証する。 - 特許庁
The theme data file describes when and how often the programs that belong to each of a plurality of themes will be broadcasted within the coming eight days including today. テーマデータファイルは、複数のテーマのそれぞれに属する番組、そのテーマに属する番組が今日以後8日の間、いつ何回放送されるかが記述されている。 - 特許庁
To keep a carry-in space for bills constant regardless of how many bills are stacked when sequentially carried-in bills are stacked on a bill storage part in order. 紙幣収納部上に順次搬入される紙幣を順次集積する場合に、集積された紙幣の量に拘わらず、紙幣の搬入スペースを一定に保つ。 - 特許庁
To easily and promptly transmit a state how the defibrillator is used to an emergency center before using the contained defibrillator. 収納されている除細動器を使用するに当たり、当該除細動器が使用されている状態を容易かつ迅速に救急センターへ伝送することができるようにする。 - 特許庁
To obtain a knotting learning tool which clearly shows a knotting process to an infant when an instructor like his or her parent teaches the infant how to knot a string. この発明は、親などの指導者が幼児に紐の結び方を教えるとき、途中経過を幼児にはっきりと示すことのできる教具を得ることを課題とするものである。 - 特許庁
The expert corrects a machining method to the proper machining method on the basis of the displayed information and inputs know- how or the like of machining from a technique transmission input part 29. 熟練者は表示された情報に基づき、適正な加工方法に修正して、その加工のノウハウ等を技術伝承入力部29から入力する。 - 特許庁
The data object includes the data structure of a file descriptor for describing data as if they are a file regardless of how the data are actually stored. そのデータオブジェクトは、データが実際にどのように格納されるかに関係なく、それがあたかもファイルであるかのようにデータを記述するためのファイル記述子のデータ構造を含む。 - 特許庁
The theme park operating party can inform the visitors carrying the terminals 8 how the periphery of the predetermined position for implementing the parade is congested with visitors. テーマパークを運営する側は、パレードが実施される予定位置周辺における入場者の混雑具合いを携帯端末8を携帯する入場者に知らせることができる。 - 特許庁
METHOD FOR TREATING SLUDGE WATER CONTAINING RESIDUAL CHEMICAL SUBSTANCE, AGRICULTURAL CHEMICAL AND HEAVY METALS USING SUPERFINE POWDER OF CARBONIZED CHAFF AND FLOCCULATION SEDIMENTATION AGENT, AND HOW TO USE THE SAME 炭化もみがらの超微粉末と凝集沈降剤を使った、残留化学物質や農薬及び重金属類を含む汚泥水の処理方法及びその使用方法 - 特許庁
To quantitatively estimate how many new arrival materials need to be prepared in the future and to quantitatively decide as to whether usage trends obtained will continue in the future as present. 新規入荷ものの今後の準備部数の見込みを定量的に立てたり、今後もこれまでの利用傾向が続くのかの判断を定量的に行うことができる。 - 特許庁
If an issuer exercises significantly different due diligence processes for different aspects of its supply chain, such as with separate conflict minerals or products, that issuer should describe how they are different. 発行人は、それぞれの紛争鉱物や製品など、サプライチェーンの各側面について大幅に異なるデュー・ディリジェンスのプロセスを用いるときには、それを説明すべきである。 - 経済産業省
In addition, a large proportion of these enterprises emphasize the "opening of sales channels," suggesting that they place importance not only on market size, but also on how to attract customers within that market また、「販路の開拓」の割合も高くなっており、市場規模の大きさだけでなく、その中で、いかに顧客を引き込むのか、という点を重視していると思われる。 - 経済産業省
First, they distribute “technology innovation coupons” to small and medium-sized enterprises (SMEs) and provide them with information on the kind of technological innovation they could introduce by using the coupon or other information on how they could use. まず、中小企業に「技術革新クーポン」を配布し、それを使うことでどういう技術革新があるのか、何が使えそうなのかの情報を提供している。 - 経済産業省
Put another way, economic growth is determined by the amounts and types of capital and labor that are invested, and how they are utilized for production and innovation. 言い換えれば、どのような資本、労働がどのくらい投入され、それらがどのようにいかされて生産やイノベーションが行われるかが、経済成長を決定することとなる。 - 経済産業省
Against this backdrop, it is important for Japan to clarify how the Asian development strategy adopted by them can assist in the takeoff toward economic development in Africa. これらを踏まえ、我が国として、今後のアフリカの経済発展に向けた離陸に向け、アジアの発展戦略を援用することで、どのような取組が可能か整理する。 - 経済産業省
These descriptions indicate how a country's measures could be problems under the WTO Agreements, and will lead to a better understanding the WTO Agreements for readers. これにより、各国の措置がWTO協定上どういった点で問題となりうるのかを示し、読者がWTO協定の理解を深める一助とすることがその狙いである。 - 経済産業省
How come that we know so much about economic growth? But that economists have not yet developed soft landing models? or equilibrium models? これほど経済成長に関して知識があるのに、経済学者たちはいまだに軟着陸させる開発モデルや均衡させるモデルをつくっていないのはなぜだろう? - 厚生労働省
The six reports mentioned earlier, provide the background, against which we consider how to position decent work as a key component of this new globalization. その流れの中で、ディーセント・ワークをいかに新たなグローバル化の中心のコンセプトとして位置づけるか、位置づけるためにはどうしたらいいか考えていくことになると思います。 - 厚生労働省
My view is that we should increase awareness of the importance of nurturing youth and look at how the older generation associates with young people. 育成の大切さとかもっと上の世代の人間達がどう若者達に関わっていけるのか、こういうことについてもっとひろがっていかなければならないと思います。 - 厚生労働省
6. In cooperation with local governments, it is necessary to consider how to provide information, taking into account "people/groups vulnerable to information" such as foreigners, the disabled and the elderly. 6. 外国人や障害者、高齢者などの「情報弱者」に配慮した情報提供の方法につい て、地方自治体とも連携しながら検討すべきである。 - 厚生労働省
How is it that a man with this many past criminal associations can turn legitimate businessman and I can't get a refile i'm working in. どのようにこの多くの過去の犯罪団体と男ということです。 正当なビジネスマンを回すことができると私は、私の住宅ローンで再ファイルを取得できないのですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But before tesla could finish the project, its financier, banker jp morgan, who had a monopoly on the copper used for electrical lines, recognized how tesla's invention could transmit electricity without wires. しかしテスラが研究を完成させる前に、 融資をしていた銀行家のJPモルガンは手を引きました。 モルガンは、電線に使われる銅を独占していたのですが、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書