How do we know, for instance, whether drugs are safe 例えば 人に投与する前に 薬が安全かどうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In japan, for instance, which I think is the third largest market 例えば3番目に大きな市場である日本では - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For instance, we're setting up clinics in africa 例えば僕らはアフリカに 診療所をつくろうとしている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We had these big things that I weigh the bison on, for instance. バイソンなどの大きな動物を計った事もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For instance, it's written here, cleaning is done after 30 rooms on floors 1 and 2 till 3pm. 例えば 「午後3時までに 1階2階の30部屋の➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Embedding nanoparticles in a material for instance, always. たとえばナノ粒子を常にモノに定着させています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 - Tanaka Corpus
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 - Tanaka Corpus
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 - Tanaka Corpus
Take, for instance, your family problems.
たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 - Tanaka Corpus
- The instance that whalebone of young right whales was eaten existed in the past.
-若いセミクジラのクジラヒゲが食用にされた例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
consider apart from a particular case or instance 特殊な場合または特殊な事例は別として考える - 日本語WordNet
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 - Tatoeba例文
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 - Tatoeba例文
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 - Tatoeba例文
Take, for instance, your family problems. たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。 - Tatoeba例文
in baseball, an instance of two runners stealing two bases at the same time
野球で,2人の走者が同時に盗塁すること - EDR日英対訳辞書
For instance, channel pear.php.net's alias is pear, channel pecl.php.net's alias is pecl.
例えば、チャネル pear.php.netのエイリアスは pear で、チャネル pecl.php.netのエイリアスは pecl です。 - PEAR
Sets the order condition which is used for the current instance.
現在のインスタンスで使用する order 条件を設定します。 - PEAR
Return a dictionary containing the instance-wide defaults.
インスタンス全体で使われるデフォルト値の辞書を返します。 - Python
Finally, AddressList instances have one public instance variable:
最後に、AddressList インスタンスは public なインスタンス変数を一つ持ちます: - Python
Called when the instance is created.
インスタンスが生成された際に呼び出されるコンストラクタ (constructor)です。 - Python
Returns true if p is a dict object or an instance of a subtype of the dict type.Changed in version 2.2:Allowed subtypes to be accepted. 引数が PyDictObject のときに真を返します。 - Python
The following attributes are defined for formatter instance objects:
formatter インスタンスオブジェクトには以下の属性が定義されています: - Python
Returns socket instance used to connect to server.
サーバへの接続に使われているソケットインスタンスを返します。 - Python
For class exceptions, that variable receives the exception instance. クラス例外の場合、この値は例外クラスのインスタンスです。 - Python
This instance of PyTypeObject represents the Python module type. この PyTypeObject のインスタンスは Python のモジュールオブジェクト型を表現します。 - Python
The input stream from which this shlex instance is readingcharacters.
shlex インスタンスが文字を読み出している入力ストリームです。 - Python
As the electronic paper sheet 5, for instance, an electrophoresis type is suitable. 電子ペーパ5としては、例えば、電気泳動式である。 - 特許庁
Each verification instance has one or more tasks. 各検証インスタンスは、1つ又は複数のタスクを備える。 - 特許庁
This invention can be applied to the broadcast receiver for instance. 本発明は、例えば、放送受信機に適用できる。 - 特許庁
PACKAGING AND COATING DEVICE FOR COMPOSITION, FOR INSTANCE, COSMETICS 組成物例えば化粧品用包装及び塗布装置 - 特許庁
The shape is tabular or spherical for instance. その形状は、例えば平板状、あるいは球形である。 - 特許庁
I employed the man at the pressing instance of a friend.
友人がせっかく勧めるからその人を使って見た - 斎藤和英大辞典
Note 1 The case of the Bombay Parsees is a curious instance in point.
[1] ボンベー・パルシー族は適切な興味深い事例です。 - John Stuart Mill『自由について』
for instance, she had a great red jewel, called "the Star,"
たとえば「星」とよばれる大きな赤い宝石があった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
For instance, here is a portrait of a man at eight years old,
たとえば、ここに8歳の男性の肖像があります。 - H. G. Wells『タイムマシン』
Heat of the tank T1 is set at 60°C, for instance, and heat of the tank T2 is set at 90°C, for instance. 低温用タンクT1の保温温度は例えば60°C、高温用タンクT2では例えば90°Cに設定される。 - 特許庁
The invention can be applied to a confocal microscope for instance. 本発明は、例えば、共焦点顕微鏡に適用できる。 - 特許庁
Generation of instance of PlayList information is required (○1). PlayList情報のインスタンス生成を要求(◎1)。 - 特許庁
This invention is applicable to a communication device for instance. 本発明は、例えば、通信装置に適用することができる。 - 特許庁
For instance, an alloy material of Zr, Al and Ti is used. 例えば、Zr、Al、Tiの合金材料を用いる。 - 特許庁
For instance, a keyboard drawn on paper is placed in front of a camera. 例えば、カメラの前に、紙に描かれたキーボードを設置する。 - 特許庁
The characteristic adjustment circuit 48 includes, for instance, a buffer amplifier. 特性調整回路48は、例えば、バッファアンプを備える。 - 特許庁
The main image is for instance a photograph and/or a picture. 前記主画像は、例えば、写真及び/又は絵画である。 - 特許庁
For the blind, an opaque paint, for instance a black paint, is applied or an opaque sheet, for instance a black sheet, is stuck. 目隠しは、不透明な塗料、例えば、黒色塗料を塗布するか、不透明なシート、例えば、黒色シートを貼付する。 - 特許庁
A corrosion test can be performed in an SAE J2334 120 cycle, for instance. 腐食試験は例えばSAE J2334 120サイクルで行うことができる。 - 特許庁
This invention can be applied for instance to information processing devices. 本発明は、例えば、情報処理装置に適用できる。 - 特許庁
Carbon fiber, for instance, can be exemplified as the long fiber. 前記長繊維としては例えば炭素繊維が例示できる。 - 特許庁
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”
邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
原題:”The Time Machine”
邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.